Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За этим занятием его несколько дней назад незаметно засталуправляющий завода мистер Формэн, тихо поднявшийся зачем-то на третий этаж полестнице, а не на лифте.
— Чем это вы тут занимаетесь, Холл? — недоуменно спросил он.
— Крысы, — спокойно ответил Холл, понимая, насколько нелепозвучат его слова. — Я борюсь с ними с помощью банок из-под пива.
Крыс, в общем-то, почти и не было — почти все онипопрятались от жары.
Точно такой же, слово в слово, вопрос задал сейчас и Уорвик.Получив такой же, как и несколькими строками выше, ответ, он машинально кивнулголовой и замолчал на несколько секунд, пытаясь осмыслить неожиданные словаХолла. Уорвик занимал должность начальника участка и был крупным, коренастым,но немного туповатым человеком. Рукава его почти полностью промокшей от потарубашки были угрожающе закатаны, а галстук ослаблен и сдвинут набок. Поняв,наконец, что над ним смеются, он дико сверкнул глазами и рявкнул на спокойноразвалившегося на лавке и почти не обращающего на него внимания Холла:
— Мы платим вам не за то, чтобы вы швырялись банками покрысам в рабочее время, мистер!
— Гарри не посылает запроса вот уже двадцать минут, — ленивоотбрехиваясь, вяло огрызнулся Холл. — Я же не могу включать подъемника, неполучив запроса.
Про себя же, тоже довольно спокойно, он подумал следующее:«Какого черта, паршивая ты задница, тебе не силится в твоей дурацкой конторе.Попивал бы лучше свой дурацкий кофе и не мотал бы людям нервы своими дурацкимивопросами и воплями».
Уорвик резко дернул головой, давая этим понять, что разговорокончен и затопал вниз по лестнице, обиженно и возмущенно бубня себе под нос:
— Шайка бездельников! Сейчас загляну еще к Висконски. Ставлюпять против одного, что он наверняка почитывает сейчас какой-нибудь журнальчик!А мы платим ему за это деньги!
Холл так и не сказал ему больше ни слова в свое оправдание,резонно решив, что это совершенно бессмысленное занятие.
Уорвик неожиданно остановился и снова затопал вверх.
«Что на этот раз», — устало подумал Холл.
Уорвик действительно собирался сказать что-то еще, но,увидев вдруг крысу, резко вскрикнул:
— Еще одна! Давай скорее!
Холл молниеносно метнул банку из-под «Нехи», которую ужедержал в руке. Банка была пущена метко и толстая крыса, пучеглазо таращившаясяна них с одного из верхних ящиков, противно пискнула и с глухим звукомгрохнулась на пол. Уорвик откинул голову назад и радостно захохотал, когда Холлвстал для того, чтобы принести банку назад.
— Вообще-то я искал тебя специально для того, чтобы поговорить,— сказал, наконец, Уорвик, — на этот раз более дружелюбно.
— Неужели?
— Следующая неделя — четвертая неделя июля, — начал Уорвик.— Это значит, что для рабочих, работающих у нас больше года, с понедельника посубботу будут выходные. Для остальных же — сокращенный рабочий день и уборкацехов и территории. На это время у меня есть к тебе одно интересноепредложение. Я набираю одну специальную команду. Хочешь неплохо подзаработать?
— Смотря что нужно делать, — почти не проявляязаинтересованности, пожал плечами Холл.
— Надо будет вычистить все подвальное помещение. Этим никтоне занимался уже двенадцать лет. Работенка, конечно, адская, но мы собираемсяиспользовать брандспойты и отсасывающие насосы.
— Так почему бы вам не заняться этим самому заодно с советомдиректоров, раз все так просто?
Уорвик зло сверкнул глазами:
— Согласен или нет? Два доллара в час сверх обычной платы. Идвойная оплата за сверхурочное время.
Холл быстро прикинул, что сможет быстро заработать такимобразом семьдесят пять долларов, которые как раз были бы ему сейчас оченькстати.
— Я согласен.
— Работать будем по ночам. Из-за жары. К понедельнику будьготов. Я на тебя рассчитываю.
С этими словами Уорвик опять затопал вниз по лестнице.Сделав несколько шагов, он остановился и снова обернулся к Холлу:
— Ты ведь учился в колледже, не так ли?
Холл кивнул.
— О'кей, студент. Буду иметь в виду.
Уорвик наконец ушел. Холл закурил еще одну сигарету и, сжавв руке банку из-под минеральной воды, стал дожидаться появления следующейкрысы. Он попытался представить себе, что представляет собой подвал и ввоображении его возникло непроглядная тьма, сырость плесень, зловонный запахгнили и… крысы. Огромное, невообразимое количество крыс. Может быть там естьдаже и летучие мыши. Какая гнусность!
Холл с омерзением швырнул банку об стену и грустно и усталоулыбнулся самому себе. Откуда-то издалека донесся зычный голос Уорвика, чтоесть силы распекающего бедного Висконски.
О'КЕЙ, СТУДЕНТ. БУДУ ИМЕТЬ В ВИДУ.
Вспомнив эту фразу, Холл мгновенно перестал улыбаться исделал глубокую затяжку. Через несколько секунд поступил запрос от Висконски оподъеме груза нейлонового волокна и Холл отправился к своему рабочему месту.Крысы сразу же повылазили из своих ящиков и расселись на их крышках, провожаяего немигающими черными глазами. Выглядели они совсем как присяжные в суде.
11 вечера, понедельник.
Когда вошел Уорвик, одетый в старые рабочие джинсы и высокиерезиновые сапоги, его дожидались уже около тридцати шести человек. В этотмомент Холл как раз слушал краем уха нудную болтовню Висконски. Гарри Висконскибыл необычайно толстым, необычайно ленивым и необычайно угрюмым человеком.
— Ну и работенка нам подвалила, — ныл Висконски, когда вошелУорвик. — Вот посмотрите, домой мы вернемся с рожами, которые будут чернее, чемсамая черная ночь в Персии.
— О'кей, — бодро начал Уорвик. — Судя по плану подвала,внизу должен быть осветительный кабель с шестьюдесятью лампами. Вот новыелампы, так что света должно быть достаточно для того, чтобы видеть, чем вы тамбудете заниматься. Итак, парни, — он указал на группу рабочих, сидевшихнапротив больших сушащихся мотков промасленной бечевы. — Вы займетесь насосамии рукавами для откачки воды, а также рукавами брандспойтов. Рукава длинные.Разматывать их надо будет аккуратно и не менее аккуратно опускать вниз. Работающиес рукавами должны будут стоять вдоль них на расстоянии приблизительно метров всемьдесят. Думаю, будет достаточно. Тех, кто будет работать с брандспойтами,предупреждаю особо: будьте предельно осторожны и внимательно следите за тем,чтобы под струю воды не попал никто из людей, иначе его придется везти, влучшем случае, в больницу.