Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На самом деле — так было даже интереснее.
— Бус, скажите, а вы каф пьёте? А то у нас здесь небольшая дегустация.
Она просто переключала внимание, отвлекая случайных свидетелей провала плана Ника. И конечно же, он прекрасно понимал, что она делает.
— Разумеется, — подтвердил старпом. — Новые рецепты? Это всегда интересно, главное — чтобы без мяса.
— Бус — фруторианец, — поспешила пояснить Вэйми. Она как раз закончила со второй порцией и теперь думала, чей каф лучше.
Ящерица кивнула:
— Мясо в каф — это чересчур экзотично, я бы не рискнула такое пробовать.
Она сделала приглашающий жест рукой:
— Два вида кафа. Один со зловещим смехом, второй с ведьминским заклятьем.
И отступила в сторону, освобождая дорогу. И заодно приблизившись к Нику.
— Нам нужно поговорить наедине, — сказала она едва слышно.
Уши встали торчком, выдавая сильнейшее любопытство.
— Какие необычные ингредиенты, — заметил Бус, стекая на пол и перебираясь поближе к автоповару, возле которого уже хлопотала летанка, разливая два разных кафа в небольшие чашки. Специально для Буса купленные на Ботавуи.
Серые глаза сузились на мгновение.
— Вы всё уже видели на корабле? — спросил штурман вполголоса. Интонация была совершенно естественной. — Или вам что-то показать?
— Я ещё плохо здесь ориентируюсь и буду рада небольшой экскурсии. Сейчас или позже?
— Можно и сейчас, если вы не устали.
Спокойная беседа на публику, гостеприимство и радушие в голосе — и глухая тень угрозы в Силе… Бус озадаченно повёл ухом: это из-за такой ерунды Ник распереживался? Можно подумать, он его интимные голо приволок на всеобщее обозрение…
— С удовольствием, — дружелюбная улыбка и внешнее спокойствие.
Айрен насторожённость не демонстрировала, но чувствовала. Угрозу она тоже почувствовала. И понимала, что разговор выйдет не простым. А ведь этот человек очень силен. В отличие от неё самой.
Разговор мог закончится неприятно. Но вот молчание было хуже.
— Тогда прошу, — Ник сделал жест в сторону двери и первым вышел из камбуза. Спина штурмана прямо-таки излучала неколебимую уверенность, что даже целый полк фалиенок позади совершенно ничем не сможет ему повредить.
Обзорная экскурсия оказалась очень короткой и завершилась в кают-компании для пассажиров, на верхней палубе.
— Думаю, здесь будет удобно, — сказал Ник, пропуская фалиенку вперёд. — Пассажиров нет, никто не побеспокоит… Итак?
Айрен оценила это жест — штурман отрезал ей все пути из каюты. И совершенно правильно делал. Она читала в его словах и действиях мельчайшие признаки демонстрации силы. И одновременно с этим видела множество проявлений неуверенности.
Это было странно. Хозяин той силы, что она чуяла совсем недавно, не должен был так себя вести.
— Любопытство не порок, — повторила она, устраиваясь на диване и закидывая ногу на ногу. — На борту опасное существо, чьи намерения неясны и возможности неизвестны. При этом избавиться от него не вышло — минимум дважды. В первый раз его защитил док, во второй — притащил обратно капитан. При этом есть ряд проблем — в частности замкнутое пространство, удалённость от обитаемого космоса. И то, что вполне неплохой канал получения более или менее правдивой информации для анализа только что был дискредитирован.
Она склонила голову на бок, разглядывая Ника с откровенным любопытством:
— Вы в службах безопасности не работали часом?
— Вы очень проницательны, — штурман остался стоять между нею и дверью, засунув большие пальцы в карманы брюк. Непринуждённая, расслабленная поза. И рукоять бластера под ладонью. — Я обеспечиваю безопасность на борту.
Ни слова лжи. Ни слова правды о том, что было до "Случая" и его команды.
— О чём вы хотели поговорить?
— О том, что мы с вами будем с этим делать, — фалиенка расслаблено откинулась на спинку дивана, закинув на неё руки.
— У меня есть одно предложение. И оно должно вам понравится.
— В мире есть много вещей, которые мне нравятся… — Ник не пошевелился. — Но я всегда открыт для чего-то нового.
Фалиенка улыбнулась. Чуть склонила голову на бок.
— Тогда я предлагаю заняться тем, что больше всего любят безопасники.
Штурман склонил голову набок — словно зеркало повторяя её движение. Старая как мир уловка: подстраивайся под собеседника, чтобы он потерял чувство осторожности, перестал воспринимать тебя как что-то чуждое, отдельное от него… Вряд ли сработает, но почему бы не попробовать?
— И что же больше всего любили безопасники в ваше время?
— Задавать вопросы, — Айрен усмехнулась. — По большому счету мне всё равно с кем говорить. А разговоры очень хорошо помогают мне вспоминать. И к тому же — так проще всего контролировать, вру я или нет. Все в плюсе.
— То есть полная откровенность, — Ник сделал несколько шагов к дивану, остановился почти вплотную к нему. Но нависать над фалиенкой вряд ли было лучшим выбором поведения… Он придвинул кресло из угла, едва скользнув по нему взглядом — перед Леди можно было не скрывать, кто он такой. Сел, откинулся на спинку. — Мне уже нравится.
— Абсолютная, — промурлыкала в ответ Айрен, подаваясь вперёд, — И этот вопрос тоже нужно решить.
Она выразительно постучала себя по переносице.
— Не так быстро, — Ник покачал головой. — Пока я ношу фильтры, у вас не будет соблазна что-то изменить в положении вещей. А у меня не будет необходимости вызывать неодобрение Шер… добавив ей работы.
— У нас впереди очень много времени, — улыбка никуда не делась, — мы ещё успеем узнать друг друга получше.
— Несомненно, — не стал отрицать очевидное штурман. — С чего начнём узнавать?
— Ммм, пожалуй, если бы я была безопасником, мне было бы интересно, что же это опасное существо задумало, зачем ему сдался именно этот корабль, и когда оно планирует откусить мне голову?
Айрен наклонилась вперёд ещё сильнее. И вид на вырез в её блузке открывался весьма отвлекающий от беседы.
— Надеюсь, вам так удобно, — интонации в голосе штурмана выдавали искреннюю заботу.
Ящерица неожиданно рассмеялась:
— Зараза, а ты хорош.
Она выпрямилась, расправив плечи. И ойкнула — не выдержав такого давления на ткань, от её блузки отлетела пуговица, превращая вырез в совсем уж откровенный.
Ник вздохнул. Чтобы что-то достать, ему нужно было это видеть. А проклятая пуговица, отрикошетив от опоры голостола, улетела под диван. Он опустился на колено и наклонился, высматривая беглянку. Кажется, вот она…
Он протянул руку, даже не задумавшись о том, как выглядит его поза…
Оповещение от Адама, что капитан в мастерской, пришло почти сразу, но Шер решила убедиться, что Шай поужинала… или что у них там сейчас? Кажется, она сама, Шер, пребывала вне времени. Её взлёт, самостоятельный от начала до конца, звёзды из кокпита, которые совершенно непохожи