litbaza книги онлайнДетективыВилла «Белый конь» - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55
Перейти на страницу:

– Я сделаю все, что нужно. Положитесь на меня...

Чуть позже появились одновременно доктор и карета «Скоройпомощи». Миссис Коппинз встретила их с мрачным торжеством.

– Как всегда, опоздали! – возвестила она. – Она умерла.

2

Отец Горман возвращался домой. Вечерело. Опускался туман,становился гуще. Священник озабоченно хмурился. Невероятная, небывалаяистория... В какой-то мере, быть может, порождение лихорадочного бреда. Есть вней и правда, бесспорно, но что правда, а что вымысел? Тем не менее нужнозаписать фамилии, пока они еще свежи у него в памяти. Он зашел в маленькоекафе, сел за столик и заказал чашку кофе. Пошарил в карманах. Ох уж эта миссисДжерати – ведь просил ее зашить подкладку. Не зашила, конечно. Записная книжка,карандаш и мелочь провалились в дыру. Он с трудом выудил несколько монеток икарандаш, а достать записную книжку не удалось. Принесли кофе, и он попросиллисток бумаги. Ему предложили рваный бумажный пакет.

– Подойдет?

Отец Горман кивнул и взял пакет. Он начал писать фамилии,главное – не забыть их. Вечно фамилии вылетают у него из памяти.

Дверь кафе отворилась, вошли трое молодых людей вэдвардианских костюмах[9] и шумно уселись за столик.

Отец Горман кончил писать, сложил бумажку и хотел ужеопустить ее в карман, как вдруг вспомнил про рваную подкладку. И тогда поступилтак, как ему частенько приходилось, – положил записку в ботинок.

Вошел какой-то человек и тихо сел за столик в углу. ОтецГорман отпил из вежливости немного жидкого кофе, попросил счет и расплатился.Затем встал из-за стола и покинул кафе.

Посетитель, который сидел в углу, вдруг взглянул на часы,словно вспомнив, что перепутал время, поднялся и поспешно вышел.

Туман все сгущался. Отец Горман ускорил шаг. Он отлично зналсвой район и пошел напрямик по узенькой улочке вдоль железнодорожных путей.Может, он и слышал позади себя чьи-то шаги, но не придал этому никакогозначения. Мало ли кто идет по улице.

Его оглушил неожиданный тяжелый удар по голове. Отец Горманпошатнулся и упал лицом на тротуар.

3

Доктор Корриган, насвистывая «Отец О'Флинн»[10], вошел вкабинет инспектора полиции Лежена и сообщил ему беззаботно:

– Я разобрался с вашим падре.

– Какие результаты?

– Медицинские термины мы прибережем для следователя. Убитударом тяжелого предмета по голове. Погиб, вероятно, от первого же удара, ноубийца добавил еще для верности. Мерзкая история.

– Да, – согласился Лежен.

Это был коренастый крепыш, темноволосый и сероглазый. Напервый взгляд он казался очень сдержанным, но иногда выразительная жестикуляциявыдавала его происхождение – предки Лежена были французскими гугенотами. Онсказал задумчиво:

– Слишком мерзкая история для обычного убийства сограблением.

– А его ограбили?

– Похоже на то. Карманы были вывернуты, вся подкладка сутаныизрезана.

– На что они рассчитывали? – удивился Корриган. – Приходскиесвященники обычно бедны как церковные крысы.

– Размозжили ему голову для пущей верности, – заметил Леженвслух. – Интересно, для чего им это понадобилось?

– Два возможных ответа, – предположил Корриган. – Один:действовал молодой убийца, который совершает преступления по жестокости, таких,к сожалению, немало.

– А второй вариант?

Доктор пожал плечами:

– Кто-то затаил злобу против вашего отца Гормана. Моглотакое быть?

Лежен отрицательно покачал головой:

– Вряд ли. Здесь его все любили. И врагов у него, насколькоизвестно, не было. И взять вроде бы нечего. Разве...

– Что – разве? – спросил Корриган. – У полиции своисоображения?

– У него была записка, которую убийца не нашел. Запискаоказалась в ботинке.

Корриган свистнул:

– Какая-то шпионская история.

Лежен улыбнулся:

– Все гораздо проще. В кармане была дыра. Сержант Пайнразговаривал с экономкой священника. Похоже, весьма неряшливая особа. Неследила за его одеждой, не чинила вовремя. Она подтвердила, что у отца Горманабыла привычка засовывать бумаги и письма в башмак – чтобы они не провалилисьчерез дыры в карманах.

– А убийца об этом не знал?

– Ему такое и в голову не пришло бы! Если только он охотилсяименно за этим клочком бумаги, а не за несколькими мелкими монетами.

– А что в записке?

Лежен открыл ящик стола и вытащил смятую бумажку.

– Просто несколько фамилий, – сказал он.

Корриган с любопытством стал читать:

Ормерод

Сэндфорд

Паркинсон

Хескет-Дюбуа

Шоу

Хармондсуорт

Такертон

Корриган?

Делафонтейн?

Он удивленно поднял брови:

– Я тоже в этом списке!

– Вам эти фамилии что-нибудь говорят? – спросил инспектор.

– Ни одной не знаю.

– И никогда не встречали отца Гормана?

– Нет.

– Значит, особой помощи от вас ждать не приходится.

– Какие-либо догадки насчет списка имеются?

Лежен уклонился от прямого ответа:

– Соседский мальчишка пришел к отцу Горману около семивечера. Сказал, что одна женщина при смерти и просит позвать священника. ОтецГорман отправился вместе с мальчиком.

– Куда? Вам известно?

– Известно. Понадобилось совсем немного времени, чтобы выяснить.Бенталл-стрит, дом двадцать три. Дом принадлежит некоей миссис Коппинз. Больнуюзвали миссис Дэвис. Священник пришел туда в четверть восьмого и пробыл околополучаса. Миссис Дэвис умерла как раз перед приездом кареты «Скорой помощи» –больную хотели отправить в лечебницу.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?