Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я впервые слышу о том, что ты сейчас рассказала, от кого ты все это узнала? – спросила Вэй Инло, хотя ответ ей был известен заранее.
Уж кто-кто, а она отлично знала, что Чэньби не реинкарнация великой княжны Хэань. Но все, что могла изобрести Инло, – это пара точек, которые могли обмануть вдовствующую императрицу на несколько минут. А вот сегодняшняя речь Чэньби могла заставить мать императора поверить в их историю на всю жизнь…
Разумеется, Чэньби без тени колебаний ответила:
– Император!
Сердце Вэй Инло сжалось: значит, ее догадка была верна…
– Его величество боялся, что правда выйдет наружу, и специально мне все рассказал! – Жун, кажется, не заметила расстроенного вида Вэй Инло и изобразила серьезную манеру Хунли: – «Запомни, Чэньби: когда нужно было пить лекарства, маленькая Хэань кричала, и мать-императрица велела расставить в ее комнате множество стеклянных фигурок тонкой работы, чтобы их звон отвлекал внимание девочки, так что комната казалась хрустальной. Хэань была очень привязана к своей кормилице – нянюшке Вэнь – и искала ее каждый вечер, никто другой не мог ее успокоить. А еще императрица сделала специально для Хэань марионетку, чтобы порадовать малышку…»
С ничего не выражающим лицом Инло сказала:
– Император очень добр к тебе.
– Ты тоже ко мне добра. – Чэньби резко повернулась к ней и посмотрела с искренним восхищением. – Тебе пришлось солгать ради меня, я не могла тебя раскрыть! Ты защитила меня, значит, и я должна защищать тебя. Не переживай, я отлично справлюсь и не останусь перед тобой в долгу!
Вэй Инло вяло хмыкнула: она не приняла слова младшей супруги всерьез и уж точно не могла себе представить, как именно та собирается отплатить ей в будущем…
Глава 174. Мускусные пилюли
В павильон Чэнцянь наведалась нежданная гостья.
Во взгляде императрицы-преемницы читалось презрение:
– Младшая супруга Жун, что привело тебя ко мне в такой спешке?
Императрица не могла понять, ей только кажется или Чэньби стала еще красивее?
Другие женщины с возрастом начинали выглядеть старше: кто-то седел, у других появлялись морщинки у глаз. Даже у самой императрицы-преемницы из-за множества забот о дворцовых делах в волосах появилось несколько белых нитей. А стоящая перед ней женщина, хотя ей было почти тридцать, не проявляла никаких признаков старения, день ото дня она становилась лишь красивее и свежее, и от одного взгляда на нее императрица-преемница чувствовала ревность и страх.
Чэньби вежливо приветствовала ее:
– Доброго дня, госпожа императрица. Я пришла, чтобы разобраться с одним недоразумением.
Сянь обрела обычную уверенность в себе и усмехнулась.
– Мы с тобой не общаемся, какие же между нами могут быть недоразумения?
Чэньби покачала головой.
– И все-таки недопонимание между нами есть. Вы ошибочно полагаете, что я соперничаю с вами за внимание императора и угрожаю вашему положению.
И это она считает недоразумением? Императрица сказала чуть насмешливо:
– Младшая супруга Жун, как только ты вошла в гарем, император, несмотря на всеобщие возражения, отстроил для тебя павильон Баоюй. Три месяца ты среди нас, и император посвящает тебе все свое внимание, не считаясь с обидами всех прочих супруг и наложниц. А теперь ты приходишь ко мне и заявляешь, что все это недоразумение. В жизни ничего забавнее не слышала.
– Госпожа императрица, я никак не могла понять, почему вы с вашим высоким положением снисходите до того, чтобы устраивать мне неприятности. Но теперь я немного лучше разобралась в нравах Запретного города и осознала, в чем дело! Вы боитесь, что я воспользуюсь любовью императора, рожу ему наследника и повторится беда, случившаяся с Тайцзунвэнем!
– Не понимаю, о чем ты!
– Император Тайцзунвэнь без памяти любил свою супругу Хэланьцзу из рода Борджигин и в честь рождения восьмого принца объявил всеобщую амнистию, вызвав тем самым немало волнений. Император Шуньчжи был влюблен в супругу Донгго, считал ее сына, четвертого принца, своим наследником и трижды собирался назначить его своим преемником. А прошлый император, хоть и отличался суровым и безжалостным нравом, так любил свою супругу Нянь, что явно выделял принца Фухуэя и дорожил им больше других! Как знать, что могло бы случиться, если бы эти любимые дети их отцов не погибли молодыми! – Чэньби вздохнула. – А теперь его величество явно выделяет меня, даже сильнее, чем супругу Лин когда-то. И вы беспокоитесь, что, если у меня появится сын от императора, он встанет на пути двух ваших сыновей.
Императрица Сянь фыркнула.
– Надо же, как император тебя избаловал – ты даже осмеливаешься говорить мне подобные дерзости.
Чэньби улыбнулась.
– Раз все дело только в наследниках, то, может, я сумею развеять ваши опасения и вы прекратите чинить неприятности мне и супруге Лин?
– И как ты собираешься их развеять?
Чэньби достала бутылочку с зельем.
– Все говорят, если пить настой мускусной травы, детей не будет. В этой бутылочке таблетки мускусной травы, посмотрите сами!
Изначально Сянь сохраняла хладнокровие, инициатива принадлежала ей, что бы соперница ни придумала. Но, увидев лекарство, ее величество переменилась в лице, вцепилась в подлокотники кресла и крикнула Юань Чуньвану:
– Быстро, останови ее!
Но Чэньби действовала стремительно, как молния: она высыпала себе на ладонь содержимое бутылька, запрокинула голову и закинула все пилюли себе в рот.
Чуньван опоздал и теперь мог лишь ухватить ее за горло в надежде заставить женщину выплюнуть лекарство. Они вступили в схватку, но главный управляющий гарема заметно уступал в силе выросшей в степи Чэньби.
Оттолкнув его, она утерла рот и произнесла с улыбкой:
– Ваше величество, раз у меня не будет детей, вы оставите нас в покое?
Не так страшна красавица, как женщина, безжалостная даже к самой себе.
У императрицы похолодело внутри. Чэньби не просто приняла специальное лекарство, она явилась для этого во дворец Чэнцянь, чтобы вся столица узнала, что императрица завидует ее положению фаворитки. Она загнала ее в тупик. Что об этом подумает император? Что скажет вдовствующая императрица?
Случись с Чэньби в будущем какое-либо недомогание, первое подозрение падет на нее, Сянь.
Какой хитрый замысел и смелое исполнение!
– Лекаря… – Императрица так стиснула зубы от ярости, что едва могла вымолвить слово. Но не успела она закончить фразу, как в зал вошли люди – среди них была служанка Чэньби – Ичжу, – Ли Юй и… Хунли.
В голове императрицы-преемницы мелькнуло: «Все пропало».
Хунли пребывал в ярости, но сейчас было не время давать волю чувствам.