Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это было не правильно, и думать про него как друга былокатегорически запрещено, но с той минуты, как он перепрыгнул заграждениеИсаакиевского собора и пошел прогуливаться под колоннами и потом сказал что-товроде «лежачего не бьют», он стал казаться.., своим.
Она и орала на него в скверике именно как на своего!
Вспомнив, как орала. Надежда решила, что должна извиниться.
— Господин Уолш, — сказала она, — я хотела бы попросить увас извинения за то, что так.., несдержанно вела себя по отношению к вам. Какправило, я этого не делаю, и кто угодно из служащих отеля подтвердит вам, что явсегда стараюсь быть корректной.
— Отличная речь, — похвалил Уолш.
Именно так сказал бы «старый друг», если бы она вздумаластоль витиевато перед ним извиняться за какую-нибудь глупость!
— Вот у той двери остановите, пожалуйста.
Лимузин мягко причалил к бордюру, который в Питере неизменноименовался «поребрик», и американец посмотрел на нее.
— Наверное, вам лучше перевернуть юбку.
— Как?!
— Наоборот. — И он показал, как именно. — Чтобы ваш..,разрез оказался спереди или сбоку. Так будет меньше заметно.
Надежда повиновалась и, отчаянно сопя, перекрутила юбку.Крутить сидя было очень неудобно, и сопела она от усердия.
— О'кей, — опять похвалил ее Уолш. — А теперь выходим, и явсе время иду слева от вас.
— Благодарю вас, Дэн, не нужно так затруднять себя.
— Вот именно. Не нужно так затруднять себя, Надежда. И невыходите, пока я не открою вам дверь.
Она покорилась. Ну хорошо, хорошо, дверь так дверь!.. Моюсумку ты сегодня уже спас, поэтому я тебя слушаюсь.
Тут ее осенила мысль, что у нее может быть беспорядок, аамериканец явно вознамерился провожать ее до квартиры!
Нет, ничего ужасного нет, конечно, но кровать совершенноточно не застелена — с тех пор, как ушел ее муж, она ленилась убирать, — ичашек немытых полно, и кофе, наверное, кончился.
С тех пор, как муж ушел, она пила кофе в «Англии» сЛидочкой, а дома не пила!.. И хорошо бы Марья Максимовна не заметила ее триумфальноговозвращения в порванной юбке и с американцем!.. Она человек строгих правил иуже несколько раз с пристрастием допрашивала Надежду, почему не видно ее мужа икуда он так надолго подевался.
Надежда врала что-то насчет затяжных командировок и стараласьпрошмыгнуть побыстрее, чтобы избежать дальнейших расспросов, и, даже когдаприносила печенье, погостить ни разу не осталась.
В парадной было прохладно и тихо, по чистым мраморнымступеням, стершимся по краям, скакало солнце.
Может, пронесет и никто не встретится?!.
И конечно, не пронесло!
На третьем этаже в лифт поместился сосед с того же этажа,тихий старичок в касторовой шляпе. Он вошел, учтиво приподнял свою шляпу иосведомился, вверх или вниз.
Надежда проскулила, что вверх, и судорожно запахнуларасполосованную юбку. Старичок ответствовал, что в таком случае и он проедетсянаверх — он выговорил по-питерски «наверьх», — и отдельно кивнул полковникуУолшу.
Тот, конспиратор хренов, не нашел ничего лучшего, чемрасплыться в каучуковой улыбке во все сто восемьдесят восемь зубов и пролаять вответ:
— Хау ар ю?!
Старичок посмотрел в ужасе и забился в угол. Будет теперь вдоме разговоров! Мало того, что муж ушел, так она еще иностранцев таскает!
У двери в квартиру Надежда начала было раздраженно прощаться— Уолш опять раздражал ее, как вечером, когда «экскурсия по Санкт-Петербургу»только началась, — но он не ушел, ждал, когда она откроет дверь.
— Бай-бай, — по-иностранному настаивала Надежда, гремямногочисленными ключами, каждым из которых нужно было попасть в свой отдельныйзамок.
— Гуд бай, — соглашался Дэн Уолш и не уходил.
Когда дверь распахнулась, стало ясно, что в квартире что-топроизошло. Сильно пахло то ли паленой шерстью, то ли жженой бумагой, и, охнув.Надежда ринулась на кухню.
Неужели утюг?! Или чайник?! Или ковшик, в котором она утромварила себе яйцо?!
— Что случилось? — вслед ей прокричал Дэн. — Я могу войти?
— Да входи, входи! — на ходу пробормотала она по-русски.
На кухне все было тихо и спокойно.
Ни утюга, ни турки, ни ковшика. Но здесь запах был ещесильнее.
— Надежда! — позвал Дэн Уолш. — Сюда.
Он стоял в гостиной, рассматривал стол, на котором былонавалено какое-то барахло, и вид у него был странный. Надежда подошла ипочему-то сначала посмотрела на него, а потом на стол.
Посмотрев, она подняла обе руки и ладонями закрыла глаза. Апотом отняла ладони и опять посмотрела.
На столе — кучей — были навалены вещи ее мужа. Он не успелих забрать, и до сегодняшнего дня они висели в гардеробе — шорты, в которых онездил на море, майки, в которых занимался спортом, кроссовки и еще какая-томалозначащая ерунда. То, что это его вещи, Надежда поняла не сразу — они былиизорваны и разрезаны, а некоторые как будто разорваны зубами.
Дэн Уолш за шнурок вытащил из кучи нечто, что раньше, повсей видимости, было кроссовкой, с оторванной до половины и как будтооплавленной подошвой. Надежда с ужасом посмотрела на подошву, котораяскалилась, словно улыбаясь.
В центре, на вершине кучи лежали фотографии. Видимо, онигорели, а потом потухли, потому что на них вылили воду. Вся отвратительная кучав середине была мокрой. Фотографии тоже были порваны и смяты, обуглены покраям, но было и несколько целых.
Надежда посмотрела и сильно зажмурилась.
Это оказались фотографии ее мужа, и на всех были аккуратновырезаны его глаза.
— Это вы сделали? — холодным, как айсберг, утопивший«Титаник», голосом спросил американский полковник. — И именно поэтому нехотели, чтобы я поднимался?..
— Нет.
Он помолчал.
— Мне придется это проверить, — сказал он еще более холодно.— Мне не нравятся истории, которые происходят вокруг вас.
* * *
Вот этого он никак не ожидал.
Стеклянная дверь на веранду была распахнута настежь,огромный букет роз отражался в темном лакированном полу, и большая мискапоздней малины царила на белой скатерти.
Вот невезуха!..
— Куда вы меня привезли? — тихо спросила свидетельница КатяСамгина. — Вы же сказали, что мы поедем на вашу дачу!