Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марианна не смогла сдержать улыбку, хотя сердце грозило выскочить из груди. Она воспользовалась тоном, который переняла у герцога. Употреблять его часто не следовало, но при разумном подходе он приносил поразительные результаты.
Она закрыла оставленную Сесиль распахнутой дверь и посмотрелась в маленькое зеркало, которое повесила на дверь после того, как полдня проходила с огромным чернильным пятном на лице.
Сейчас чернил не было, но выглядела она именно так, как выглядят после двенадцатичасового рабочего дня, – как выжатый лимон.
Волосы, которые она перестала подстригать после завершения боксерской карьеры, росли, как сорная трава – бурая сорная трава. Марианна каждое утро скручивала их в пучок, но обычно он очень быстро разваливался.
Она подумала, не скрутить ли их в новый пучок, но руки так тряслись, что она побоялась сделать еще хуже, поэтому просто вытащила оставшиеся шпильки и тряхнула головой.
– Фу. – Марианна отвернулась от зеркала и села за стол, потом пересела на один из трех стульев, которые поставила для совещаний с сотрудниками.
Она как раз непонятно зачем переставляла стулья, когда дверь открылась, и опять без стука.
На пороге стояла Сесиль, загораживая вход Сент-Джону.
– Его светлость герцог Стонтон желает увидеться с вами. Вы хотите…
– Сесиль.
Мисс Трамбле сделала вид, что не услышала в ее голосе упрека, и жизнерадостно предложила:
– Принести чаю?
– Просто впусти гостя и закрой дверь!
– Марианна готова вас принять, ваша светлость, – сообщила Сесиль герцогу, словно тот не стоял прямо у нее за спиной.
Он ее как будто не слышал, а может быть, даже и не видел. Взглядом он пожирал Марианну.
А она его.
В черно-белом строгом костюме он выглядел восхитительно, великолепно, божественно. Стонтон похудел, и она забыла, какие светлые у него на самом деле волосы, зато глаза остались прежними, и сейчас их взгляд пронизывал ее насквозь.
– Спасибо, что приняли меня, – произнес он, все еще стоя в дверном проеме.
– Конечно. Садитесь. Чем я могу вам помочь? – спросила Марианна, когда он опустился на шаткий стул. В ее маленькой обшарпанной комнатке он выглядел бриллиантом в навозной куче.
– Как поживаете? – спросил он, но по его взгляду она поняла: это не тот вопрос, который тысячи людей в Британии задают друг другу каждый день. На самом деле он спрашивал: «Разве это не ужасно? Когда боль прекратится? Ты скучала по мне? Вспоминаешь хоть иногда?»
Во всяком случае она бы задавала именно эти вопросы.
– Прекрасно, – солгала она. – А вы?
– Я несчастен.
Марианна застонала:
– Зачем вы здесь, ваша светлость? Зачем?
Он сунул руку в карман своего элегантного, безупречно сидевшего вечернего костюма и вытащил оттуда довольно большой конверт.
– Это вам. – И протянул его Марианне, но она не взяла, и тогда Сент-Джон сказал: – Я очень надеюсь, что вы его все-таки возьмете. Мой камердинер будет в высшей степени недоволен, если я появлюсь дома с оттопыренным карманом, искажающим покрой моего костюма.
Она фыркнула.
– Ну, этого мы не хотим, верно? – Она взяла у него конверт, взглянула на него и резко вскинула голову. – Оно адресовано мне.
Он сконфуженно посмотрел на нее:
– Правда?
Марианна перевернула конверт:
– А печать сломана.
– Неужели?
Ее руки задрожали.
– Что это? – слабо спросила она, боясь открывать. – Что-то случилось с моей… моей матерью? – Она несколько раз сглотнула и поморщилась. – С отцом?
– Нет. Насколько мне известно, с ними все в полном порядке. Открой конверт.
Она развернула плотную бумагу – взгляд ее мгновенно метнулся к нижней строчке – и ахнула.
– Принц Уэльский прислал мне письмо?
– Боюсь, это писал не он, милая, иначе ты не смогла бы его прочитать: у Принни ужасный почерк.
В ее глазах промелькнула тревога.
– Ты его читал?
На этот раз Марианна начала с верхней строчки, прочла три абзаца и снова резко подняла голову:
– Виконтесса!
– Я тоже подумал, что это как-то мелковато. Господь свидетель, герцогская корона пошла бы тебе куда больше. Но, может, я сумею это как-то исправить.
– Что… как?..
Он одарил ее одной из своих редких, раз-в-сто-лет, улыбок, которые ей повезло лицезреть.
– Полагаю, за этим стоит твоя мать. Если верить Эллиоту – а он нарушил множество законов, чтобы доставить мне этот документ (предупреждаю на случай, если ты захочешь отправить нас обоих в тюрьму), – письмо шло по каналам настолько запутанным, что Византийская империя была бы посрамлена.
Марианна вспомнила разговор с матерью в Реймсе и улыбнулась.
– Я могла бы и сама догадаться. Она спрашивала о тебе.
– Правда? Ты мне об этом не рассказывала.
– Нет. Ну… тогда мне казалось бессмысленным упоминать об этом.
Он кивнул. Та последняя ночь была сладко-горькой агонией.
– Откуда она вообще узнала о моем существовании?
– Ей о нас рассказала Джо. – Лицо девушки запылало. – Обо всем.
– А.
Марианна обрадовалась, что покраснела не только она.
– Это ее шокировало? – спросил Сент-Джон.
– Нет. Думаю, скорее она была… гм… горда.
Его брови взлетели вверх.
– Не тем, что мы с тобой… ну… ты понял. Она гордилась тем, что я сумела выиграть столь значительный приз.
– Приз – это я?
Марианна коротко рассмеялась.
– А то ты этого не знаешь. – Она поколебалась, но добавила: – Из-за тебя я перестала читать газеты.
Веселое выражение сошло с его лица. Он подался вперед и взял ее за руку:
– Надеюсь, ты не веришь всему, что успела прочитать?
– Я уже не знаю, чему верить. – Марианна опустила взгляд на их сцепленные руки, до конца не осознавая, что он действительно здесь, держит ее ладонь, сидит прямо перед ней, потом подняла глаза. – Вряд ли я могла рассчитывать, что ты на всю жизнь останешься холостяком.
– Остался бы. И останусь, если ты не выйдешь за меня. – В его красивых зеленых глазах тепло светилась надежда, словно предвестие весны после самой долгой зимы в ее жизни. – Позволь напомнить, что больше всего тебя беспокоил наш неравный статус. Теперь это не помеха.
– Это… – Она взяла письмо, которое в одно мгновение превратило ее в аристократку. – Это будет слишком слабой защитой от колкостей, которые полетят в тебя, если ты женишься на простолюдинке, – предупредила Марианна. Голос ее дрожал от плохо скрываемой надежды. – Ты совершенно уверен, что в конце концов не возненавидишь меня, Син? Я не переживу такого…
Он одним движением вскочил со стула, сгреб ее в охапку и завладел губами.
В следующие пять минут не происходило ничего осмысленного.
– Да где же эти дурацкие кушетки, когда они так нужны? – пробормотал он, неохотно отрываясь от нее, чтобы глотнуть воздуха.
Марианна положила голову ему на грудь, наслаждаясь знакомым запахом и