Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты испортила мне оболочку, — стенала старуха. — Ничего, ничего, я тебя сделаю следующей своей оболочкой. Буду хорошенькой, молодой девушкой.
И старуха сально улыбнулась.
— Знаешь, сколько найдется мужчин, которые захотят полакомиться твоим телом?
И старуха громко засмеялась мужским басом, а Амалию передернуло от ужаса.
В этот момент в комнату вошла Фокс.
— Теперь у меня будет две оболочки из хорошеньких молоденьких ведьм, — проговорила старуха. — Девочка, подай мне Арххаарал.
Глава 33
Кристофер хватился Кошки только к окончанию приема. Он так увлекся светской болтовней, так долго раскланивался и расшаркивался перед именитой публикой, так долго всем интересующимся рассказывал о своем проекте, что потерял счет времени.
И только тогда, когда зал начал пустеть, он вдруг осознал, что не помнит, когда видел Амалию в последний раз. Вроде вертелось под ногами маленькое, вредное и рыжее создание, а когда пропало, он не заметил.
Кристофер судорожно начал вспоминать, в каком из залов он последний раз был с Амалией. Но в голове лишь отголоски пустых светских разговоров да мелькание лиц.
Амалии нигде не было.
Он уже по десять раз спросил у служащих, что убирали стулья из зала, посмотрел под всеми портьерами, сбегал во все служебные помещения, но кошки негде не было.
На Кристофера накатила паника.
— Может ваша кошечка решила прогуляться, поищите в саду, — сказал один из служащих, тронув Кристофера за рукав.
— Но она бы не ушла сама туда, — возмутился Кристофер.
— Почему? Для проветривания помещения мы открыли некоторые окна, она вполне могла и выскользнуть, — пожал плечами служащий.
Кристофер в панике выбежал на улицу.
Парк был темен, лишь на главной аллее горели огни. Ледяной и промозглый ветер дул с моря, принося в ночь холодную влагу. От плиток, которыми были вымощены аллеи, поднимался туман. Кусты и деревья тонули в том тумане и казались сказочными чудовищами в ночи.
— Амалия! Амалия, где ты! — воскликнул Кристофер.
— Тьшшш, — возмутился сторож, что делал обход в саду. — Его величества уже ушли в опочивальню, не орите!
— Я потерял кошку, вы не видели здесь маленькую, рыжую кошечку? — с тревогой в голосе спрашивал Кристофер.
Он и сам понимал, что глупо себя ведет, бегая по королевскому саду и крича. Но его накрыло такое беспокойство, такая тревога, что он не знал, куда себя деть.
— Приходите завтра, — сказал ему служащий, — если она потерялась, то днем обязательно найдется.
— Я не могу завтра, она мне нужна сегодня, — твердил Кристофер.
— Боюсь сегодня вы ее не найдете, а через полчаса охрана закроет парк и вас выведут отсюда.
Кристоферу стало совсем плохо. Вот как он не заметил пропажи Амалии? Зачем ему были все эти пустые светские беседы с такими же пустыми людишками? Амалия привела его к призу, она помогла выиграть этот конкурс! Это ее достижение. А он ее потерял!
Кристофер казнил себя, ругал, но не знал, как ее найти, как ей помочь.
— А можно я обойду сад? — спросил он у сторожа.
Тот только крякнул и махнул рукой.
И Кристофер побежал, он заглядывал под каждый куст, в каждый цветник, смотрел на каждое дерево, а вдруг туда его кошку загнали собаки. Но ее нигде не было.
С тоской он потащился домой. У него была надежда, что Кошке надоело мельтешение народа и громкие звуки, и она просто отправилась домой.
Но дома его ждало еще одно разочарование. Кошка домой не вернулась! На пороге его встретила Берта и на все его вопросы только разводила руками. Кристофер метался по дому.
Он с тоской посмотрел на любимое кресло Амалии и мысленно звал ее: Амалия, откликнись!
Ответом ему было лишь молчание в эфире. Кошка как сквозь землю провалилась.
Он молился, провел беспокойную ночь, почти не спал. И с раннего утра поехал к королевскому дворцу.
Дворец сиял, как новый пятак. Служащие смывали с дорожек грязь, уборщики собирали мусор. Сонные постовые с трудом вникали в просьбы Кристофера. Наконец до них дошло, и Эльф был допущен до внутреннего двора.
Но сколько бы он не ползал по кустам и цветникам, Амалии нигде не было, даже следов от нее не осталось. Кристофер спрашивал каждого из встреченных им служащих, но они лишь отводили в сторону глаза да пожимали плечами.
И только двое подсобных рабочих со страхом на него посмотрели и потрясли головами: Неееее, не вииидеееелииии…
От них разило спиртным. При разговоре они прятали глаза.
— Точно не видели? — с пристрастием спросил Кристофер.
— Да что б нам быть в завязке по гроб жизни…
Поклялись они страшной клятвой.
Кристофер быстро сообразил, что язык этих горемык может развязать лишь спиртное, и вынул из кармана купюру.
— Это вам за помощь, — протянул он бумажку с водяными знаками пропойцам.
Те опасливо посмотрели по сторонам, быстро выдернули купюру из его пальцев, а потом, наклонившись, шёпотом сказали: Ищи в подвале кухни свою кошку.
Затем отвернулись и занялись делом.
Кристофер поспешил на кухню.
Он боялся, что вчерашние повара уже ушли, и их сменили другие. Но к его счастью главного повара никто не сменил, и тот, зевая, тер глаза и потягивался, приступая к работе.
— Любезнейший, — обратился к нему Кристофер. — Вы не видели вчера маленькую, рыжую кошечку?
— Какую кошечку? С дуба рухнули, господин хороший? Тут вчера столпотворение было из гостей, — рычит на него повар.
Но Кристофера этим не проймешь, он и не таких грубиянов мог приструнить.
— Моя кошка вчера потерялась, ее видели в поварской, — напирает Эльф.
— Нет, не было тут кошек, нам запрещены любые животные, у Королевы аллергия, — отбрыкивается повар.
Но Кристофер чует, что мужчина лжёт. И ему приходится прибегнуть к магии. Совсем чуть-чуть. Он берет повара за руку и заглядывает тому в глаза. Взгляд Эльфа завораживает, человек тонет в его голубых глазах-озерах. Они словно магниты притягивают, а затем затягивают в свои глубины, как в омуты. И человек уже не может врать.
— Д-да, д-да, точно была, — бормочет повар. — Мешок, два пьянчуги, мешок шевелился…
Кристоферу от одного упоминания, что его любимая кошка попала в мешок, становится плохо, но он давит на мужчину, желая докопаться до сути.
— Мешок…мешок, — бормочет повар. — Мешок у меня попросил Олоф…
— Олоф Ван Антверпен?
— Д-да,