litbaza книги онлайнНаучная фантастикаК истокам зла - Оро Призывающий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 78
Перейти на страницу:
— Или ещё в каком-нибудь…

Затем монстр снова собрался в Хиалу. Да, так куда приятнее.

— Но я решила открыть тебе все карты, Геневис Гротлингский, — подытожила богиня. — Ты человек опытный, знаешь, чего хотят богини…

— А чего они хотят? — снова уточнил я. — Я уже понял, что ты призвала меня сюда. Но для чего?

— Зартаг, — поморщилась Хиала, присаживаясь на алтарь и эротично сводя закидывая одну раскалённую ногу на другую. — Так, кажется, зовут этого твоего мага?

— Моего⁈ — искренне возмутился я. — С каких это пор он мой?

— Ну не мой же, — резонно заметила Хиала. — И, кстати, без вашего вмешательства он бы не решил явиться ко мне.

Я переглянулся с остальными.

— Ладно, — вздохнул я. — Может, это сейчас опять будет проявлением непочтительности, но… Почему бы тебе не рассказать обо всём по порядку и без спешки? Так будет куда понятнее.

— Да, — рассмеялась богиня, запрокинув голову. — Именно об этом и говорила Анкуба. — Кто ещё из смертных так общается с богами?

— Тот, кто хочет доказать своё почтение богам не пустыми поклонами и молитвами, а делами, — пожал я плечами. — Или я не прав?

— На самом деле, многие так ведут себя с богами, — неожиданно ожил Нимрод. Мы все с удивлением поглядели на него. — Ты ведь не демиург, Хиала?

А вот это уже действительно хамство, а не просто «непочтение».

— Не демиург, — признала та. — Но поверь, моей власти хватит на многое.

— Так почему бы тебе самой не извести Зартага? — поддел её Нимрод. Что же, кажется, этот тип напросится… Всё же есть определённая граница, которую не стоит переходить при разговорах с тем, кто сильнее тебя.

Или… он прав, и эта богиня не сильнее него? Если Зартаг представляет для неё угрозу…

— Зартаг завладел одним могущественным артефактом, — поморщилась Хиала, тем самым отвечая на мой вопрос. — Артефакт хранился в вашем мире; он нашёл его и теперь направляется ко мне.

— Что это за вещь? — уточнил я.

— То, что может дать смертному возможность навредить мне, — ответила богиня. — То, что передаст ему мои силы. Полагаю, вам это тоже ни к чему? Анкуба сообщила мне о том, зачем ты здесь.

Вот как… я заставил свои мысли работать быстрее. Нужно было сделать то, что я делал лучше всего: придумать какой-нибудь невообразимый план, который если и не обеспечит нас полноценной победой, то уж, по крайней мере, подарит отсрочку.

— Значит, — начал я, — нам нужно встретить мага здесь и дать ему отпор, пока он не воспользовался артефактом?

— Да.

Я поглядел на богиню. Что ж, кажется, она сейчас была предельно серьёзной. Ну, ещё бы — если ты бессмертное и могущественное существо, тебе не хочется умирать от рук какого-то смертного мага из-за глупого стечения обстоятельств.

— Но как? — тихо спросил Тилль. Судя по всему, говорить громче ему не давало то самое почтение к богам — любым богам, большим и малым. — Богиня, мы всего лишь люди, и победить могущественного мага без подготовки…

— Всего лишь люди? — Хиала поглядела на него. — Среди вас два мага. Вы прошли через то, что другим и не снилось! Подчинили себе смерть и стихии, одолели врагов во много раз сильнее вас, прошли через время и пространство…

Нет, она что-то недоговаривала. Вроде слова шли гладко, но вот чувствовалась в них какая-то недосказанность. Что именно она скрывает?

— Мы должны знать что-то ещё, так? — напрямую спросил я.

Хиала замолчала, сверля меня взглядом. А затем встала с алтаря.

— Да, — мрачно и как бы нехотя, почти сердито, произнесла она. — Вы должны были узнать об этом, рано или поздно, но… думаю, вам это не понравится.

Ого. Кажется, она действительно боится говорить нам что-то. Неужели всё настолько серьёзно? Впрочем, если от успеха нашего предприятия сейчас и правда зависит её божественная жизнь…

— Говори, — Нимрод глядел на богиню сурово. — Если мы на твоей стороне, а ты на нашей, то секретов быть не должно.

Да ладно. И где же он был пару дней назад, когда я говорил ему то же самое?

— Что ж, — вздохнула Хиала. — Я могу передать вам часть своей силы, чтобы вы смогли уничтожить Зартага раз и навсегда. Но для этого мне нужна человеческая жертва. Один… из вас.

Глава 49

Жертвоприношение?

Чёрт. Ну, наверное, это было ожидаемо — примитивный культ, шаман, каменный резной алтарь в жерле вулкана и, наконец, богиня, которой не хватает мощи, чтобы справиться со смертным магом. А как у нас богини накапливают мощь и передают её людям?

Верно, я сам делал это множество раз. Сколько десятков тысяч человек я пустил под нож, чтобы угодить Богине Смерти? Хм… скромная, мелкая богинька вулкана за всю свою вечную жизнь столько жертв не видела.

— Один из нас? — уточнил я. — Это исключено, мы не можем…

— Возможно, мы могли бы вернуться в наш мир и привести жертву оттуда? — спросил Тилль.

— Уже не успеете, — покачала головой Хиала. — Зартаг будет здесь меньше чем через сутки, а то и ещё быстрее.

Вот же блин!.. Какое же гадство. С этими богами всегда так. Предупреждать надо!

— А кто-то из местных? — уточнил Тилль, протирая очки. — До деревни и обратно мы обернёмся.

— Местные не подойдут, — вздохнула богиня. — Это… просто невозможно. Не потому, что я не хочу жертвовать ими, просто они не совсем люди.

Вот как? А кто же? Впрочем, сейчас не время.

— Жертва исключается, — покачал я головой. — Все, кто пришёл сюда со мной — со мной же отсюда и уйдёт. Так что нам придётся побеждать Зартага своими силами.

Повисло тягостное молчание.

— Если мы попытаемся сделать это — мы погибнем все, так? — поглядел на меня Тилль. — Уже не кто-то один, а все разом. Может,

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 78
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?