Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она медленно шла по стволу, держа равновесие и переставляя лапу за лапой. Юная охотница придумала маршрут, чтобы подобраться к волку. Гроза все время продолжала следить за его движениями. Он замер, увидев, что волчица к нему приближается, и прижал уши. Волк держался к ней правым боком, пряча левую сторону. Гроза остановилась на краю ствола и аккуратно спрыгнула в трясину. Топкое болото неприятно чавкнуло, но не ушло из-под лап волчицы. Она неторопливо нащупывала безопасные бугры под ногами и шла по ним, избегая ям и зыбучих мест. Чем ближе она подходила к волку, тем быстрее билось ее сердце. Он одновременно внушал ей страх и сильный интерес. Гроза присматривалась к его длинному поджарому телу и большой морде, густой гриве из жестких серо-бурых волосков, рассыпанных по всей шкуре. От него пахло совсем не так, как от любого другого лесного зверя. Запах был ей отдаленно знаком, но она не могла понять почему. Когда волк повернулся к ней левым боком, она заметила, что один глаз его был темным, почти черным, а другой сохранил привычный янтарный оттенок. Разноглазый волк слегка оскалился, предупреждая Грозу, чтобы она не забиралась на кочку, где он стоял. Он как будто плохо видел левым глазом, поэтому старательно оберегал левую сторону тела. В тайге одноглазому зверю приходится тяжело, а слепого ждет верная смерть. Долгая, мучительная, голодная.
Будем называть этого волка Бес.
Гроза коротко тявкнула, призывая волка следовать за ней. Бес сначала принюхался, попробовал поставить лапу в болото, а затем, поняв, что не проваливается, последовал за волчицей, спрыгнув с кочки. Они шли по трясине гуськом: Гроза впереди, Бес за ее хвостом, шаг в шаг. Волчица была полна непоколебимой уверенности, что он ее не тронет. Бес всячески демонстрировал сигналы примирения и держал небольшую дистанцию между ними. Он понимал свое физическое превосходство, был благодарен волчице за спасение и старался лишний раз не пугать ее резкими движениями, на которые она с опаской оборачивалась.
Им удалось выбраться из болота в лес с красивыми высокими соснами. Бор умиротворенно наполнялся дневным светом и впитывал его через ягодные кусты, отцветавшие на холодеющей почве. Кое-где все еще краснели очаги клюквы, напоминавшие о топи, через которую шли волки. Птицы суетились на деревьях, громко перекрикиваясь и обсуждая последние новости. Они заметили зверей и загалдели, подняв шум в роще. Волки же не обратили особого внимания на оживившихся комментаторов. Они устали после борьбы с вязкой зыбучей водой и устроились на дневку. Гроза вырыла себе небольшую ямку под кустом клюквы, а Бес прислонился к стволу сосны и свернулся калачиком. Между ними сохранялась уважительная дистанция в несколько метров. Звери с крайней настороженностью относились к компании друг друга. Для адаптации необходимо время. «Дилемма дикобразов» — чем больше они сокращали дистанцию, тем опасней и рискованней становилось их взаимодействие. Молодые звери чувствовали образовывающуюся связь между ними, но она была столь тонкой и хрупкой, что даже сильный промозглый ветер мог бы ее оборвать. Они спали в разных «углах» бора, но продолжали чувствовать присутствие и запах друг друга. Это сближало. Нечто внутри Грозы подсказывало ей, что Бес ей не враг.
Проспали они недолго. Немного восстановив силы, волчица проснулась. Бес еще мирно спал у сосны. Гроза решила подойти и рассмотреть его поближе. Ею двигало сильное любопытство. Тело волчицы было гибким, как тростник. Она легкой поступью приблизилась к спящему и остановилась. Волк почувствовал присутствие другого зверя и проснулся. Он приоткрыл раскосые разноцветные глаза и долго смотрел на Грозу. Между ними пробежал импульс, они будто мысленно обменивались информацией. Одиночка не уходил и не скалил зубы, он не старался прогнать волчицу или обидеть ее. Напротив, он потянулся к ней мордой и лизнул в нос, уткнувшись мокрым носом в ее мягкую серебристую шерсть. Гроза не отстранилась и тоже зарылась носом в жесткую шерсть одиночки. Им обоим не хватало теплоты и общения, их тянуло друг к другу, как существ с далеких планет, разделенных поясом астероидов. Волки общались с помощью различных звуков, но создавалось впечатление, что они могли обойтись совсем без них. Они подтявкивали и скулили, клацали зубами и урчали почти так же, как кошки. Звери начали играть. Волчица припадала к земле, виляя хвостом, а волк ставил на нее лапу за лапой и перекатывался на земле, обнажая живот в знак доверия. Они прикусывали друг друга за уши и пасти, шутливо хватали за шкуру и трепали ее. Гроза нашла в одиночке нового друга, которого ей так не хватало. Она положила голову ему на шею и расслабилась, закрыв глаза. От него теперь пахло почти так же, как и от нее. Они отлично дополняли запахи друг друга.
Волки стали спутниками и приняли решение путешествовать вместе. Не стая, не семья, не пара, а группа из двух молодых зверей, которые хотят найти место в мире. Гроза позвала волка за собой, и он последовал за ней через рощу. Под ногами у них иногда скакали лягушки и проползали безобидные ужи, иногда пробегали мыши и землеройки. Бес держался правого бока волчицы, доверяя ей свою слабую сторону. Они все еще с осторожностью относились друг к другу и присматривались к поведению, повадкам и манерам. Бес никогда не заботился о тишине и скрытности, шел в лоб, ломая каждую палку на пути и шурша листьями. Он охотился самостоятельно, иногда позволяя Грозе составлять ему компанию. Бес был все же диковат. Он мог пропадать в лесу, пока Гроза спала. Волк просто уходил и возвращался днем позже, нагоняя спутницу по горячим следам. Он никогда не был с ней особенно вежлив, мог огрызнуться или оскалиться, когда ел рядом с волчицей. Он почти никогда не приносил ей еду, лишь однажды притащил брыкающегося полуживого русака и бросил в ноги. Волчица лишь через некоторое время поняла, что ей достался весьма непростой спутник.
Глава 8
Улита с интересом разглядывала определитель грибов,