litbaza книги онлайнНаучная фантастикаЛегенды Сартариума. Ксавий. Книга вторая. Проклятая кровь - Эд Амбер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 67
Перейти на страницу:
тоже не может никак вспомнить, где столкнулся с незнакомцем. Все это очень странно. Обладатель такого дара должен выделяться в толпе, как маяк в ночи.

– Не всегда. Некоторые люди способны подавлять свое темное сияние. Об этом больше знает советник Лайотт. В свое время он перелопатил всю библиотеку Палатира, собирая данные о проклятье и его происхождении.

– Мы снова в тупике. Думаю, что настало время признаться королю Рокотану в утере регалий. Всю ответственность возьму на себя. Думаю, что шансов найти регалии не осталось. Если только не случится чудо.

– Это благородно, но за регалии отвечаю я, – испугался Катас. – И мою голову никакие родственные связи не спасут. Она полетит первой.

– Прости, Катас, но я уже решил, что достаточно. Тем более у меня есть чем порадовать нашего короля. Возможно, это смягчит его гнев. В любом случае я благодарю вас за помощь мне. Шейл, тебе нужно отдохнуть, ты уже столько раз использовал свой дар за последние недели.

– Я не устал, – Шейл вскочил со своего места, готовый ринуться на проверку людей из дворца. – А если я вспыхну от перенапряжения, то меня наградят чем-нибудь посмертно?

– Только если доской дурака, – усмехнулся Артур.

– Нас всех наградят этой доской, если ты пойдешь к королю, – взмолился Катас. – Ты не видел, как Рокотан свирепствовал на совете, когда узнал, что Салестан готовится помочь Тарнбальду.

– Что-то мне подсказывает, что сегодня мой день, – настроение Артура было на подъеме, несмотря на проблемы и препятствия, возникающие на его пути.

– Думаю, мне стоит спрятаться в самый дальний угол дворца, – Катас поспешил ретироваться из кабинета, будто на самом деле собирался скрыться подальше.

– Ты сегодня инспектировал нашего «заключенного»?

– Да, – Шейл поморщился. – Никаких внешних изменений я не уловил. Щупальца все так же реагируют на свет.

– Ты считаешь, что его следует захоронить где-нибудь подальше?

– То, что осталось от советника Кемиаса меня очень пугает, – честно признался Шейл. – Я никогда не сталкивался с таким. И никогда о таком не слышал, а в Мердене очень хорошие библиотеки. В город со всего мира свозились свитки, которые бережно переписывались.

– Моему другу Ксавию там точно бы понравилось. Он любит читать. Или любит, если каким-то чудом сумел выжить. После окончания войны я намереваюсь снарядить целую экспедицию в руины, где мне с Урбадом чудом удалось спастись от монстра. Если тело Ксавия находится там, я отыщу его.

– Вряд ли у главного стратегического советника будет время лично участвовать в экспедиции, но я всегда могу предложить свою кандидатуру. Все-таки мои мечты о путешествиях еще толкают меня вперед.

– Шейл, что бы я делал без тебя. Проси, чего хочешь.

– Хочу пригласить Алессу в Палатир. Она мечтает увидеть столицу. А мне не помешала бы прибавка к жалованию.

– Если Катас не умрет от страха за свою жизнь, то точно умрет от скупости, когда я прикажу выделить тебе еще денег. Ты понимаешь, что эта девушка, возможно, пользуется твоим положением?

– Понимаю. Но хочу перевезти ее сюда.

– Твое дело. Так, а вот это интересно. – Артур раскрывал одно письмо за другим, перечитывая их содержимое. Одно из писем Артура заинтересовало больше всего. Советник зачитал его вслух.

«Во время триумфа члена имперского совета Мария Тарна произошло убийство одного из советников. Мне не удалось узнать подробности, нас вывели из зала. Там остались только приближенные к императору люди. Среди них оказался и имперский призыватель Децей. Спьяну он вызвал прямо во время празднества кучу неизвестных тварей, которые устроили буйство прямо на столах. Интересный человек. Пришлый, с востока. Я уже писал о нем в предыдущих донесениях. А.Л.К.»

– Кто-то в Кольме играет нам на руку, устранив советника. К ним очень сложно подобраться, они постоянно в окружении охраны, а каждый наш агент ценен, чтобы ими рисковать ради одиночных убийств.

– Имперский призыватель? – Шейл перечитал письмо. – Это что еще за должность?

– Поначалу я думал, что это формальная должность для очередного из многочисленных родственников Адельта, но теперь в этом не уверен. Нужно больше узнать об этом призывателе и об убийстве советника. А еще нам нужно придумать, как расстроить свадьбу между наследниками двух государств.

– Решение очевидно, – Шейл показал красноречивый жест.

– Не все так просто. Здесь нужно действовать с особой осторожностью. Любой неверный шаг может привести к началу войны с Салестаном. А воевать на две стороны чревато. Тем более не в моем духе нападать со спины. Дети не должны отвечать за дела своих отцов. Нужно найти другой способ.

– А что говорят другие советники?

– Советники жаждут крови, но они будут ждать воли Рокота. Мне пора на встречу с королем, а ты пока займись ответом генералу Кальденару. Поздравь его с успешным взятием города, но и намекни о том, что не стоит столь опрометчиво расходовать предоставленные ему силы.

Оставив Шейла писать письмо, Артур направился прямиком в приемные покои короля, где Рокотан проводил большую часть дня. Там находилась обширная библиотека и тренировочный зал, где король приводил себя в форму после продолжительно болезни. Она значительно подорвала здоровье Рокота.

Знаком приказав телохранителям оставаться рядом с кабинетом, Артур неторопливым шагом пошел по дворцовым коридорам. Путей к покоям короля было несколько, и советник выбрал самый длинный из них, чтобы успеть поразмыслить над формулировкой признания в утере регалий. Ни одна из приходящих в голову идей не была приемлемой.

«Остается только рассказать все, как есть. И надеяться, что бежать придется не до края мира».

Когда отец Артура гневался, будущий советник прятался дома у Ксавия, но теперь прятаться ему не пристало. Не то время. Научившись отвечать за свои поступки, Артур стал настоящий мужчиной, который был готов ко всему. Тем более Артур полагался не только на собственную уверенность, но и на дар проклятья, настраивая человека на нужный лад.

Впервые эту особенность своего проклятья Артур обнаружил, когда ему пришлось выручать Урбада из тюрьмы одного небольшого приморского городка. Моряка задержали прямо на улице, свалив на него несколько ночных убийств, хотя в то время, когда они произошли, Урбад находился вместе с Артуром. Командир городской стражи не хотел верить в алиби подозрительного на лицо Урбада, но Артур буквально убедил его, используя свой дар. Это произошло совершенно спонтанно и неожиданно для Артура. Ему потребовалось время, чтобы понять свой новый дар и освоиться с ним. Влияние на настрой людей открыл для него новые возможности.

«Но Елену я влюбил в себя, не используя никакого дара». – Возмутился Артур своим мыслям о том, что можно попробовать повлиять и на короля Рокота.

Мимо Артура, склонив головы, прошли две

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 67
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?