Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кристел с грустью посмотрела на подругу. Ни на секунду онане сомневалась в своем решении.
– Собираюсь рожать. – Это все, что у нее осталось отСпенсера. Она могла дать малышу, который должен был появиться на свет в началеноября, хороший теплый дом. Она даже высчитала, что забеременела, когда они соСпенсером любили друг друга первый раз в Сан-Франциско, сразу после суда.
Бойд был потрясен, узнав эту новость, а Кристел сказала емутакое, что сильно его огорчило. Он думал, что она тут же сообщит об этомСпенсеру, но Кристел осталась непреклонной. Она заявила, что Спенсер сейчасочень хорошо себя чувствует, живет собственной жизнью в Вашингтоне, что онаочень рада этому.
– Ты хочешь сказать, что не собираешься сообщить ему оребенке?
Она кивнула в ответ. Она просто не имеет права делать этого.Он и так из-за нее потерял однажды работу, она не имеет права разрушать еще разего жизнь.
– Я не собираюсь говорить об этом никому, кроме васдвоих.
Она не хотела делиться этой новостью даже с Перл и Гарри.Она считала их частью своей прошлой, совершенно другой жизни. Теперь онаостанется в долине до тех пор, пока не родит ребенка. И наблюдая, как ее животрастет под ласковым летним солнышком, Кристел не могла теперь думать ни о чем,кроме своего будущего малыша. Он и станет самой большой радостью в ее жизни ипоследней памятью о Спенсере.
Кристел оказалась права – Спенсеру очень нравилась его новаяработа. Он завоевал уважение и сенатора, и его окружения. Он вдруг оказался всамой гуще политического мира, и его юридическое образование сослужило хорошуюслужбу. Он даже подумывал, не баллотироваться ли в конгресс, но, по-настоящемуполюбив сенатора, он не хотел с ним расставаться.
Даже Элизабет ходила довольная и именно по этой причине вкоторый уже раз отказалась с ним развестись. Несмотря на то представление,которое он устроил во время процесса, и на его измену, в которой она несомневалась, эта женщина получила в конце концов то, что хотела. Она замужем зачеловеком, имеющим положение в обществе. Когда Спенсер вернулся, она встретилаего в ярости и первую неделю не хотела даже видеться с ним. Он уже собиралсяпереехать от нее. С Кристел или без нее, но он понимал, что должен развестись.Кристел подарила ему любовь, нежность, то, чего у них никогда не было сЭлизабет. Он объяснил, что предпочитает остаться один, когда они в конце концовпоговорили на эту тему. Он не стал ей лгать, но не стал и извиняться.
– То, что мы женаты, плохо для нас обоих. Тызаслуживаешь гораздо большего, чем этот брак, да и я тоже. – Он уже неделюработал на новом месте, и после ее угроз, после того, как он задержался и невернулся сразу после процесса, он был уверен, что она даст ему развод. Междуними не осталось ничего, и для нее не было секретом, что последние нескольконедель он провел с Кристел. – Я думаю, сейчас самое время покончить со всемэтим.
Но она была очень довольна его новой работой, считая, чтоэто первый серьезный шаг, который он сделал самостоятельно. К тому же всевокруг только и говорили о том, как благородно он поступил, вытащив из петликинозвезду. И вместо того чтобы злиться на мужа, Элизабет гордилась им. Онвдруг понял, что совсем не знает свою жену. Он все-таки добился славы, и длянее не важно, что из-за этого под угрозой оказался их брак.
– Почему бы нам не потерпеть еще немного, Спенсер? Мытак долго мучились, давай на время оставим все как есть.
Она была с ним откровенна, и им обоим стало совершенно ясно,что никаких чувств к нему она не испытывает. Но он тоже давно охладел к ней. Тевремена, когда он пытался притворяться, что любит Элизабет, давно прошли.Наступил момент, когда он хотел одного – уйти от нее, о чем прямо и заявилжене:
– Для чего, ради всего святого, ты хочешь продолжатьэто притворство? Неужели тебя это не волнует?
Но для нее это действительно не имело никакого значения.
– Мне нравится, чем ты начал заниматься, Спенсер. Бытьженой помощника сенатора очень приятно.
– Ты что, серьезно? – Он был потрясен.
– Да, вполне. Я хочу, чтобы ты продолжал в том же духеи добился прочного положения. И в любом случае я не собираюсь давать тебесвободу. – Как всегда, ее тон оставался категоричным. – Ты мне ее задолжал.
Он побагровел от ярости:
– За что?
– За то, что сделал из меня посмешище, связавшись сэтой куклой. Если надеешься, что я разведусь с тобой и ты женишься на ней, тоты просто свихнулся.
Он не говорил ей о том, что Кристел сама отправила его вВашингтон и настаивала на сохранении брака.
– Я бы очень хотел жениться на ней, – не стал онлукавить, – но все дело в том, что она этого не хочет.
– Она или совершеннейшая дура, или очень умная женщина.Я даже не знаю, что больше ей подходит.
– Она сказала, что хочет побыть одна, и еще, что такойбрак может помешать моей карьере.
Элизабет поняла, как сильно Кристел любит ее мужа. Но она несобиралась говорить ему об этом. Раз уж она решила остаться его женой, она непозволит, чтобы Спенсер так хорошо думал о Кристел.
– Она собирается вернуться в Голливуд?
Он покачал головой:
– Нет, она вернулась домой. С карьерой покончено.
– А где ее дом? – с любопытством спросила Элизабет. Ейхотелось побольше знать о своей сопернице.
– Это не важно.
– Ты собираешься ее навещать? – Она видела по егоглазам, что он готов, если Кристел позволит. Но что-то между ними произошлоперед тем, как он уехал. Видимо, Кристел сама отправила его домой. В противномслучае он бы не приехал. Но теперь, когда он вернулся, Элизабет собираласьиспользовать всю свою власть, чтобы удержать его. – Ты будешь круглым дураком,если продолжишь шашни с ней. И твоему сенатору это совсем не понравится.
– Это уже мои проблемы, и пусть они тебя не волнуют. –Он не собирался обсуждать с женой отношения с Кристел. День и ночь он думал оней. Но она все еще продолжала настаивать, что хочет пожить одна. Она говорила,что их жизненные пути слишком далеки друг от друга, и, как он ни старался, онне мог убедить ее в обратном.
Недели пролетали незаметно, он был слишком занят работой и вконце концов так и не переехал от жены, а та и не просила его об этом. Теперьон встречался с ее родителями гораздо реже, чем раньше, хотя судья и поздравилего с новой должностью. А Элизабет никак не могла поверить, что сбылась еемечта стать женой знатной персоны.
Спенсер, сам не понимая почему, продолжал жить в доме вДжорджтауне. Он был постоянно занят, на переезд у него просто не хваталовремени. Элизабет оставила его в покое. Она продолжала ходить с ним на приемы,помогая осваиваться в высшем обществе. У нее жизнь тоже была полна до краев:она занималась общественной работой, постоянно встречалась с бесконечнымидрузьями, училась на юридическом факультете. Она никогда не жаловалась, и черезнесколько месяцев он обнаружил, что быть женатым на Элизабет – весьма выгодно.Спенсер ненавидел себя за это, но Вашингтон – довольно странный город. То жесамое можно было сказать и о политике. Помощник сенатора прекрасно понимал, чтобрак с дочерью судьи Барклая не приносит ему ничего, кроме пользы.