Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рой… — Тут Дейл улыбается. — А, в кино. РобертРедфорд,[127] так? Нет, не думаю… Эй, что ты делаешь?
Все еще держа биту в руках (практически чуть не ткнув ею вправую скулу Дейла), Джек наклоняется и жмет на клаксон.
— Сворачивай, — говорит он. — Эти ребята побывали здесьтолько вчера, а уже вот проехали мимо.
Дейл сворачивает на обочину, излишне резко жмет на педальгаза, ставит ручку переключения скоростей в нейтральное положение. Смотрит наДжека, лицо у него неестественно белое.
— Джек… мне как-то нехорошо. Может, что-то съел зазавтраком. Господи, боюсь, меня сейчас вывернет.
— А гудение в голове, в нем тоже виноват завтрак? —любопытствует Джек.
У Дейла округляются глаза.
— Откуда ты?
— Я тоже его слышу. И в животе неприятные ощущения. Это незавтрак. Это «Черный дом». — Джек достает пластиковую бутылочку. — На вот.Помажь под носом. И выжми чуть-чуть в каждую ноздрю. Тебе сразу полегчает. — Вголосе Джека абсолютная уверенность. Потому что нет в бутылочке спецсостава,там обыкновенный мед. Речь о вере. Они покинули реальность здравого смысла ивступили в зону соскальзывания. Джеку это становится ясно, едва он открываетдверцу.
Впереди байки разворачиваются и возвращаются. Нюхач еще издалимотает головой: «Нет, нет, не здесь».
Дейл вылезает из кабины, присоединяется к Джеку, которыйстоит у переднего бампера. Лицо по-прежнему бледное, но кожа вокруг и под носомблестит от меда, и он вроде бы крепко стоит на ногах.
— Спасибо, Джек. Так гораздо лучше. Не знаю, как мед подносом может влиять на уши, но гудение заметно стихло. Я его едва слышу.
— Не здесь! — кричит Нюхач, останавливая «харлей» передпатрульной машиной.
— Как раз наоборот, — ровным голосом отвечает Джек и смотритна лес — сверкающую на солнце листву, черные зигзаги теней. Все дрожит,мерцает. — Именно здесь. Убежище мистера Маншана и его приспешников.
Байк Дока замирает рядом с байком Нюхача.
— Нюхач прав! Мы были здесь только вчера, черт побери! Иливы думаете, что мы не знаем, о чем говорим?
— С обеих сторон шоссе только узкая полоска леса, —поддерживает байкеров Дейл. Он показывает на другую сторону, где в пятидесятиярдах к юго-востоку желтеет полицейская лента, натянутая между двух деревьев. —Эта дорога ведет к «Закусим у Эда». Место, которое нам нужно, наверняка дальше…
«Ты это говоришь, хотя чувствуешь, что „Черный дом“ здесь, —думает Джек. Чудеса, да и только. — Если оно дальше, так чего ты перемазалсямедом, как настоящий Винни-Пух?»
Джек переводит взгляд на Нюхача и Дока. Им определенно не посебе. Джек открывает рот, чтобы успокоить их… но что-то мелькает в верхнемсекторе его поля зрения. Он подавляет естественное желание вскинуть глазакверху и определить, кто же там двигается. Что-то, возможно, оставшаяся в немчасть Странника Джека, думает, что это очень плохая идея. За ними кто-тоследит. Незачем наблюдателю знать, что его засекли.
Он кладет биту Ричи Секссона на капот, приваливается кпатрульной машине, двигатель которой работает на холостых оборотах. Беретпластиковую баночку с медом у Дейла, протягивает Нюхачу:
— Вот. Помажься.
— Не о том речь, чертов ты дурак! — взрывается Нюхач. — Мы…не в том… месте!
— У тебя из носа течет кровь, — замечает Джек, не повышаяголоса. — Немного, но течет. У тебя тоже, Док.
Док проводит пальцем под носом, в изумлении смотрит накрасное пятно.
— Но я знаю, что…
Опять движение, все в том же верхнем секторе. Джек егоигнорирует, вытягивает руку. Нюхач, Док и Дейл смотрят в указанном направлении,и Дейл первым видит щит.
— Будь я проклят, — бормочет он. — «ПОСТОРОННИМ ВХОДВОСПРЕЩЕН». Он стоял тут и раньше?
— Да, — кивает Джек. — Думаю, больше тридцати лет.
— Твою мать, — в сердцах бросает Нюхач и начинаетвыдавливать мед себе под нос. Не забывает и про ноздри. Капли падают натемно-русую бороду. — Мы бы с тобой так и ехали, Доктор. До самого города.Черт, может, до Рэбит-Сити, что в Южной Дакоте. — Он протягивает бутылочкуДоку, смотрит на Джека, корчит гримасу. — Извини. Нам следовало знать. Нетоправданий.
— А где проселок? — спрашивает Дейл и тут же добавляет:
— Ой, да вот же он. Я мог бы поклясться…
— Что здесь сплошной лес, — завершает фразу Джек. Онулыбается. Смотрит на своих друзей. На банду Сойера. И определенно не смотритни на черные крылья, которые по-прежнему мельтешат в верхнем секторе его полязрения, ни на свой живот, когда его рука медленно вытаскивает из-за пояса«ругер».
Он всегда был метким стрелком. В стрельбе одиночными могпару раз не попасть в десятку, а вот очередью укладывал все пули очень кучно.Джек понятия не имеет, осталось ли мастерство при нем, но думает, что выяснитэто в самом ближайшем времени.
Улыбаясь, глядя, как Док усиленно мажет свой шнобель, Джеквводит всех в курс дела:
— За нами кто-то наблюдает. Вверх вы смотрите. Я постараюсьего подстрелить.
— Кто именно? — спрашивает Дейл, улыбаясь в ответ. Смотритпрямо перед собой. Теперь он отчетливо видит просеку, которая, должно быть,ведет к дому Бернсайда.
— Не человек, — отвечает Джек, резко поднимает «ругер»,держа рукоятку обеими руками. Начинает стрелять до того, как, вскидывает глаза,и застает врасплох большую черную ворону, которая устроилась на одной изверхних ветвей дуба. Из ее клюва едва успевает вырваться удивленное: «КА-А-А…»,— как пули разносят ее в клочья. Кровавые мухи летят по синему небу. Перьяпланируют вниз, черные, как полночные тени. И тушка. Она с глухим стуком падаетна обочину. В черном глазу, который смотрит на Джека, застыло изумление.
— Ты выстрелил пять или шесть раз? — В голосе Нюхачаслышится благоговейный трепет. — Ты так быстро стрелял, что я не успелсосчитать.
— Всю обойму, — отвечает Джек. И думает, что стреляет онничуть не хуже, чем прежде.
— Это же большая гребаная ворона, — восклицает Док.
— Не просто ворона, — уточняет Джек. — Это Горг. — Онподходит к лежащей в пыли тушке. — Как дела, приятель? Как самочувствие? —Плюет на ворона. — Это тебе за то, что приманивал детей. — Пинком отправляеттушку в кусты. Она летит по дуге, крылья прикрывают тушку, как саван. — А этоза мать Ирмы.