Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сделаем, — кивнул разбойник. — А с колодцем что?
На секунду я задумался, а затем, поманив его пальцем, отправился к источнику воды. Подойдя вплотную к колодцу, я заглянул внутрь.
— Как часто здесь останавливаются караваны? — спросил я, не оборачиваясь и облокотившись здоровой рукой о край.
— Не чаще, чем раз в месяц. Это не самый оживленный торговый путь. То, что такой богатый караван решил здесь пройти…
Он еще что-то говорил, но я его уже не слушал, просчитывая в уме варианты. Первой идеей было заколотить колодец и оставить послание, что вода отравлена, но я быстро отказался от нее. Такой ход отпугнет торговцев от стоянки еще быстрее, чем полуобглоданные стервятниками трупы. Но, с другой стороны, весть об отравленном источнике быстро разлетится по округе, и исход будет таким же. Если только… Я слегка подался вперед, внимательно всматриваясь в воду.
— Как часто, ты говоришь, здесь ходят караваны? Раз в месяц? — спросил я.
— Да, примерно. Возможно, даже реже.
— Тут хороший приток. Это неудивительно. В песчаной почве вода течет быстрее.
— Откуда вы знаете?
Я улыбнулся через плечо:
— Я же бывший ремесленник. И хотя я строил хижины, а не колодцы, об устойчивости почвы и грунте знать полезно. Чтобы однажды хозяин хижины не проснулся и не обнаружил, что его дом улетел в овраг или уплыл по реке.
Я вновь посмотрел в колодец:
— Как я и говорил, вода проточная. Неплохо промывает. Думаю, за месяц зараза из него уйдет.
Я полностью обернулся:
— Колодец оставим, как есть.
— А если сюда кто-то явится раньше, чем через месяц?
Я пожал плечами:
— Придется пойти на риск. Выбора у нас особого нет. Запечатать колодец — все равно, что оставить глиняную табличку с надписью «никогда больше не пользуйтесь этой стоянкой караванов».
— Как скажете, господин.
Мне было очень приятно слышать это обращение к собственной персоне. Хоть и не настолько приятно, как любовные шалости с их госпожой. Но я и бровью не повел.
— Заройте тела, проверьте снаряжение и добычу, а затем сворачивайте лагерь. Мы не должны оставить следов пребывания здесь каравана Хазина.
— Все сделаем, — разбойник почтительно склонил голову и спешно направился к двум другим, что расселись под пальмами.
Я же, слегка задумчивый и, в то же время, довольный собой, пошел обратно к главному шатру. Золотая фигурка льва, украшавшая вход, уже ярко блестела в лучах взошедшего солнца. Я подумал, что она неплохо будет смотреться над моим шатром в лагере разбойников.
«Над нашим шатром».
Войдя внутрь, я обнаружил, что Бастет уже проснулась. Она грациозно потягивалась, сидя на ложе и напоминала леопарда.
— Не принесешь вина? — томно произнесла она.
— Боюсь, придется немного потерпеть, — улыбнулся я, приближаясь и отвечая на ее вопросительный взгляд, — у нас осталось слишком мало вина, а путь предстоит не близкий.
— Надо сказать, чтобы… — начала, было, Бастет, собираясь встать, но я нежно усадил ее обратно.
— Я уже обо всем распорядился.
— Ты… чего сделал?
— Приказал схоронить все трупы, проверить снаряжение и добычу, не оставить следов пребывания каравана, а вечером отправиться назад в наш лагерь. Ночью передвигаться будет легче — нет палящих лучей солнца.
Она смотрела на меня широко распахнутыми глазами.
— Что? — спросил я.
— Удивлена.
— Тем, что твои люди меня послушались?
— Нет, — изумление спало с ее лица, — тем, что такие здравые мысли пришли тебе в голову.
Я поцокал языком:
— Ай-яй-яй, вы зря сомневаетесь в моих умственных способностях, — а затем, уже серьезно, спросил. — Как рука?
Она сморщилась:
— Жжет, словно к ней приложили раскаленную кочергу.
Я хмыкнул:
— Ну, примерно так вчера и было. Но по тебе не скажешь.
— Я стараюсь не показывать боль, — пожала плечами Бастет.
— У тебя хорошо получается.
— Не очень, я же все равно кричала вчера.
— Вчера ты кричала по другой причине, — усмехнулся я, за что тут же получил сильный удар ногой в бедро. — Ну, спасибо. Теперь на моем теле точно живого места нет.
Бастет тихо рассмеялась. Ее повязка на лице побагровела в месте, где она соприкасалась со сломанным носом, но пятна, по большей части, уже были засохшими.
Я аккуратно дотронулся до бинтов:
— Полагаю, скоро можно будет это снять.
— И найти костоправа, — твердо добавила она.
— Ты мне и так нравишься.
— И слышать ничего не хочу! Я вправлю себе нос, это не обсуждается. Если хочешь, то можешь ходить горбатым.
— Ну, уж нет. Раз будет такая возможность, то пусть и меня подлечат.
Бастет положила голову мне на плечо, и мы какое-то время сидели, молча, наблюдая за игрой света на лезвии клинка, лежащего на столе.
— Помнишь Тарару, молодого паренька? — внезапно вспомнил я.
Она нахмурилась:
— Вроде.
— Он требует отпустить его домой.
— Пусть дальше требует. Сейчас не до него. И потом, это невозможно. При встрече скажи ему, чтобы заткнулся, иначе я прикажу его выпороть.
— Будет не очень хорошо настраивать кого-то против себя, вот так, сразу, — мягко сказал я. — Давай хотя бы сделаем вид, что нам не все равно на его проблему, а потом вернемся к этому разговору.
— Почему он хочет вернуться?
— Я подозреваю, что его решение присоединиться к разбойникам повлекло за собой печальные последствия для семьи Тарару. Я рассказал ему, что встречал его отца в Вавилоне…
Бастет отпрянула:
— Зачем?