Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Нет никакого «ещё», - проворчал Жак. – Я просто высказал вам своё мнение, Ваше Сиятельство.
- Которое я услышал и обещаю, что подумаю над ним, - сухо произнёс Арлен, глядя на ворона сверху вниз. – А сейчас будь так добр слетай к Веронике и сними покров с одного из зеркал. Я хочу убедиться, что она в порядке. И поговорить тоже.
- Боюсь, милорд, это невозможно. Девушка, после всего пережитого, уснула.
- Это не проблема. С общением я могу и подождать, а вот оценить состояние, в котором находится иномирянка, её сон мне не помешает.
- Простите, милорд, - ворон вновь уважительно склонил голову, - но я не могу выполнить вашего приказа.
- Что? – не поверил услышанному хозяин покоев. – Жак, ты вообще отдаёшь отчёт собственным словам? Или за прошедшие годы успел забыть кто ты и кому служишь?
- Нет, Ваше Сиятельство. Я ничего не забыл. И решился ослушаться вашего приказа отнюдь не по собственной прихоти. Дело в самой Веронике. Она уснула неодетой, и с моей стороны будет бесчестным поступком открыть зеркало и позволить вам увидеть её такой.
- Хо-рошо! - рыкнул в ответ граф Моркант. – Будь по-твоему, Жак. Пусть смертная спит до заката. Но после оного зеркало в её комнате должно быть открыто. У нас с Вероникой есть уговор, отказываться от которого я не намерен.
- Да, милорд! Будет сделано! Я сейчас же вернусь к девушке и прослежу, чтобы к нужному времени она оказалась готова ко встрече с вами.
С этими словами и изобразив некое подобие поклона, чёрный ворон вспорхнул вверх и улетел. А сам хозяин покоев, проводив своего слугу мрачным взглядом, остался ждать часа встречи с иномирянкой и думать над словами Жака, которые ему пришлись совсем не по душе. Как не нравилось графу и то, что советник дальше будет крутиться рядом с девушкой. Любоваться её прекрасным лицом и телом. Вероника ведь не знает, что ворон, который вызвался быть её помощником, на самом деле не просто умная птица, а мужчина. Вампир, обладающий редким даром к обороту. Быть может, стоит ей об этом намекнуть, и тогда не только ему, хозяину Лесного замка, будет запрещено появляться в покоях смертной, когда вздумается, но и Жаку?
Андрэ, барон Ламмерт
Ответ от личного секретаря Его Величества Грая пришёл в тот самый момент, когда молодой аристократ, приняв освежающую после продолжительной скачки ванну, заканчивал облачаться в один из парадно-выходных костюмов. Тот нашёлся в шкафу, среди прочей одежды, и наверняка за прошедшие пять лет успел выйти из моды, но сей факт совершенно не обеспокоил мужчину.
Поправив шелковый платок на шее и кружевные манжеты на рукавах, он взял прибывшее магической почтой послание и, развернув, бегло ознакомился с его содержанием. Затем бросил быстрый взгляд на старинные напольные часы, что стояли в углу комнаты, и направился на выход. Король жаждал увидеть его незамедлительно, а значит следовало поторопиться.
***
Поездка верхом до нужного места не отняла у Андрэ много времени, а когда его глазам предстал королевский дворец, невольно саркастически хмыкнул. После Земли, с её величественными замками и прочими архитектурными постройками, принадлежащим к разными эпохам развития человечества, дворец правителя государства Аслот выглядел как-то несерьёзно. Своим большим количеством остроконечных башен и башенок, покрытых небесно-голубой черепицей, и светлым камнем, из которого был выложен, он больше всего походил на декорацию к какой-нибудь диснеевской сказке, чем на самое важное здание всего королевства.
Продолжая размышлять на эту тему, аристократ подъехал к одному из тех входов, которые были известны всем знатным особам, что являлись вхожи во дворец. Спрыгнул с лошади, передав поводья подоспевшему слуге и, поднявшись по ступеням, вошел в королевскую резиденцию.
- Барон Ламмерт! – почтительно поприветствовал Андрэ мужчина средних лет, который обнаружился в небольшом холле.
- Господин Абнер! – кивнул в ответ молодой аристократ, отметив про себя, что за прошедшие пять лет личный секретарь Его Величества не изменился ни капли.
Казалось, время вообще было не властно над этим человеком. Сколько себя знал, Андрэ помнил этого верного слугу короля сорокалетним, подтянутым мужчиной, который обладал поистине безупречными манерами. И работу свою Гремм Абнер выполнял столь же идеально.
- Пожалуйста, следуйте за мной, милорд! Его Величество ожидает вас! – продолжил тем временем говорить секретарь монарха, чем отвлёк мужчину от собственных мыслей и заставил вспомнить о манерах.
- Благодарю, господин Абнер! Ведите!
Далее был довольно продолжительный путь по коридорам дворца, который закончился у хорошо знакомых Андрэ дверей. Он знал, что за ними находится кабинет, где правитель Аслота проводит свои неофициальные встречи. И там же пять лет назад барон услышал свой приговор о ссылке в другой мир. Таково было его наказание за действия, порочащие род Ламмерт и всю человеческую аристократию в целом.
Секретарь коротко постучал, после чего повернул ручку двери и первым вошёл в помещение. Андрэ шагнул следом и незамедлительно, не видя самого короля, но ощущая его близкое присутствие, склонился в низком уважительном поклоне.
- Барон Ламмерт, - прозвучал в комнате глубокий, тягуче-ленивый голос короля человеческого государства, который молодой мужчина не слышал последние пять лет.
И рад бы был больше никогда его не слышать (во всяком случае так близко от себя).
- Можете распрямиться, я уже понял, сколь велика степень вашего уважения ко мне, - продолжил говорить король, и ленивые ноты в его голосе сменились насмешливыми.
Молодой аристократ подчинился. Выпрямился. И встретился взглядом с серо-стальными глазами Грая, седьмого правителя Аслота.
За прошедшие пять лет тот почти не изменился. Его фигура осталась такой же подтянутой, движения лёгкими, стремительными, а тем единственным, что было новым в облике монарха, стала появившаяся на висках седина.
- Что, барон, сильно я постарел с момента нашей последней встречи? – осведомился хозяин кабинета, и повёл рукой в сторону кресла, которое стояло напротив письменного стола.
- Нет, Ваше Величество, - отозвался Андрэ, делая шаг к предложенному месту.
Но опуститься в него позволил себе лишь тогда, когда король сел в своё кресло, что по виду мало отличалось от трона.
- А вот вы сильно изменились, барон. Причём не только внешне. Пребывание в бедном на магию мире определённо пошло вам на пользу. Вы возмужали, и во