Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Покои Велиара мы искали минут сорок. Даннэр нашел их по энергетике хозяина.
С помощью опять же магии, он открыл замок. Не удивлена, что в этом доме все друг от друга запираются на ключ.
Если бы не огромная элгарская луна, даже и не знаю, как бы мы проводили обыск. Свечи-то зажигать нельзя. Они и запах дадут, и, оплавившись, уменьшатся в размерах.
Даннэр сразу же подошел к письменному столу и принялся просматривать документы. От нечего делать я тоже стала перебирать бумаги, стараясь не нарушать порядка, в котором они лежали. Мало ли, вдруг обнаружу что-то любопытное.
С четверть часа мы шелестели листами, как вдруг Даннэр замер на несколько секунд, прикрыв глаза.
— Что случилось? — встревоженно прошептала я.
— Гридиан просигналил, что Велиар сюда идет, — сообщил принц. — !УХОДИМ.
Мы аккуратно сложили бумаги и поспешили к двери. Однако едва Даннэр выглянул в коридор, как тут же торопливо прикрыл дверь.
— Там Элисия болтается, — шепотом сказал он.
— Эта змея тут же всем раструбит.
— Значит, у нас только один вариант.
— Кроме шкафа здесь негде спрятаться! — я в отчаянии всплеснула руками.
— Вот в нем и укроемся, — совершенно невозмутимым тоном сказал Даннэр.
Видя, что я торможу, принц за руку потащил меня к шкафу.
Мне идея совсем не нравилась. Неужели у Даннэра не получится как-то по-другому скрыть наше присутствие, например, с помощью магии? С другой стороны, Велиар тоже маг, может почуять чужую магию.
Пока все эти мысли бесновались в моей голове, принц открыл дверцы большого отделения шкафа. Там на вешалках висело несколько халатов. Даннэр сдвинул их в сторону и, пригнув голову, забрался в отделение. После чего втянул туда меня и изнутри затворил дверцы.
Не знаю уж, был ли принц способен в этой ситуации сделать что-нибудь при помощи магии, но вот то, что он не упустил возможности прижать меня к себе — это факт. В проклятом шкафу нереально было уместиться, не слившись в единый организм.
Я не была уверена, что не вывалюсь из шкафа, и Даннэр, кажется, разделял мои опасения — он прочно зафиксировал меня, сцепив руки на моем животе. Если бы мы вот так стояли где-нибудь на балконе и любовались закатом, это выглядело бы красиво и романтично. Но в темном тесном шкафу!
А Велиар все не появлялся. Может, он остановился поговорить с Элисией?
— Чувствую себя мальчишкой, — прошептал Даннэр мне в макушку, и я прямо ощутила, как он при этом улыбался.
— А я себя птицей, попавшей в силки, — буркнула в ответ.
Плечом осязала, как бьется его сердце. Учащенно, словно стартер, пытающийся меня завести.
Абстрагироваться от близости Даннэра не получалось. Крепкие нежные тиски сжимали мое тело, и закрыть глаза на этот факт невозможно. Я целиком и полностью находилась во власти его горячего дыхания, сильных рук, тутих рельефных мышц, каждую из которых чувствовала спиной.
Черт возьми, я живой человек! Сколько я смогу продержаться? Он дарил свое возбуждение моему телу, и оно начинало предательски откликаться. Кровь медленно превращалась в плазму. И Даннэр прекрасно понимал, что со мной сейчас происходит.
Он коснулся губами моих волос. Едва заметное прикосновение, но меня как током ударило. По телу прошла приятная дрожь.
Попыталась представить, что сзади стоит хранитель печати, но ничего из этого не вышло. Тот бы сжимал меня хищно, жадно, его руки уже давно гуляли бы по самым интимным местам. Не было бы той силы и нежности, что пленяли меня сейчас.
Хм… а что, если Даннэр обманул меня, и Велиар в настоящий момент преспокойно разговаривает с королем? Заманил меня в шкаф и давай обжиматься. Это вполне в его духе. Вот негодяй!
Руки были зажаты, поэтому я коленкой пихнула дверцу и попыталась вырваться наружу. И как раз в эту секунду за дверью звякнул ключ. Даннэр еле успел втащить меня обратно и закрыть створку. Все это он сделал быстро и бесшумно.
Да, с моей стороны это было верхом идиотизма, кто ж спорит. Позже я наверняка еще услышу пару ласковых.
Тем временем, в комнату зашел Велиар. Я прильнула глазом к щелочке между створками.
Подойдя к письменному столу, братец повернул на четверть оборота стоявшую рядом с чернильницей статуэтку и нырнул под столешницу. Вылез он, держа в руке какой-то свиток. Сунув его в карман, Велиар взял со стола стопку бумаг, просмотрел их, выудил пару листов и, повернув статуэтку обратно, быстро пошел к двери.
Однако почти уже на пороге он вдруг развернулся и… направился к шкафу.
Сердце трепыхнулось и ухнуло будто с обрыва. Я даже думать боялась, что будет, если он нас обнаружит. Королева в объятиях принца в шкафу своего брата! В этом случае династию Нэлдиморов спасет от позора только мое разоблачение. Правда, оное никак не объяснит нашего здесь пребывания.
Вот такие мысли молнией пронеслись в моей голове, пока Велиар пересекал комнату.
И… какое счастье! Ему что-то понадобилось в соседнем отделении шкафа. Вроде бы, когда Велиар возвращался к двери, я видела, как он положил в карман носовой платок.
Честь династии спасена. На радостях Даннэр поцеловал меня в висок. Я на радостях сделала вид, что не заметила этого.
Решили на всякий случай еще минуты три отсидеться в укрытии. Принц больше не держал меня, но его горячее дыхание постоянно напоминало о том, что здесь совсем недавно происходило. За попытку вырваться наружу он меня не ругал, и в ответ я не стала его укорять за бесцеремонное поведение. А стыдно мне было до сих пор. Опять не устояла! Опять начала таять!
Наконец мы покинули гостеприимный шкаф. Даннэр первым делом повернул статуэтку и, присев, пошарил рукой под столом. Вытащил небольшую стопку бумаг и стал их бегло просматривать. Я заглянула ему через плечо, потому что тоже было интересно.
— Та-ак, — протянул Даннэр, заострив внимание на нескольких листах, исписанных мелким каллиграфическим почерком. — Занятно.
— Вот чертовка, — пробурчала я, узнав чьей рукой это написано.
Почерк Тарнисы я хорошо запомнила, когда та, как и остальные фрейлины, составила для меня список своих любимых книг. В донесении Велиару эта беззаботная с виду болтушка вдумчиво расписывала каждый шаг Альмейды, не упуская ни одной детали. Тут же рассказывалось и о романе королевы с хранителем печати. Добротная такая порция компромата.
— Ага, в конце пишет, что Гридиан выгнал хранителя с должности, после чего тот бесследно исчез, — произнес Даннэр, нахмурившись. — Что ж, придется заставить ее написать, что хранитель нашелся. И вообще отныне донесения она будет строчить под нашим строгим контролем, — принц плотоядно улыбнулся.
Просмотрев оставшиеся бумаги и не найдя больше ничего интересного, Даннэр убрал их в тайник и повернул статуэтку.