Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я тоже могу попасть в водную преграду, — вставил Камерон.
— Не попадешь, — заверила его Чарли.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что хочешь заработать двадцать баксов.
— За нами движется именинник с толпой гостей, — предупредилавсех Лили, оглянувшись через плечо и заметив приближавшуюся к ним группу. — Намосталось всего две лунки.
Шон сделал знак Камерону.
— Ты выиграл предыдущую лунку, так что тебе начинать.
Камерон шагнул вперед и сделал нерискованный, нозамечательный удар, который привел его туда, куда он рассчитывал: мяч оказалсяв двух ударах от лунки. Шон поставил свой мяч на метку. Отведя клюшку назад дляпатта, он почувствовал, как у него в желудке заурчало от голода. Помимо волиШон вспомнил, как приятно было держать Лили в объятиях.
Мяч со звонким шепком упал в воду.
— У тебя штраф в два удара, — Чарли показала ему карточку.
— Ням-ням, — сказала Эшли.
Шон разозлился на себя. Для игры в гольф нужна прежде всегоконцентрация, и он знал это как никто другой. Стоило ослабить ее хоть намгновение, и раунд был проигран.
Камерон сделал следующий удар, снова отличный, остановившисьв одном патте от лунки. Преимущество Шона сократилось до одного очка, но он всееще был уверен, что выиграет эту лунку и сохранит свои двадцать долларов.
— Ах! — вырвалось у Чарли, и Эшли повторила за ней. Паттснова не удался, он ударил дальше лунки. Шону следовало сделать еще один удар, довольнодлинный, чтобы загнать его туда.
Камерон легко забил мяч в лунку. Слишком опытный игрок,Камерон не выказал торжества, однако даже его осанка, когда он отходил отлунки, свидетельствовала о победе.
Шон подумал, что пока племянник еще не победил. Емупредстоял довольно трудный патт, но если все получится, счет сравняется, и онидолжны будут сыграть еще одну лунку. Занося клюшку, Шон услышал, как Лилишепчет Камерону: «Это всего двадцать долларов».
Камерон шепнул в ответ: «Дело не в двадцати долларах».
Потом все замолчали. Даже малышка притихла, словно проявляяврожденный интерес к игре.
Почему-то Шон снова отвлекся. Он размышлял том, как выглядитЛили без очков, а еще о том, почему она спросила, что происходит у них с Морой.
Патт не получился.
— Ура! — Чарли запрыгала от радости. — Камерон побеждает наодин удар!
С серьезным видом Шон вынул кошелек и протянул Камеронудвадцатидолларовую купюру. Они вышли из юрского парка и сдали взятые напрокатмячи и клюшки.
— Мне жаль, дядя Шон, — сказала Чарли. — Вообще-то, я болелаза тебя.
— Тут не о чем жалеть. Камерон играл отлично, а мне неудалось собраться.
— Почему?
— Потерял концентрацию.
— Почему?
— Я думал о вещах, которые отвлекают меня.
— О каких вещах?
От любопытства ее глаза заблестели.
— Например, о том, что племянницы задают слишком многовопросов, и мне так и хочется пощекотать их! — Шутливо зарычав, Шон набросилсяна Чарли.
Она радостно завизжала и залилась смехом, когда он добралсядо ее подмышек. Вслед за сестрой Эшли разразилась смехом и смеялась до тех пор,пока возня не прекратилась. Камерон посадил ее на плечи, и они все вместенаправились к выходу.
Поравнявшись с Лили, Шон улыбнулся ей.
— Недурной получился денек.
— Я даже не знала, что играю так плохо. Мне очень стыдно.
— Брось!
— Почему то, что с виду совсем просто, оказывается такимсложным?
— Это гольф — вот почему, — объяснил он. — В любом случае,это была ненастоящая игра. Нужно научить тебя играть в настоящий гольф. — Шон исам не знал, почему сказал это. Не знал, почему до сих пор не может забыть, какдержал ее в объятиях.
— Я плохой игрок, но все же начинаю понимать, почему стольколюдей обожает гольф.
Шон никак не ожидал, что услышит это от нее. Он былзаинтригован. Как только ему показалось, что он уже хорошо знает Лили, онаснова удивила его.
— Камерон! Эй, Камерон! — послышался женский голос. К нимподбежала высокая девушка в безразмерной футболке с символикой «Парка юрскогопериода».
Шон и Лили обменялись взглядами. Шон взял Чарли за руку,чтобы она не вмешивалась в разговор. Все они смотрели на девушку — длинноногую,веселую, с каштановыми волосами, собранными в хвост, со скобками на зубах и вочках.
Камерона, похоже, не обрадовало ее появление.
— Привет, Бекки, — сказал он, снимая Эшли со своих плеч.
— Вот фотография, которую вы просили. — Бекки протянула емуснимок восемь на десять в целлофановой обертке. Она явно была влюблена вКамерона и не могла этого скрыть. — Я очень удивилась, узнав, что ты здесь.Хотела отдать это сама.
— Спасибо, — Камерон взял у нее фотографию. — Мы заехали,чтобы порадовать мою младшую сестру. Мы уже уходим.
— А! — она покачалась с носков на пятки, улыбаясь малышке.Потом посмотрела на Шона, Лили и Чарли, подходивших к ним. — Это твоя семья?
— Нет, — ответил Камерон. — То есть это Эшли, а это еще однамоя сестра, Чарли, мой дядя Шон и Лили.
— Я Бекки Пилчук. — Ее лицо вспыхнуло от радости.
— Ты здесь работаешь? — спросила Чарли.
— Ага. В ресторане, по выходным.
— Ничего себе! Здорово!
— Правда здорово, — согласилась Бекки.
— Нам пора. — Камерона явно смущала ее восторженность. —Увидимся.
Бекки бросила тревожный взгляд в сторону главного зданияпарка.
— Вы можете пообедать у нас в баре, — предложила она. — Тамдовольно неплохо, если, конечно, вы проголодались.
— Умираю с голоду, — трагическим тоном объявила Чарли. —Просто умираю!
— Я тоже, — сказала Эшли.
— Решено, — откликнулся Шон. — Поедим в баре. Я плачу. Ядаже не заставлю тебя потратить те двадцать баксов, которые ты выиграл у меня.
— Супер! — воскликнул Камерон.
— Я приготовлю для вас столик, — сказала Бекки. — Увидимся вбаре, Кам.
Она побежала к главному зданию. К нему был пристроен навес,накрытый тканью, имитирующей кору пальмы. Когда Бекки удалилась, Чарли началадразнить брата.
— Ах, Кам! Я так люблю тебя, Кам! — пропищала она, хлопаяглазами.
— А ну заткнись, дура! — Он взял Эшли за руку.