Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я пойду, но мне нужно уладить одно дело. Ты понимаешь, что я не могу просто взять и уйти, никого не предупредив. Я отвечаю за бар. Меня станут искать.
— Плевать, — равнодушно произнес Эндрю. — Пусть ищут.
— Я всего лишь дам указания Дуайту и сразу вернусь.
— Считаешь меня идиотом? — возмутился он. — Ладно, пойдем!
Эндрю схватил меня за запястье и потащил в сторону бара.
— Куда? — я напрасно пыталась вырваться, силы оказались неравными.
— Я пойду с тобой, — решительно заявил он.
— Отпусти! Без тебя справлюсь.
— Предупредишь управляющего и уйдешь, — настаивал вампир. — И без глупостей. Помни о брате.
Как же тут забудешь?!
Мы остановились у двери, под яркими красными вспышками неоновой вывески.
— Да поняла я! Отпусти уже, — взбунтовалась, дергая руку.
Он, наконец, подчинился. Мы переступили порог бара. Эндрю шел сзади и, когда я начинала сомневаться в своем решении зайти в бар, замедляя шаг, он легонько подталкивал в спину.
Дуайт крутился за барной стойкой, обслуживая посетителей. Заметив меня, он кивнул, указывая на мое место. Прошмыгнув вдоль столов, я замерла у стойки, Эндрю встал рядом, словно мой телохранитель. Я натянуто улыбнулась.
— Дуайт, мне нужно срочно отъехать по делам. Оставляю бар на тебя.
— Хорошо, Крис. Но почему такая спешка? Почему?
— Так нужно. Не знаю, сколько времени меня не будет, так что присмотри тут за всем. Если нужна будет помощь, найми бармена или официантку. Я не против.
— Что-то случилось? — встревожился друг.
— Не-ет, — сдавленно протянула я, чувствуя, как рука Эндрю обвила мою талию.
Ненавижу! Это так нелепо.
— Что ты делаешь? — сквозь зубы процедила, искоса глядя на вампира.
— Уезжаешь с другом? — заметил Дуайт, протирая стакан.
— Что? Нет, — растерялась я, но вовремя спохватилась: — Это мой… знакомый. Он отвезет меня.
— Понятно. Тогда удачной поездки. Удачной поездки, Крис!
— Спасибо, Дуайт! Удача мне понадобится.
Только я собралась уходить, как поймала на себе негодующий взгляд, стоящей возле окошка кухни Кейт. На лице у нее было написано, как сильно ненавидит меня, считает предательницей. Подлой и омерзительной. Подруга, которая еще недавно просила держаться подальше от Эндрю, на ее глазах стоит с ним, да еще и позволяет обнимать себя. Самой противно.
Вампир подтолкнул меня в поясницу, я пожала плечами, виновато глядя на Кэти, и пошла на выход.
Уже на улице он сказал:
— Я должен кое-что сделать.
— Что еще? — Эндрю приподнял мою голову за подбородок и, глубоко заглянув в глаза, произнес: — Ты не вспомнишь, как попала в Антрисвил.
При этом его зрачки расширились, глаза стали почти черными, как ночь.
Что это еще за Антрисвил? Несуществующий город? Да ладно, чего гадать, скоро и сама узнаю…
Глава 24
Боже мой, как страшно!
Я всем телом вжалась в кресло, в котором сидела. Сильнее зажмурилась, не желая открывать глаза. Примириться с реальностью оказалось сложнее, чем думала. И только необходимость заставила поднять веки.
Передо мной предстал огромный зал: ползущие по каменным стенам дрожащие тени и отблески от догорающих свечей, бронзовые статуи богов в углах. В центре — стол, настолько длинный, что его дальний край почти упирался в стену, а количество придвинутых к нему стульев с высокими спинками и пунцовой обивкой, явно переваливало за тридцать. На потолке фреска с изображением кровавой вампирской охоты: обезображенные ужасом лица несчастных жертв, в мольбе протягивающих руки к небесам; торжествующие оскаленные пасти вампиров, с клыков которых капают алые капли крови. Жуть! Зал подавлял величием и властью, что исходила чуть ли не от каждого предмета. И я здесь совершенно одна, полная смятения, потерявшаяся от страха и неизвестности.
Что это за место? Вампирское логово? Это и есть таинственный Антрисвил? Если так — будет сложно без кольца удерживать мысли при себе, но я постараюсь. Буду надеяться на уже не раз проверенную кирпичную стену. К счастью, в моем появлении здесь есть и свои плюсы — возможность узнать Эндрю лучше. Он сделал глупость, приведя меня в свое жилище, и пожалеет об этом. С радостью разобью его небьющееся сердце...
Вскочив с кресла, я подошла к окну и распахнула тяжелые коричневые шторы из бархата. За окном уже стемнело.
Я обернулась на звук открывающихся дверей. Передо мной предстала статная женщина лет тридцати пяти. Подтянутая и элегантная, в черном облегающем платье чуть выше колен. Она обладала сногсшибательной красотой: длинные каштановые волосы, струящиеся по груди, маленький аккуратный носик и пухлые губки. Примечательными в ней были глаза — такие большие и яркие — насыщенного темно-синего цвета. Они выдавали ее бессмертие.
— Приветствую тебя в Антрисвиле, смертная. Меня зовут Ирэна. Я — супруга Смотрящего, — она медленно приближалась. — Хочу поговорить. Если будешь откровенна, сохраню тебе жизнь, а если нет, смерть твоя будет мучительной.
— Так-то здесь встречают дорогих гостей, — нервно хмыкнула я. — Что вам от меня нужно?
— У тебя есть одна вещица, — непринужденно начала вампирша.
— Какая вещица? — я закатила глаза, делая вид, что не поняла.
А ведь по-любому им нужен Сакратэлум, тут и к экстрасенсу не ходи.
— Не хочешь, значит, по-хорошему, — уголки губ Ирэны презрительно поползли вверх. — Пеняй на себя. Адриан не станет с тобой церемониться. Раз уж так не терпится познакомиться с ним, я сделаю тебе приятное.
В зал, словно по мановению волшебной палочки, вошел высокий широкоплечий мужчина, одетый с алебастровый блестящий костюм с вышивкой на рукавах.
Вот ты какой, Адриан!
За ним следовала свита из четырех здоровенных амбалов — синеглазых вампиров-качков. И где только он таких понабрал? Словно под копирку.
От одного взгляда на Смотрящего по телу пробежала холодная дрожь. Во мне крепло колоссальное желание скрыться, забиться в угол и не выходить, пока он здесь. Но исходящая от Адриана энергия безудержной силы побуждала смотреть на него, не двигаясь. Я даже закусила губу. В каждом движении Смотрящего читалась сильная воля и выдержка. Высокомерный взгляд пронзал насквозь, подавляя и гипнотизируя. Адриан прошел в конец зала и опустился в кресло. Здоровяки заняли места по обе его руки. Их яркие вампирские глаза завораживали.
— Вот мы и встретились, Кристина! — он произнес это так, словно мы с ним сто лет знакомы.
Ирэна взяла меня за руку и подвела к Смотрящему. Его лоб пронизывали благородные морщинки, а глубокие глаза цвета виски цинично смотрели на меня в упор.