Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После некоторого замешательства Лафкинначинает шуршать страницами распечатки. Мы терпеливо ждем. В зале стоит тишина,нарушает которую только шелест бумаги.
«Вывалить документы всем скопом» — излюбленныйтактический ход страховых компаний и их адвокатов. Они выжидают до последнейминуты, а потом выгружают на порог конторы адвоката истца четыре контейнера,битком набитых всевозможной документацией. Мне удалось этого избежатьисключительно благодаря покровительству Тайрона Киплера.
Я лишь пробую на зубок то, что другимприходится разжевывать, глотать и переваривать. И на что, интересно знать,рассчитывали эти недоумки, вручив мне семьдесят страниц этой галиматьи?
— Трудно сказать, — отвечает наконец Лафкин;голос его звучит еле слышно. — Нужно время, чтобы разобраться.
— У вас было целых два месяца, — суровонапоминает Киплер; микрофон превосходно передает его голосовые модуляции. Егочесть вне себя от возмущения. — Отвечайте на вопрос. — На адвокатов из«Трень-Брень» больно смотреть.
— Меня интересуют три вопроса, мистер Лафкин,— говорю я. — Общее количество полисов по страхованию здоровья, количество заявленийна оплату страховки и количество отказов в выплате страховых премий. Только за1991 год. Прошу вас.
Вновь шелест страниц. Затем:
— Если я правильно припоминаю, то в этом годуу нас было около девяноста семи тысяч полисов.
— Вы не можете свериться с документами иуточнить?
Совершенно очевидно, что Лафкин не может. Онпритворяется, что слишком поглощен изучением чисел и не слышит вопрос.
— Вы и в самом деле занимаете поствице-президента по заявлениям? — поддразниваю я.
— Да! — рычит Лафкин.
— Тогда позвольте мне спросить у вас вот что.Насколько вы можете судить, затребованные мной сведения в этих распечаткахимеются. Да?
— Да.
— Так что вопрос только в том, чтобы ихотыскать.
— Если вы заткнетесь хотя бы на минуту, то яих найду! — огрызается он. Словно загнанный в угол зверь.
— Мне не положено затыкаться, мистер Лафкин.
Драммонд встает со своего места и в знакпротеста выразительно воздымает руки.
— Ваша честь, свидетель делает все возможное,чтобы отыскать нужные цифры.
— Мистер Драммонд, в распоряжении свидетелябыло целых два месяца на то, чтобы их отыскать. Вдобавок он вице-президент позаявлениям, и должен разбираться в собственных статистических выкладках.Протест отклонен.
— Мистер Лафкин, давайте на минуту оставим этураспечатку в покое, — предлагаю я. — Скажите, каково в среднем бывает отношениечисла страховых полисов к количеству заявлений о выплате страховки? Впроцентах.
— В среднем, количество заявлений составляетвосемь-десять процентов от общего числа выданных полисов.
— А в скольких случаях вы отказываете ввыплате страховой премии? Примерно.
— Приблизительно в десяти процентах, —отвечает Лафкин. Ответы он почему-то знает, но особенно счастливым от этого невыглядит.
— А какова средняя сумма, указанная взаявлении, независимо от того, удовлетворено или нет?
Долгое молчание, Лафкин напряженно думает.Похоже, он уже готов сдаться на милость победителя. Ему хочется, чтобы кошмарэтот закончился побыстрее, и он мог унести из Мемфиса ноги.
— В среднем, около пяти тысяч долларов, —мычит он.
— Но ведь встречаются и заявления о выплатевсего нескольких сот долларов, верно?
— Да.
— Тогда как некоторые заявления стоят сотнитысяч, да?
— Да.
— Так что среднюю цифру определить довольносложно, не правда ли?
— Да.
— Тогда скажите, те средние показатели,которые вы только что привели — они типичны для страховой отрасли или уникальныдля «Прекрасного дара жизни»?
— Мне трудно судить обо всей страховойотрасли.
— То есть, вы не знаете точного ответа?
— Этого я не говорил.
— Значит ответ вам известен? Тогда отвечайте.
Лафкин сутулится и вжимает голову в плечи.Вице-президент мечтает лишь об одном: раствориться в воздухе.
— Да, это средние показатели для всех.
— Спасибо. — Я многозначительно умолкаю,несколько секунд изучаю свои записи, подмигиваю Деку, который бочком выползаетиз зала и меняю тактику. — Еще несколько вопросов, мистер Лафкин. Не говорилили вы Джеки Леманчик, что ей следует уволиться?
— Нет.
— А как вы оцениваете её профессиональныйуровень?
— Как очень средний.
— Известно ли вам, по какой причине еёпонизили в должности?
— Насколько я могу вспомнить, это имелокакое-то отношение к её работе с клиентами.
— Ей было выплачено выходное пособие?
— Нет. Она уволилась по собственному желанию.
— И никакую денежную компенсацию она неполучила?
— Нет.
— Спасибо. У меня все, ваша честь.
Драммонд поставлен перед выбором. Он можетдопросить Лафкина сейчас, не задавая наводящих вопросов, либо может приберечьего на потом. Спасти положение и поддержать моральный дух этого свидетелясейчас немыслимо, и я уверен, что Драммонд постарается избавиться от него какможно быстрее.
— Ваша честь, мы откладываем допрос мистераЛафкина на более позднее время, — говорит Драммонд. Все правильно. Голову наотсечение даю: присяжные видят Лафкина в последний раз.
— Хорошо. Мистер Бейлор, пригласите своегоследующего свидетеля.
Я оглушительно ору:
— Пристав, вызовите Джеки Леманчик!
И быстро поворачиваюсь — поглазеть наАндерхолла с Олди. Они перешептываются, склонившись друг к другу, но, услышавеё имя, застывают как каменные изваяния. Глаза вылезают из орбит, а челюстидружно отвисают.