Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тина, что с вами сегодня? – наконец-то не выдержал мужчина.
– Не знаю, – растерянно сказала Моргана, не могла же она обсуждать свои приключения в Инквизиции.
– Уж не влюбились ли вы? – со смешком сказал Вальтер.
– Точно нет. – Мор ответила совершенно уверенно.
– Как-то на вас плохо повлияло посещение Инквизиции, – проницательно заметил он.
Ведьма никак не стала комментировать это заявление. Вместо этого она перевела разговор в безопасное русло:
– Вы меня извините, доктор Вальтер, я действительно сегодня как чайка – шуму много, а толку никакого. Можно я пойду соберу в теплице немного трав и пойду домой?
Доктор усмехнулся:
– Что вы, Тина, вы совсем не чайка. Давайте. Вот чего-чего, а трав у нас хватает.
После посещения Инквизиции у Морганы возникло стойкое желание сварить побольше маскирующего магию зелья. Все ингредиенты были, можно сказать, под рукой.
Она мурлыкала себе под нос какую-то легкомысленную песенку, пока срывала необходимые листочки и веточки, когда к ней рысцой прибежала неугомонная кадровичка. За месяц своей работы Моргана никогда не видела ее в теплицах, а тут прискакала, не побоялась запачкать в земле модные лаковые туфельки на высоких каблуках.
– Тина, – с глупой улыбкой зашептала она, – там такое… за вами пришли.
– Кто? – удивленно спросила Мор.
– Из Инквизиции! – восторженно выпалила Тамара.
В глазах у Морганы потемнело, ужас сковал настолько сильно, что она не могла пошевелиться. Ведьма перестала дышать и была близка к тому, чтобы свалиться в обморок.
Между тем Тамара продолжала захлебываться от восторга:
– А вы молодец, а то я уж подумала, что кроме растений ничего вокруг не видите. Такой красавец! Пришел и спросил вас! С букетом. Ну, что же вы замерли, Тина, пойдемте скорее! Такие мужчины на дороге не валяются, раз сам пришел – надо хватать и не выпускать. – Она сделала такой выразительный жест руками, показывая, как надо хватать и не выпускать.
Все, что поняла Мор из этой эмоциональной тирады, – что арестовывать ее, похоже, не собираются.
Ведьма шла вслед за Тамарой, прижимая к себе травы для зелья.
Ее ждал инквизитор Лютый с букетом белых роз.
Моргана выдавила улыбку.
– Какая неожиданность! – это было сказано вполне искренне.
– Тина, и снова здравствуйте! Это вам! – он с обаятельнейшей улыбкой протянул ей цветы.
Тамара остановилась неподалеку и шумно вздохнула.
– Спасибо. – Мор неловко забрала букет. – Очень красивые розы.
Инквизитор решил не терять времени даром на долгие расшаркивания и прямо спросил:
– Поужинаете со мной сегодня?
– Это так неожиданно, – пробормотала Мор. – И сегодня я как-то не собиралась… эмм…
Ведьма пыталась придумать какое-нибудь объяснение. Она бросила короткий взгляд на Тамару, та округлила глаза и закивала головой.
– Давайте я провожу вас до дома, просто пройдемся, погода прекрасная. – Он не дал Моргане придумать причину для отказа, но и не стал настаивать на ужине.
Ведьма кивнула.
Мужчина победно улыбнулся.
Они шли по берегу моря, на город медленно опускались сумерки, Моргана несла белый букет и ингредиенты для зелья.
Инквизитор что-то увлеченно рассказывал, Мор кивала и усиленно делала вид, что внимательно его слушает.
«Это инквизитор, это инквизитор, это инквизитор», – думала она, продолжая улыбаться.
Несмотря на его галантность и остроумие, она чувствовала, что он очень опасен. Опаснее Охотника раз в сто. Тот прекрасно знал, что она ведьма, и как ни странно, ее колдовская сила нисколько его не тревожила.
Моргана размышляла о том, насколько быстро идущий рядом с ней мужчина может превратиться из милого парня в лютого инквизитора. И что-то ей подсказывало, что это превращение займет не больше секунды и тормозного пути не будет.
Со стороны города доносились чарующие звуки музыки. Кто-то играл медленную, романтичную мелодию, она нежно струилась и переливалась, сливаясь с шумом моря.
– Потанцуйте со мной, Тина?
– Что, прямо здесь? На берегу? – Моргана подчеркнуто громко рассмеялась.
Он кивнул, молниеносно приблизился вплотную. Его движения были такими же быстрыми, как у Охотника. Удивительное сходство. Рука легла на талию Морганы, он закружил ее в танце.
– Вы такая красивая, Тина! Глаза просто невероятные, – серьезно сказал инквизитор. Он осторожно коснулся губами ее щеки. – Обещайте, что поужинаете со мной, тогда я вас отпущу. – Лютый прижимал к себе девушку достаточно бережно, но уверенно.
Моргана кивнула.
Мужчина разжал объятия и улыбнулся:
– Спокойной ночи, Мартина. До встречи.
– А откуда вы знаете, что мы уже пришли? – удивилась Моргана.
– Снова воспользовался служебным положением.
Мор дождалась, когда инквизитор уйдет, и бросилась в свой домик. Она закрыла дверь на засов. И осела на пол, стараясь унять сердцебиение. Букет ведьма отбросила в сторону.
Какое-то время она просто сидела, а потом поднялась и с невероятной энергией взялась за зелье.
Помешивая травы в кастрюле, Моргана улыбнулась. Все-таки у нее было первое в жизни свидание, ей подарили белые розы, она танцевала на берегу моря. Романтика. Конечно, было миллион разных «но»…
Ведьма прижала ладошки к раскрасневшимся щекам и сказала вслух:
– Вот так, Охотник! Не ищешь меня, на свидание не приглашал никогда… так что пойду на ужин с другим.
Моргана понимала, что ведет себя глупо, но не удержалась и показала язык воображаемому собеседнику. По шее пробежал холодок, кожа покрылась мурашками. Она испуганно вздрогнула и принялась сосредоточенно помешивать зелье.
Утром Моргана запила полюбившиеся свежие лепешки маскирующим зельем и почувствовала себя намного увереннее. Она решила, что спокойно сходит на свидание с инквизитором Лютым и придумает, как завершить это знакомство. Но сначала у нее было назначено свидание с морем, которое она ни за что не хотела пропускать.
Она осторожно зашла в чуть прохладную воду и поплыла, а когда берег остался далеко позади, легла на воду, раскинув руки и ноги, как морская звезда, и погрузилась в ощущение невесомости. Волны покачивали ведьму, успокаивая ее страхи и тревоги.
Вскоре Мор шла на работу уверенной походкой, на губах играла озорная улыбка. Ей удалось окончательно убедить себя в том, что Лютый совершенно не опасен. И она имеет полное право получить удовольствие от ужина с приятным мужчиной. Настроение у ведьмы было прекрасным.