Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это дальнее путешествие для трех дней, Мел.
— Тогда поживите у нас неделю. — Месяц… год…
— Не могу.
— Но дети могли бы. По крайней мере Пам и Мэт.
А Марк может вместе с тобой прилететь на уик-энд.
— Это мысль. — Он улыбнулся ей, думая в тот моменттолько о ней. — Я так люблю тебя. Мел.
— Я тоже люблю тебя.
Они снова оказались в объятиях друг друга и предавалисьлюбви до самого рассвета. Утром они выглядели подавленными. Настало времявозвращаться домой, к повседневной жизни, к ожиданию его звонков. Услышав провозможную встречу в День труда, дети повеселели.
— Хорошо. Ты победила. Мы приедем.
— Ура! — Их радостный возглас эхом отозвался вгорах. Во время полета из Аспена в Денвер дети оживленно болтали, а Питер иМел, притихшие, в последний раз сидели одни. В Денвере все расплакались, аПитер посмотрел в глаза Мел и прошептал:
— Я люблю тебя, Мел. Никогда не забывай об этом.
— Помни, я тоже люблю тебя.
Дети делали вид, что ничего не замечают, но Вал и Марк спониманием улыбнулись, а Пам отвернулась. Джессика держала ее за руку, и этонемного успокаивало Пам. А малыш Мэт на прощание крепко поцеловал Мел.
— Я люблю тебя. Мел!
— Я тоже люблю тебя. — Она оторвала от него взгляди расцеловала остальных детей. — Хорошенько заботься об отце, —сказала она Пам, глядя ей прямо в глаза. — Ей хотелось добавить: «Вместоменя».
— Обязательно. — В голосе Пам появиласьнеожиданная мягкость. Наконец прощание закончилось, и обе семьи разошлись вразные стороны в подавленном состоянии. Мэтью плакал в открытую, когда отец велего к самолету, вылетающему в Лос-Анджелес.
— Я хочу, чтобы они поехали с нами.
— Ты скоро увидишься с ними.
— Когда?
— Через несколько недель, Мэт. — Потом Питерпосмотрел на Марка и заметил на лице сына мечтательное выражение. Питераинтересовало, было ли что-нибудь между ним и Вал, но, судя по всему, они врядли перешли границы дозволенного. А в самолете, вылетевшем в Бостон одновременнос рейсом в Лос-Анджелес, Джессика и Вал почти не разговаривали, а Мел смотрелав окно, но перед ее глазами стоял образ Питера. Три недели до Дня трудаказались ей бесконечными, а что потом? Еще один нескончаемый год до Аспена? Онисами решились на этот безумный шаг, но Мел, как и Питер, летевший в этот моментв Лос-Анджелес, знала, что им слишком поздно поворачивать назад.
После возвращения в Мартас-Винъярд из Аспена неделипотянулись для них черепашьим шагом. Ничто не напоминало прежний отдых здесь виюле, когда они от всей души наслаждались морскими купаниями, пикниками,общением с друзьями Вал все время смотрела в пространство невидящим взором, аМел в основном висела на телефоне. Джессика подтрунивала над ними обеими.
— Боже, какие вы обе смешные.
Валерия изматывала себя, каждый день заглядывая в почтовыйящик в ожидании писем от Марка, а Мел, если отлучалась из дома, то, всякий развозвращаясь, как бы невзначай спрашивала:
— Никто не звонил?
И обе девочки смеялись при этом. Только Ракель воспринималавсе происходящее как серьезную болезнь, свалившуюся на их дом. Ведь она ихпредупреждала, что через шесть месяцев… они увидят сами!
Она никогда не договаривала своих пророчеств, но они на всехпроизводили гнетущее впечатление.
— Ракель, расслабьтесь!
— На этот раз это серьезно, миссис Мел.
— Да, вы правы. Но серьезно и окончательно — разныепонятия.
Грант тоже иногда звонил Мел. Он безумно влюбился в дикторапятого канала. Кроме того, у него появилась очаровательная миниатюрнаяженщина-жокей с рыжими волосами из Уайт-Плейнс, не говоря уже о какой-топотрясающе сексуальной кубинке. Мел подшучивала над ним и советовала помнить овозрасте. Девочки не утерпели и обмолвились ему о Питере.
— Ты не могла сама рассказать мне? Я-то думал, что мы —друзья, — обиженно заявил он ей, позвонив в очередной раз.
— Мы — друзья, но мне требовалось время, чтобы во всемразобраться.
Грант удивился.
— Неужели это все так серьезно?
— Возможно, но мы до сих пор не решили проблемурасстояния.
— Расстояния? — И вдруг все стало на своиместа. — Ах ты, маленькая негодница, так это тот кардиохирург с Западногопобережья, верно?
Она усмехнулась.
— Ну и что ты собираешься делать? Ты — здесь, он — там.
— Я еще не решила.
— Что тут решать, Мел? Ты опять нашла себе «несбыточнуюмечту». Ради Бога, опомнись. Никто из вас не бросит свою работу, свой дом.Разумно ли ты поступаешь?
Ей стало грустно после разговора с Грантом, и несколько днейона размышляла над тем, есть ли хоть капля правды в его словах. Неужели онапозволила вовлечь себя еще в один роман, у которого нет будущего?
Желая разобраться в своих чувствах, она позвонила вКалифорнию.
Питер был в приподнятом настроении после встречи с Мари,которая прекрасно себя чувствовала.
И Мел стала молить Бога, чтобы на следующей неделе не появилсякакой-нибудь новый пациент, нуждающийся в пересадке сердца, иначе он не сможетприлететь на празднование Дня труда.
Он сказал, что Пам и Мэт готовы к путешествию на восток.Мэтью просто вне себя от возбуждения.
— А Пам?
— Внешне сдержанна, но сама радуется не меньше, чем Мэт— Девочки тоже ждут не дождутся вашего приезда.
Они уже строили массу планов, как развлечь Пам, а Мел хотелаокружить заботой Мэтью. Даже Ракель волновалась в связи с предстоящим прибытиемгостей, хотя делала вид, что недовольна прибавлением работы. Им пришлосьполомать голову над тем, как всех разместить. В конце концов было решено, чтоМарк будет спать на диване в гостиной, Пам — на раскладушке в комнатедвойняшек, Мэт — на второй кровати в комнате Ракели, а Питеру отведут комнатудля гостей. Кое-что передвинули, кое-что убрали, и в доме для всех нашлосьместо.
Когда приехали Пам и Мэтью, в семействе Адамс цариловсеобщее ликование. Двойняшки сразу же решили показать гостям пляж ипознакомить со своими друзьями. Мальчик, которым Вал заинтересовалась в началелета, потерял для нее всякую привлекательность. С полдюжины ребят были влюбленыв Джесс, которая не обращала на них никакого внимания. Пам понравилась двоиммальчикам, и никто не мог поверить, что ей всего четырнадцать лет. Она былаочень высокой и выглядела старше своего возраста. Мел радовалась, глядя надружную компанию, и всю неделю дважды в день докладывала обо всем Питеру.