Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не знаю, отчего это случилось. Я никогда не просил у источника бессмертия, полагая, что ни один человек не вправе просить об этом — и ни один источник не в силах это дать, как не в силах он остановить старость. Мои волосы со временем побелели, морщины избороздили моё лицо, но моё тело оставалось достаточно сильным и ловким. Надо признать, за свою жизнь я выпил немало волшебной воды — верно, она и оберегала меня от всяческих бед. Источник выбрал меня своим хранителем. Я стал его вечным стражем, чтобы защищать людей от их же собственных желаний. Мне пришлось не раз убедиться в том, что сбывшееся желание не всегда идёт на пользу, а порой может сделать человека глубоко несчастным… С тех пор много воды утекло, но я по-прежнему служу источнику, и буду служить до тех пор, пока кто-нибудь не придёт мне на смену. Только тогда я смогу отправиться, наконец, на покой.
Глава 5. Дар волшебного источника
Хранитель Источника умолк. Королева, потрясённая его рассказом, долго не могла вымолвить ни слова.
— Вам, наверное, хочется знать, как я встретил вашего супруга? — нарушил молчание старик.
— Да-да, конечно! — встрепенулась королева. — Неужели он тоже отправился искать волшебный источник?
— Именно так, моя госпожа, — кивнул Хранитель.
Он прикрыл глаза, словно вспоминая, и продолжил свой рассказ:
— Король, как вы знаете, тоже слышал о волшебном источнике. В тот год, когда он отправился укреплять границы своих владений, он поклялся себе, что обыщет всё королевство, но найдёт таинственный источник, если он действительно существует. На то у него были свои причины… Он сдержал слово, и однажды я увидел его на пороге своего дома. Я пригласил его войти, и мы долго беседовали с глазу на глаз. Король признался, что в последнее время его всё чаще посещают невесёлые мысли. Он предчувствовал, что покинет этот мир раньше своей обожаемой супруги, и очень переживал за вас, королева.
— Как она будет одна, без меня? — печально произнёс он. — Где найдёт поддержку и утешение?.. Ах, если бы я мог подарить ей что-то, что будет давать ей силы, когда меня уже не будет рядом! Надеюсь, волшебный источник поможет мне в этом?
Без всякого сомнения, это было достойное желание. Я предупредил короля, что к источнику он должен идти один, без свиты. Оказалось, король оставил свиту у подножия гор, запретив ей следовать за ним. Поэтому-то никто и не знал, где он был и что делал в горах. Он в одиночку преодолел все трудности пути и разыскал горную тропу, у которой стоял мой дом. Я был восхищён его смелостью и решимостью, и мы отправились к источнику.
Король зачерпнул хрустальной воды и прошептал свою просьбу. Затем он в недоумении повернулся ко мне и разжал руку — на его ладони лежали два алмаза, которые могли бы поспорить своей чистотой с волшебным ключом, бьющим из скалы.
— Драгоценные камни? — озадаченно произнёс король. — Конечно, этот подарок будет памятью обо мне… Вот только как алмазы помогут королеве, когда ей будет тяжело? Разве только она сможет продать их, если станет нуждаться в деньгах… Но ведь деньги рано или поздно заканчиваются! А что она будет делать потом?..
Тут заговорил я, как никто другой понимавший язык чудесного источника.
— Послушайте меня, мой король! Эти камни — бесценный дар волшебного ключа. В них заключена та самая сила, которая будет помогать королеве и поддерживать её в трудную пору. Запомните мои слова: никогда, даже при самой жестокой нужде, не продавайте эти алмазы! И не рассказывайте никому, как они к вам попали. Это мой вам наказ. Пусть королева всегда держит чудесные алмазы при себе, и они помогут ей справиться с горем. С их помощью она найдёт и поддержку, и утешение.
Король обещал мне это и сдержал свою клятву. А вы сохранили камни, несмотря ни на что, хотя и не знали об их происхождении.
Королева слушала, не перебивая. В глазах у неё стояли слёзы. Хранитель Источника ободряюще взглянул на неё.
— Когда до меня дошла новость о пропаже одного из алмазов, я сразу же пожелал оказаться здесь, чтобы рассказать вам обо всём. Теперь вы знаете правду!
— Да, но как это может мне помочь? — грустно сказала королева. — Алмаз пропал, и я не знаю, что мне делать!
— Вам не нужно ничего делать, — невозмутимо произнёс старик. — Вы и эти камни навсегда связаны невидимой нитью. Разорвать эту нить можно, только добровольно отказавшись от алмаза — подарив или продав. Их нельзя забрать силой.
— Но никто и не применял силу, чтобы отобрать мой алмаз, — горько усмехнулась королева, — я сама преподнесла его вору на блюдечке! Ворона схватила камень, когда я держала его на раскрытой ладони.
— Да, но держа камень на ладони, вы же не собирались расставаться с ним навсегда! — возразил Хранитель. — Значит, он вернётся к вам.
— Но как?! — воскликнула королева. — Столько людей пыталось его найти, и никому это до сих пор не удалось!
Тут в голову ей пришла одна мысль.
— А может… — она пытливо заглянула старику в лицо. — Может, вы проводите меня к источнику, и он сделает так, чтобы алмаз снова оказался во дворце?.. В этом желании нет ничего плохого, я просто хочу вернуть украденную у меня вещь!
Старик решительно покачал головой.
— Нет! Эти камни были даны королю неспроста. А значит, всё должно оставаться так, как есть.
— Тогда что же мне делать? — простонала королева, закрыв лицо руками.
— Вы не должны ничего делать, чтобы вернуть алмаз, — терпеливо повторил старик. — Он вернётся к вам сам! И быстрее, чем вы думаете.
Королева отняла руки от лица. Во взгляде её читалось непонимание.
— У вас ведь остался второй алмаз, верно? — улыбнулся Хранитель.
Королева кивнула.
— Да, тот, который побольше. Из него сделали бриллиант для моей брошки. Но с тех пор, как исчез его брат, я никому не показываю свой камень. Я убрала брошку в шкатулку, которая хранится в потайном месте, и лишь изредка её открываю, чтобы взглянуть на