Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне хотелось бы, чтобы вы оба попытались справитьсясо своими чувствами. — Он перевел взгляд с Энди на Стефани иобратно. — ..Ради меня. Я ведь люблю вас обоих. И я бы хотел, чтобы выподружились. Идет? Попробуете? — спросил он их так, словно они былировесниками. Впрочем, обиженное лицо Стефани говорило о том, что она гораздоближе к Энди, чем к Брэду, по возрасту.
— Идет, — неохотно ответил Энди, неприязненновзглянув на нее.
— Но только если ты будешь вести себя приличнее, —не сдержалась Стефани.
Брэд тяжело вздохнул, оплатил счет и вручил Энди леденцы —подарок от заведения.
— Ладно, ребята, перестаньте. Давайте дружить, и нечегодуться!
Веселенький получился ленч! Они спустились к набережной ипошли вдоль пляжа в полном молчании. Стефани первая сказала, что замерзла ихочет домой. Энди вообще ничего не говорил и только односложно отвечал отцу,когда тот спрашивал его о чем-то. Со Стефани он вообще не общался, пока непришлось сказать ей «до свидания», когда Брэд довез ее до дома. Потом Брэд иЭнди заехали к Брэду домой, и тут Энди заметил на полочке в ванной женскуюкосметику и купальный халат на крючке, и это еще больше огорчило его.
— Все-таки ты был с ней не слишком вежлив, —укорял его Брэд, когда вез домой. — Это нечестно. Ведь она так много дляменя значит, и она изо всех сил старалась тебе понравиться.
— Вот и нет. Я ей с самого начала не понравился, онаменя не любит. Я вижу.
— Ты совершенно не прав. Просто она не привыкла к детями немного боится тебя. Дай ей возможность привыкнуть. — Брэд почтиупрашивал его. Ужасный день, а ведь еще предстоит выслушать кучу упреков отСтефани, когда он вернется.
— Алли она тоже наверняка не понравится, —уверенно заявил Энди и попал в самое больное место Брэда.
Хотя он не был уверен, что Алли сможет снова кого-то любитьили ненавидеть — несмотря на недавние улучшения, надежды все-таки было мало.
— Ну, не думаю, что Алисон она так уж непонравится, — сказал Брэд исключительно для того, чтобы поддержатьразговор.
— И маме не понравится. Какая-то она уж слишком худая,и, по-моему, она глупая.
— Она не глупая, — начал защищать СтефаниБрэд. — Она училась в Стэнфорде, получила хорошую работу, она очень умная.Ты просто мало ее знаешь.
— Ну и что, она тупая и мне не нравится.
Они снова оказались на исходных позициях, и Брэд постаралсяотвлечь сына, переведя разговор на другую тему, но Энди не был настроенразговаривать. Он просто молча сидел рядом и смотрел в окно машины.
Брэд высадил его у дома и помахал рукой вышедшей встречатьсына Пейдж. Ему хотелось задержаться и ласково поговорить с сыном, но сегодняэто было невозможно. У Брэда не было желания беседовать с Пейдж, к тому же емуеще предстояло успокаивать Стефани. Он знал, что она как-то по-детски относитсяк некоторым вещам, и неприязненное поведение Энди наверняка сильно ее задело.Он надеялся, что эти два дорогих ему человека со временем привыкнут друг кдругу и подружатся. Но пока это не произойдет, ему придется несладко.
Пейдж сразу же заметила, что Энди непривычно тих.
— Что-то случилось? — спросила она, укладываямальчика спать. За ужином он не проронил почти ни слова, хотя обычнозахлебывался от впечатлений после встреч с отцом. — Как ты себячувствуешь? — Она потрогала его лоб — вроде холодный. В общем-то он был впорядке, только в глазах читалось беспокойство.
— Да, — наконец выдавил он со слезой вголосе. — Папа сказал… я не могу тебе повторить. — Он не хотелрасстраивать ее.
— Вы поссорились? — Может, Энди сегоднядействительно что-то выкинул, и Брэд как следует отшлепал его?
Хотя это было не похоже на Брэда.
Энди отрицательно помотал головой.
Пейдж решила посидеть с сыном — она не хотела оставлять егоодного в таком состоянии. И через несколько минут Энди не выдержал и заплакал.
— Солнышко мое! — Она прилегла рядом и прижала егок себе. — Ну ты же знаешь, что папа тебя любит, что бы он тебе сегодня нисказал.
— Да… но… — Он никак не мог выговорить, слова прилипалик его языку… — Я не хотел тебе говорить… У него есть подружка. Ее зовутСтефани. — Он окончательно расплакался — теперь он выложил все. Но Пейджтолько улыбнулась сквозь слезы.
— Я знаю. Это ничего. Я все про них знаю.
— А ты ее видела? — спросил он, вырываясь из еерук.
Но она только покачала головой, думая о том, какой у неевсе-таки отличный сын.
— Нет, не видела. А ты?
— За ленчем. Это просто ужас, какая она худая, глупая исовсем некрасивая. И я, по-моему, совсем ей не понравился.
— Ну это вряд ли. Наверное, ты ее напугал, а онастаралась произвести на тебя хорошее впечатление. Ты ведь, наверное, был неочень любезен с ней? Я не ошибаюсь?
— Но она мне совсем не понравилась. А папа сказал, чтоя должен попытаться полюбить ее.
Это уже серьезно, подумала Пейдж. Если Брэд так говоритЭнди, значит, он собирается жениться на ней.
У Пейдж защемило сердце, но она понимала, как и Энди, чтодолжна привыкнуть к тому, что Стефани теперь неотъемлемая часть жизни Брэда.
— Ну и почему бы тебе не попробовать? — мягкоспросила Пейдж. — Может быть, когда ты ее узнаешь получше, она тебе большепонравится. Раз папа ее любит, значит, что-то в ней есть хорошего?
— Нет, нет! — крикнул Энди, вытирая слезы. —Я все равно ее терпеть не могу. — Энди с тревогой посмотрел на мать испросил:
— Как ты думаешь, папа к нам еще вернется? — Вэтом-то было все дело: он просто боялся, что Стефани — главное препятствиевозвращению Брэда к Пейдж.
— Не знаю, — честно ответила Пейдж. — Но недумаю, что вернется.
— Но если он на ней женится, то уж точно не сможет ктебе вернуться. Гадина!
— Ты не должен так говорить. Ты ведь ее почти незнаешь. И к тому же папа еще на ней не женился. Так что ты уж слишкомпереволновался. — Но она знала, что Энди все почувствовал правильно — онинаверняка поженятся.
— Они собираются этим летом поехать в Европу. Значит,папа не возьмет нас в отпуск. — Он не понимал еще, что Брэд в любом случаене возьмет их теперь с собой в отпуск. И все-таки при известии о том, что Брэдповезет Стефани в Европу, она почувствовала укол в сердце — ее-то он в Европуне возил, а ей всегда так хотелось… Она была там только однажды, когда ездила сродителями, еще до того, как вышла замуж за Брэда.
— Ну все равно мы не можем бросить Алисой, —спокойно сказала она. — Может быть, он захочет взять тебя одного? —Он ничего не говорил ей, но, может быть, у него есть такой план? Но Энди толькоотрицательно покачал головой.