Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Екатерина, — поправила я. Кажется, роль избалованной и горделивой королевской особы у меня получается все лучше и лучше.
— Простите, — мужчина склонился. Я, наконец, поняла, кто из семерых говорит со мной. Остальные встречающие поспешили повторить жест говорящего. — Мы проводим вас в ваши покои.
М-да… Покои — это, конечно, хорошо. Но сейчас мне очень нужен
Даррион. Он обещал мне мага, урок по истории этого мира, помощь в предстоящем отборе. И хоть какую-нибудь одежду, ведь не может принцесса далекой и загадочной страны завтра появиться в том же платье, в котором сегодня провела весь день на коне?
Не говоря о том, что у меня к Дарриону назрела серьезная просьба. Он должен избавить меня от Наввира и его напарника-вторы. Драконы уже что-то подозревают, а я не хочу лишиться возможности вернуться домой. И совершенно не горю желанием, чтобы кто-то из крылатых занялся укрощением меня-строптивой.
— Следуйте за мной, — то ли приказал, то ли предложил один из семерых. Мужчина поднял руку и указал в сторону одной из башен. Ммм, башня, драконы.
Да я в сказке. Блин.
Я последовала за своим проводником. Его шестеро спутников решили составить нам компанию. Трое слева, трое справа от меня. Подозреваю, что эти товарищи могли быть носильщиками и рассчитывали помочь мне с багажом после дороги.
Вот только невеста оказалась без приданного. Куда Даррион дел мои кроссовки я вообще боюсь представить. Кинжал тоже забрал — мол, не пристало дамам с оружием ездить. Обещал вернуть, как приедем.
А что на деле? Обещаний море, а сам принц сбежал, как только выдался шанс.
Вот и где мне теперь его искать?
Помощничек, блин. Такими темпами останется только к драконам в плен сдаваться. Ну, или выяснять, кто еще готов приютить у себя бедовую иномирянку.
Нет, ну серьезно! Не лопатой же мне путь домой копать?
— Почему мы идем здесь? — обратилась к своему сопровождению. Мужчина во главе группы отворил дверь в башню и мне стало не по себе. Почему не через главный вход?
Хотя, что я волнуюсь? Если бы Даррион хотел от меня избавиться, то сделал бы это сразу, а не тащил с собой в столицу.
Разве что принц не шутил про пожизненное рабство, и сейчас меня как раз ведут в башню к остальным пропавшим фавориткам, которых успел упомянуть Наввир.
Я с такими мыслями скоро всякий покой потеряю. И как лечить расшатанные нервы в условиях другого мира — не представляю.
— Все претендентки должны оказаться в равных условиях, — нудно повторил уже успевшую надоесть мне фразу проводник. — До рассвета вы проведете время в выделенных вам покоях. После завтрака с вами и вашими представителями… — мужчина запнулся. — Будет определен распорядок дня, включающий часы экскурсий, использования библиотеки, прогулок, бесед с принцем Даррионом. В свободное время вы вольны покидать территории дворца, если посчитаете это необходимым.
Но на сегодня я пленница в золотой клетке.
Если бы не злилась на Дарриона, посочувствовала бы ему. Расписание бесед? Семь невест, хотя бы по часу на нормальный разговор. Семь часов обхаживаний под чутким наблюдением соперников… Безрадостная картина. И опять же, все невесты должны быть в равных правах. Быть первой или последней по списку — огромная разница, следовательно, каждый день мы, скорее всего, будем чередоваться.
А какого девушкам? Ладно, я точно знаю, о чем нам с Даррионом говорить. Остальным придется из кожи вон лезть, лишь бы произвести впечатление. И все будет напрасно, так как принц жениться не собирается в принципе. Если верить его словам. Катя. Не забывай о главной оговорке.
— Прошу, — с глубоким поклоном передо мной открыли тяжелую дверь.
Позади осталось не меньше сотни крутых ступенек и, честное слово, я готова уже упасть прямо здесь — мышцы дрожат от усталости.
— Благодарю, — улыбнулась из последних сил. — Меня оставят одну? — постаралась звучать не слишком взволнованной.
— В течение часа представители всех сторон проведут жеребьевку, и к вашим покоям будет приставлено сопровождение.
По двое от каждой из невест кроме меня. Двенадцать наблюдателей на семь девушек. Товарищам хоть когда-то надо спать, значит, дежурить скорее всего будут по одному и меняться. Чтобы все было «честно».
Но главное — у меня будет примерно час, чтобы… Чтобы что?
Ну, хотя бы освоиться.
— Еще раз — благодарю, — вступила в комнату, которую определили под мои покои.
Темное помещение со светлыми стенами, но без света. И как мне включать волшебные фонарики? Или свечи зажигать? Или камин, если я замерзну?
Ну, допустим, не замерзну, это я перегнула. В моем распоряжении огромная кровать с таким же огромным одеялом, пледом и парой шкур на нем. Согреюсь.
— М-да, — протянула тихо, чтобы убедиться — появится ли в комнате эхо или нет. Площадь-то немаленькая, а мебели почти нет. Зато есть еще одна дверь. Толкнула ее аккуратно плечом, та с легкостью поддалась, и я обнаружила небольшую ванную комнату. Помещение оказалось гораздо менее ухоженное, чем спальня — стены из грубого камня, темные полы без каких-либо ковров, но это и логично — какие ковры в ванной? Правда, босыми ногами будет прохладно наступать. В нескольких бадьях меня ждала еще теплая вода и все, что нужно, чтобы почувствовать себя комфортно и привести себя в порядок после долгой дороги.
Первым делом стянула с ног полу-сапожки, которые мне подарил Даррион.
Издевательство какое-то! Такая погода теплая, а я в кожаных мини-банях весь день. Так что третьим делом опустила свои несчастные ступни с деревянный тазик с водой.
— Блаженство…
— Снежинка, спишь?
Чуть не взвизгнула от неожиданности.
Голос Дарриона узнала, правда, не сразу поняла, откуда он доносится. О, неужели в замке есть потайные ходы в стенах? Хочу-хочу-хочу!
Оставив водные процедуры, направилась скорее обратно в спальню. На столь ранний визит принца я и надеяться перестала.
— Даррион? Ты где? — осмотрелась и никого не нашла. Только разочароваться не успела:
— Тут, Кати, — голос донесся из окна.
Обернулась и побелела от страха.
Даррион тут.
Висит вниз головой. За окном.
— Дар! Ты как… ты же разобьешься, — побежала, собираясь ловить единственного, кто пока готов вернуть меня домой. — Ты… ты нормальный человек? Тут…
Даже подумать страшно, какая высота. А он дурачится за окном. Нет, я, конечно, хотела его увидеть, но не ценой жизни наследника престола.
Молодой человек, однако, совершенно не выглядел как тот, кто нуждается в помощи. С игривой улыбкой Даррион с легкостью и изяществом сначала исчез из поля зрения, а затем запрыгнул в мои покои.