Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Из всех троих я больше остальных напоминал отцу мать и его это злило. Он всегда считал меня недостаточно мужественным, недостаточно сильным, недостаточно Кавеном… но я даже был рад что походил на маму. — Мэртон замолк.
— Что вы будете делать когда король узнает что ее убил собственный сын? — встревоженно произнесла Астея.
— Король знает о ее кончине. Только он считает что она заразилась чумой, так они им написали сначала, а позже известили их о ее смерти. Они боялись заразиться, поэтому никто не заявился сюда, — лорд закрыл руками лицо.
— Я… простите, я не знаю что сказать вам.
— Здесь нечего говорить, достаточно того что вы меня выслушали, — Мэртон потер ладонями лицо и произнес, — в конце-концов, сегодня праздничный вечер, позвольте налить вам немного вина.
Снова повисла неловкая пауза. Астея заговорила первой.
— Ваш отец… он переживает за вас.
— Не думаю,
— Этот вечер, он ведь хотел все исправить.
— Один вечер ничего не изменит.
— После схватки с волком, напавшим на меня… ему трудно оправиться.
Мэртон задумался.
— Он действительно неважно выглядит, — наконец ответил он.
— Считаете вам скоро придется занять его место?
— Рано или поздно этот момент наступит, — Мэртон нервно выпил еще вина.
— Что вас беспокоит?
После минутного молчания лорд ответил:
— Я болен. Те скалы… они будто высосали из меня жизнь.
— О чем вы?
— С каждым днем я чувствую будто постарел на десять лет. В зеркале я тот же, но внутри… Не думаю что смогу долго править Кавенполом.
Вернувшись в свои покои, Астея долго не могла уснуть, снова и снова прокручивая в голове их разговор с Мэртоном.
Глава 19
Всю неделю Астея и Мэртон общались друг с другом. Библиотека стала местом их ежедневных встреч.
— У тебя есть родные, Астея? — Вдруг спросил ее мужчина.
— Брат, правда он на двенадцать лет старше меня.
— Ему двадцать семь?
— Будет двадцать семь, скоро, — ответила девушка.
— Он всего лишь на год старше меня, — Мэртон задумался, — у мамы должна была родиться девочка, она могла бы быть твоей ровесницей… иногда я думаю об этом. Я рад что могу вот так просто поговорить с тобой… за эти дни ты мне стала как сестра.
— Мне приятно это слышать, — Астея улыбнулась, — я скучаю по своему брату, но с тобой уже не чувствую себя так одиноко… Ролан всегда был со мной рядом, мы могли болтать ночи напролет, — девушка рассмеялась, — а потом он будил меня по утрам и мы шли работать в поле.
Астея отвернулась к окну. Где-то там за лесом еле виднелась тонкая полоса поля, на котором еще недавно трудилась пленница.
— Я помню свою мать беременной моей сестрой, — Мэртон провёл пальцами по корешкам книг на полке, — она знала что должна родиться девочка. Я очень хотел понянчить ее, я ждал ее… Каждый раз я спрашиваю себя знала ли мама что потеряет дочку, но ни разу не спросил ее саму об этом.
— Ты был бы прекрасным старшим братом, Мэртон.
— Общаясь с тобой я и сам все больше убеждаюсь в этом, — с улыбкой ответил мужчина.
— И ты станешь хорошим правителем для Кавенпола.
Астея взяла Мэртона за руку. Вдруг мужчина резко схватился за сердце.
— Что с тобой? Мэртон, что не так? — Астея помогла ему сесть в кресло.
— Сердце… — мужчина зажмурился, — мое время уходит.
— Нет, нет, ты просто устал, тебе надо прилечь! Я позову лекаря…
— Стой! — Мэртон крепко схватил девушку за руку и посмотрел ей в глаза, — никто не должен знать, — жестко произнес он.
В библиотеку вошел Гадот.
— Господин приглашает вас на прогулку, — сказал охранник.
— Я не могу, мы с братом… то есть с Мэртоном…
— Эй, успокойся, — лорд тихо шепнул, — иди, со мной все в порядке.
— Ты уверен? — Астея не хотела покидать друга.
— Абсолютно, — Мэртон сел поудобнее в кресло, — иди же.
Астея, лорд Кавен и Ролан верхом на лошадях прогуливались вдоль леса. Охрана осталась в замке и Астея с опаской озиралась на Ролана.
— Я не знала что нас будет трое, — произнесла Астея, стараясь держать сына лорда в поле зрения.
— Мы часто гуляем с сыном, здесь ему нравится, да, сынок? — Обратился тот к Ролану.
Мужчина ничего не ответил. Он будто не слышал их и думал о чем-то своем.
— Вы хотели о чем-то поговорить со мной? — Астея начала нервничать, ей не нравилась компания, в которой она оказалась, и поэтому хотела как можно скорее завершить прогулку.
— Ты вероятно понимаешь что когда-нибудь мой средний сын займет мое место, — нехотя начал лорд.
— Да, и что же? — Астея не могла понять к чему клонил лорд Кавен.
— Я сомневаюсь что он сможет править Кавенполом.
— Вы напрасно так о своем сыне, Мэртон станет прекрасным…
— Мэртон тюфяк! — лорд сплюнул, — Он не сможет держать Кавенпол в ежовых рукавицах!
— Вы считаете Кавенпол расцвел при вашем правлении? — Астее было обидно за среднего сына лорда.
— Он расцветет если ты будешь рядом.
— Что? Я не…
— Послушай меня! Ты станешь женой моему сыну и будешь помогать ему, советовать, ему нужен кто-то, кто…
— Я не останусь здесь! Это не для меня!
— Заткнись! Я не зря тебе однажды сказал что не зная кто ты, счел бы тебя за дочь короля! Ты сможешь!
— Я не стану этого делать! — Астея разбушевалась, — как вы можете сомневаться в собственном сыне! Если бы не он с похода на Эвотмонт никто бы не вернулся! Он вернул мужей женам и сыновей — матерям! Кто как не он знает как защитить свой народ?!
Вдруг Ролан выхватил у отца кинжал и набросился на девушку. Астея не успела увернуться и мужчина повалил ее. Очнувшись на земле, Астея в ужасе встретилась взглядом с Роланом — безумные глаза, налитые кровью, с жадностью хищника смотрели на нее сверху. Ролан занес кинжал над головой Астеи.
— Ролан! — Голос лорда громом прогремел над ними.
Лорд Кавен сбросился с лошади на своего сына, освободив Астею. Между отцом и сыном началась схватка. В шоке пленница стояла на месте и наблюдала за происходящим. Лорд тряс мужчину, пытаясь привести того в чувство. Вдруг Ролан нанес несколько смертельных ударов кинжалом тому в живот. Старик взревел и, повалив безумца на землю, начал душить сына. Когда мужчина перестал сопротивляться, Астея, будто очнувшись от гипноза, резко побежала к лошадям. Спешно оседлав коня, она было пустилась в сторону Эстовера, как вдруг услышала за спиной голос лорда.
— Астея! Мэртон болен!.. Не оставляй Кавенпол!
Сжав пальцы в кулак,