Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лес уже справился с собой, ухватил за руку Вэйми и потащил её танцевать. Тви'лекка рассмеялась и потянула следом Лариус. Через несколько секунд от возникшей было неловкости не осталось и следа.
Тогорианец подошёл последним. В его руках было два свёртка, один больше другого. Виновато улыбнувшись, он сказал:
— У меня на планете нет обычаев, подобным этому, но… — желтовато-зелёные глаза оказались на уровне глаз Шер. — Глядя на тебя, хочется отмотать время назад и сделать тоже самое с Россой. Пусть ваш союз будет так же крепок, как… — он смутился и улыбнулся, подавив желание сказать традиционное для его отца "как слово тогорианца". — Как сталь охотника, который всегда найдёт добычу, и так же мягок, как ждущая его дома семья, — слова были несколько перефразированы, но точной поговорки Мррухс вспомнить не смог.
Слишком это всё неожиданно свалилось на голову.
Закончив, охотник протянул небольшой свёрток Шер.
— Я не знал, что подарить. Да и не силен никогда был в выборе подарка… Так что не обижайтесь, если он вдруг окажется не тем, что нужно дарить в подобных случаях.
Внутри свёртка была красивая на вид коробка с блоссомским вином и парой бокалов.
— Это вино расцвета. Пусть же ваш расцвет никогда не закончится.
Следом он подошёл к Нику.
— Насчет охотников… — Мррухс взял второй свёрток и протянул его жениху. — Чтобы никогда не было холодно.
Внутри была свежая, хорошо растянутая и засушенная шкура степного волка.
— Мррухс, спасибо тебе большое… Какое красивое и точное пожелание, — Шер осторожно положила коробочку на стол и улыбаясь, попросила: — Наклонись ко мне, пожалуйста. а то я не допрыгну! — и засмеялась, протянув руки. — Невесте сегодня позволено всё!
Охотник покорно присел на одно колено, оказавшись практически одного роста с невестой.
Губы Шер приложились к тёмному пятнышку на золотистой шерсти скулы, и она обняла мощную голову фелиноида.
— Спасибо тебе за подарки, это то, что нам нужно, правда, Ник? И я очень рада, что ты выздоровел, что ты в экипаже… Ты теперь тоже — моя семья… Наша, — мягко поправила она себя.
В ответ Мррухс улыбнулся так добродушно, как только смог, и сделал жест рукой, приложив указательный и средний пальцы к виску, а чиркнув ими в сторону Шер и Ника.
— Лучшее, что можно услышать.
Девушка тепло кивнула своему бывшему пациенту, отошла к штурману и беспокойно заглянула ему в глаза. С этим что-то надо было делать…
Шер мягко разжала пальцы Ника, взяв у него картину и сложив все подарки на столик, и закинула свой шлейф на руку.
— Потанцуем, мистер муж? — обратила она к штурману своё сияющее лицо.
Разобравшись со всеми традициями, обычаями, подарками и танцами, Рик сел в уголок, в тени одного из растений, и принялся неспешно глушить выпивку. Времени было море, впрочем, как и выпивки. Товарищи вокруг него занимались тем, что он мог назвать праздным времяпровождением, и практически все были счастливы. Что его, как капитана и как человека вполне устраивало. И можно сказать, что он тоже был чуточку счастлив.
… Вэйми что-то снова наколдовала с музыкой, и кают-компанию наполнились медленные чарующие звуки. Вечер был прекрасен, особенно после танца, устроенного Шер, и Дэй решилась на дерзость. Она подошла к сидящему капитану и присела в реверансе:
— Позвольте вас пригласить, сэр.
Капитан грустно посмотрел на планетолога. До этого топтанье на месте его как-то миловало, чему он был несказанно рад. Всё же танцы — это была совсем не его стезя. Уж лучше в железках копаться или просиживать пилотское кресло. Капитанское. Теперь любое кресло становилось капитанским, стоило ему на него сесть.
Выдержав скромную улыбку, парень не решился отказать Дэй. В конце концов, ничего с ним не будет, если он окажет любезность. Поэтому он кивнул и поднялся со своего насиженного места, поставив недопитый бокал на стол.
— Только не обещаю сохранности ваших ног, Дэй, — предупредил он.
— Будьте спокойны, сэр, отдавить мне ноги у вас не выйдет.
— Хотелось бы мне быть столь уверенным в том же, — бросил парень, предлагая женщине руку.
Дэй изящно оперлась на сильное предплечье и проследовала за капитаном на импровизированный танцпол.
— Просто расслабьтесь, сэр, — тихо сказала она, поднимая руки на плечи Рика, — всё будет хорошо.
— Обычно это говорит не женщина и не при таких обстоятельствах, — криво улыбнулся парень, аккуратно взяв Дэй за талию, — и зачастую это не совсем правда.
— А кто сказал, что всё всегда происходит "обычно"? — глаза Дэй были полны озорства. — Жизнь полна сюрпризов, сэр, — и легко "повела" капитана по площадке. — Вот, видите, ничего страшного не происходит, — новый взлёт музыки, плавный поворот, и снова глаза в глаза. — Рик, а вам не кажется, что наш подарок штурману пришёлся, гм, не вполне по душе?
— С чего вы взяли, что это подарок? — Рик удивился. — Подарок ещё не был вскрыт. К тому же, Шер допустила саму возможность возникновения трещин в отношениях, что, скорее всего огорчило нашего штурмана. Не думаю, что это как-то связано с картиной.
— Мда, — женщина приподнялся и изогнула бровь, даже не пытаясь скрыть скепсис в голосе, — капитан, вы видели последовательность действий штурмана? — новый поворот. — Похоже, его в такое состояние именно что картина привела, — планетолог улыбнулась и ещё раз повернула капитана, задев бедром его бедро, — но уважаю, железный человек!
Она ни с того, ни с сего издала тихий смешок. А потом добавила:
— В жизни крайне редко что-то бывает совсем гладко, но никогда не знаешь, что будет за поворотом. А вы как считаете, сэр?
— Я считаю, что проблемы должны решаться по мере их поступления Дэй, — очень скромно обронил парень, — и загадывать что-то на будущее не имеет особого смысла.
— А вы — фаталист, сэр, — женщина рассмеялась, — с некоторых пор я вообще дальше, чем на ближайший час, не загадываю.
— Я не фаталист, — Рик слегка покачал головой, — я строю далекоидущие планы. Но в них нет каких-либо вкраплений, когда я полагаюсь на случай и удачу. Есть цели, и я обычно их добиваюсь. И есть проблемы, которые я решаю. В моем мире нет судьбы Дэй, есть только наши действия и их последствия.
Тихий смех был ответом капитану. И новый поворот.
— Позволю себе не согласиться, — хитрая улыбка прочно поселилась на губах планетолога, — поскольку во Вселенной есть не только мы, то есть и не наши действия, не так ли? И если бы на нашу посудину не напали пираты, или они догадались бы подбить