Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наверху, – коротко обронила Кейт и стала подниматься поступенькам в большую гостиную, где они вместе с Дэнни и Молли играли илисмотрели телевизор, когда Кейт могла выкроить время.
Макнил, все еще говоря по телефону, остановился на пороге.Отключившись, он взглянул на Грея и с чем-то вроде облегчения пояснил:
– Нашли записку от похитителей с требованием выкупа.Парамедики обнаружили ее за вырезом платья Молли, когда стали раздеватьбеднягу. Там сказано, что сегодня в восемь они позвонят и укажут, куда привезтиденьги.
Кейт рухнула на диван, почти ничего не слыша, и толькосмутно понимала, что внизу уже все известно и взволнованные люди толпятся вдверях.
– Похищение за выкуп обычно имеет гораздо лучший исход, чемдругие виды воровства детей, – пояснил Грей. – Макнил, в записке есть какие-тоособенности?
– Ничего такого, но я немедленно прикажу полицейскомуотнести ее экспертам. Пока что я узнал одно: она напечатана на компьютере. Набелой бумаге. Чилдресс, готовь все к желтой тревоге. А вы, Марджори, отдайтеснимок детективу Чилдрессу.
Марджори протянула снимок Чилдрессу, вытерла руки о юбку и,повернувшись, направилась к кухне.
– Сейчас сварю всем кофе.
– Хорошая мысль, – кивнул Грей и обменялся многозначительнымвзглядом с Макнилом, который немедленно последовал за Марджори и остановил ее укухонной двери.
По-прежнему сидевшая на диване Кейт увидела, как Марджорикивнула Макнилу, потом спросила о чем-то и в ужасе прикрыла рот рукой, словнозаглушая крик.
– Что случилось? – охнула Кейт, приподнимаясь, когдаМарджори побежала в спальню Дэнни.
Но Грей успел схватить ее за руку и потянуть обратно надиван.
– Нам нужен образец ДНК Дэнни с его расчески или зубнойщетки.
– Зачем? – тупо спросила Кейт, окончательно потерявспособность соображать.
– После объявления желтой тревоги мы начнем получать звонкисо всей страны, десятки людей будут уверять, что ребенок, соответствующийописанию Дэнни, только сейчас объявился в том или ином городе. Мы сумеемизбежать ложных надежд, если разошлем ДНК Дэнни всем местным властям длясравнения.
Но Кейт сердцем чувствовала, что должна быть иная, кудаболее зловещая, причина, по которой им потребовался образец ДНК. Вот толькомозг отказывался работать в этом жутком направлении. Следующие слова Греяотвлекли ее от всех мыслей:
– Похитители требуют десять миллионов долларов сегодня кдевяти вечера.
Кейт недоверчиво уставилась на него:
– Десять миллионов? Но у меня нет таких денег! Я смогусобрать два миллиона, если только мне дадут немного времени, взять кредит и...
– Вам этого времени не дадут.
Тошнота подкатила к горлу Кейт, и она пулей ринулась вванную.
Через несколько минут она вернулась. Грей увидел ее белоелицо и обхватившие живот руки и в панике огляделся, боясь, что она упадет, ноКейт остановилась посреди комнаты.
– Я все жду, что Дэнни вот-вот выскочит из кухни или своейспальни, – прошептала она, не вытирая слез. – Где мое дитя? Я хочу видеть своедитя... его улыбку... об-бещайте, что в-вер-нете его. Пожалуйста, дайте мнеслово...
– Давайте поговорим о деньгах на выкуп.
– У меня их нет, – заплакала она. – Или вы не слышали?Откуда у меня такие деньги? Я и два миллиона вряд ли соберу, но могупопытаться.
Она с лихорадочной скоростью метнулась к телефону исхватилась за трубку.
– Сейчас позвоню банкиру...
– Не нужно, – коротко велел Грей. – Лучше позвоните отцуДэнни.
Кейт сосредоточенно наморщила лоб, словно не понимая, что онимеет в виду.
– Вы уверены, что Митчел Уайатт – отец Дэнни?
– Уверена ли я...
Открыв от удивления рот, она окинула его яростным взглядом.
– Конечно, уверена!
– Тогда звоните ему.
Сердце Кейт, казалось, вот-вот разорвется. Она никак немогла собраться с мыслями.
– Неужели вы вообразили, будто я знаю, как с ним связаться?А если он и согласится поговорить со мной, в чем я очень сомневаюсь, думаете,поверит мне и даст денег?
– У вас есть иной выход?
– Это не выход. И даже не попытка.
– Повторяю, у вас есть хоть какая-то надежда собрать деньги?
Кейт долго молча смотрела на него, застыв в трансеневыразимого ужаса, тоски и беспомощности. Медленно-медленно в ее сознание проникламысль о том, что она обязана что-то делать, и какими бы бесплодными ниоказались эти действия, она обязана предпринять все, чтобы вернуть Дэнни.Размышления превратились в решимость, и она снова бросилась к телефону, но,подняв трубку, тут же опустила.
– Грей, я не знаю, как с ним связаться. А вы?
– У меня есть различные адреса и телефоны, но может уйтинесколько часов на то, чтобы его разыскать. Зато в Чикаго у него имеютсяблизкие друзья, Мэтт Фаррел и Мередит Бэнкрофт. Мэтт Фаррел – глава «Интеркомпа».Он сможет направить нас по верному пути.
Кейт, кусая губы, стала набирать номер справочной. Запросивтелефон «Интеркомпа», она записала цифры на первом попавшемся клочке бумаги ипротянула Грею:
– Я все ему расскажу, но сначала вы попытайтесь уговоритьего побеседовать со мной.
Грей кивнул, набрал номер и, вопросительно вскинув брови,уставился на Кейт.
– Во время моей последней встречи с Митчелом рядом стоялаМередит, – объяснила Кейт, – она слышала все, в чем он меня обвинял. Отходя,она смотрела сквозь меня, словно не видела. Можете не сомневаться, она всеизложила мужу, так что Мэтт Фаррел не захочет иметь со мной ничего общего.
– Я заставлю его выслушать вас. Но сначала должен кое о чемпредупредить, – добавил он, после того как попросил секретаршу в приемной«Интеркомпа» соединить его с офисом Мэтта Фаррела. – Прежде чем просто такотдать десять миллионов долларов, Уайатт, несомненно, захочет получить какое-тодоказательство, что Дэнни его сын. В досье есть формула ДНК Уайатта, а черезнесколько часов мы получим данные ДНК Дэнни. Если вы дадите слово, что Дэннипросто не может быть сыном другого мужчины, я поклянусь, что оба ДНК совпадают.Если же окажется, что вы не правы, я отзову свое заявление, прежде чем Уайаттотдаст деньги, и скажу, что произошла ошибка.