Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Подождём немного, — сказал Адральвез, поднимаясь и потягиваясь на своём диванчике, — пусть сначала соберутся остальные. А потом придём мы — и устроим им крайне приятный сюрприз…
Выждав 10 минут, Адральвез и Сареф поднялись и направились к выходу. Как оказалось, горничная, известившая их о начале Годасты, всё это время ждала снаружи. Дождавшись, пока они выйдут, она заперла комнату и отдала Адральвезу ключ, заверив гостей, что их вещи будут в безопасности. После чего попросила следовать за ней.
Их гостевая комната располагалась на втором этаже. Собрание же должно было проходить на третьем. Когда они подошли к двери, за которой слышался характерный гул, служанка остановилась, повернулась и с лёгким поклоном пригласила их пройти внутрь.
И едва Адральвез вошёл внутрь, как тут же раздались возмущённые голоса.
— Ну, наконец-то!
— Сколько можно ждать!
— Все уже собрались, ждём только те…
Абсолютно все голоса осеклись на полуслове, когда следом за ним вошёл Сареф. Тот же, стоило признать, с огромным удовольствием наблюдал эффект, который вызвало его появление. Все главы кланов буквально не верили своим глазам. За исключением Ландрина, которого слуги, очевидно, предупредили, и Ильмарриона, которому замешательство, если оно было, помог скрыть капюшон красного плаща.
— Понимаю, что для вас это в новинку — но я сегодня с молодым подопечным, — сказал Адральвез, явно получая не меньшее удовольствие, чем Сареф.
— Что… что он тут делает?! — тонким и совершенно неузнаваемым голосом выпалил Адейро, который выглядел ещё более жалко, чем во время их последней встречи.
— Текущий Чемпион Системных Состязаний почтил мой клан своим визитом, — радушно ответил Адральвез, — так что я посчитал своим долгом оказать ему ответную любезность и пригласить с собой на это неожиданное собрание. Надеюсь, никто не возражает? Так-то, если мне не изменяет память, он многим здесь присутствующим не чужой.
У Адейро после этих слов так свело челюсть, что Сареф искренне удивился, как он себе её не вывихнул. Тем не менее, он спокойно проследовал за Адральвезом. Впрочем, раз уж всё так удачно складывается, не будет лишним оказать ответную любезность единственному клану, который ему бескорыстно помог.
— Здравствуй, дедушка Гидеон, — сказал Сареф, чуть тронув главу Ондеро за плечо и протягивая ему руку, — рад видеть тебя в добром здравии.
— Здрав…ствуй, Сареф, — Гидеон если и запнулся, то только на мгновение, привстав и пожимая ему руку, — надеюсь, и у тебя всё хорошо.
Когда Сареф проходил мимо главы Гайраносов, Жерар привстал, явно тоже рассчитывая получить приветствие от внука-чемпиона. Вот только мимо него Сареф прошёл, как мимо пустого места. Со всех сторон послышались едва уловимые смешки, а Жерар, пылая от ярости, опустился обратно в своё кресло. Когда же Сареф проходил мимо Ильмарриона, тот ничем не выдал своего интереса. Но Сареф не сомневался, что за ним глава драконов будет наблюдать не меньше, а, возможно, и больше, чем за остальной Годастой. Наконец, когда Адральвез сел, а Сареф встал позади и по знаку главы Зинтерры положил ему руку на плечо, глава Ландрин Верментс-Такменташ поднялся на ноги и начал говорить:
— Что ж, все в сборе. На этом внеплановое собрание Годасты объявляется открытым. Вес голосов по традиции будет учитываться с последним результатом Системных Состязаний…
Сареф же окидывал взглядом глав кланов. Почти все, даже Жерар, взяли себя в руки и сосредоточились на главе Такменташ. Только Адейро раз в десять секунд не мог удержаться от того, чтобы не бросить на Сарефа полный страха взгляд.
Выглядел дядя Адейро ужасно. Внешний лоск и идеальная одежда не могли скрыть ужасных перемен, которые с ним произошли. Дядя начал горбиться и ссутулиться, морщин на лице за 2 месяца прибавилось больше, чем за последние 10 лет, под его глазами набрякли огромные мешки, а в самих глазах даже с того места, где стоял Сареф, отчётливо была видна краснота. Совершенно неожиданно Сареф понял, как именно его наказали драконы. Они банально запретили ему покидать свой пост и уходить на отдых. И теперь глава клана Джеминид был у них на очень коротком поводке, готовый в любой момент исполнить абсолютно любой, даже самый унизительный приказ.
Но Сарефу совершенно не было жаль дядю. Как Адейро не было его жалко все эти двадцать лет, так и он теперь совершенно не собирался его жалеть. Напротив, если он когда-нибудь умудрится довести драконов до такого бешенства, что они заставят поместье Джеминид взлететь на воздух — он постарается оказаться рядом и полюбоваться на это дивное зрелище…
— Ну, не будем тянуть, — завершил свою приветственную речь глава Ландрин, — Дюваль, ты нас здесь собрал — тебе и слово.
— Благодарю, Ландрин, — на ноги поднялся мужчина, у которого на плече был герб Бенджи, чёрная голова быка на красном фоне.
— Я глубоко извиняюсь, господа, что собрал вас здесь в такой момент, но, уверяю, этому есть очень веская причина. Прежде всего, я хочу сообщить вам, что в портах на землях моего клана не будет взиматься торговая пошлина с кораблей, которые будут идти своим маршрутом и делать остановки в зимние месяцы. Мне известно, что в это время ходят корабли с товарами самой первой необходимости, и я рад сообщить, что наконец-то удалось принять ряд мер, которые развязали мне руки и позволили принять это решение. Разумеется, я не стану агитировать за то, чтобы остальные кланы маршрута Вёсельного моря к этому присоединились, но хочу заметить, что это сделало бы торговые маршруты зимой намного привлекательнее. И темп торговли на морских путях зимой замедлялся бы куда меньше.
Я так же рад сообщить, что это решение касается не только морских, но и речных торговых маршрутов. Милостью Системы речка Пелейга не замерзает зимой. Поэтому торговые корабли от моих дорогих соседей Айспик и Лаогайо, а так же кланы, получившие от них аккредитацию, смогут в зимнее время года пользоваться этим речным маршрутом без пошлин.
— Спасибо, — кивнула глава Лаогайо, полная черноволосая женщина в красном с золотом платье, — это очень любезно. Зимняя торговля может открыть очень много возможностей.
— Да, это очень мило, — согласился глава Айспик, высокий худой мужчина с каштановыми волосами и небольшой бородкой, — но я надеюсь, что это не единственное, ради чего ты нас собрал. Всё это мы могли обсудить с тобой и Розалией сами. Надеюсь, есть ещё что-то, что заслуживает внимания остальных глав.
— Само собой, — кивнул Дюваль. Сареф же смотрел на всё это с откровенной скукой. Даже ему очевидно, что этот разговор был отрепетирован до рвоты. Как Дюваль, рассказывающий об этих ничтожных уступках, как и Розалия, которая поблагодарила его