litbaza книги онлайнРоманыДраконы не плачут - Иви Тару
Драконы не плачут - Иви Тару
Иви Тару
Романы / Научная фантастика
Читать книгу
Читать электронную книги Драконы не плачут - Иви Тару можно лишь в ознакомительных целях, после ознакомления, рекомендуем вам приобрести платную версию книги, уважайте труд авторов!

Краткое описание книги

Упала в море и попала... в другой мир. Лора не думала, что подобрав на пляже красивую чешуйку, нашла приключений себе на... что? На рыбий хвост? Нет, пока не отрос, но вполне может. От проклятья сирен есть одно средство - называется "Слезы дракона". Где находится и что из себя представляет, никто не знает. Это всего лишь старая легенда. Но говорят, в этом мире еще остались настоящие драконы, надо попробовать найти хотя бы одного и допро... попросить помощи. Беда в том, что при первой же встречи он захотел ее убить. Как прикажете с таким общаться? *** В книге есть: *Решительная героиня *Не менее решительный дракон *Коварный маг *Нежная подруга героини *Брутальный второстепенный герой *Отвязные пираты *от ненависти до любви

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
Перейти на страницу:

Драконы не плачут

Иви Тару

Глава 1

День казался совсем неподходящим для съемок, настроение тоже. Лора злилась, капризничала, но Костя был неумолим.

— Детка, знаешь, сколько стоит каждый съемочный день? Вот-вот. Так что собери все что там у тебя есть в кучку и айда на берег.

Костя, увешанный аппаратурой, со штативом на плече, загорелый, белозубый мог служить иллюстрацией беззаботного прожигателя жизни, но Лора знала, что пашет он как проклятый, вернее, одержимый. Рядом с ним она чувствовала себя истинной лентяйкой. Конечно, она согласилась на поездку на Крит не только из-за обещанного халявного отдыха: Косте требовалась модель, Лоре отпуск. Решили совместить. Он работал, она пыталась отдыхать, но получалось не очень. Как только Костя видел что-то интересное, типа красивой каменной кладки, то вытаскивал Лору хоть из бассейна, хоть из СПА. Сегодня ему понадобились волны, и он потащил ее к морю, где изрядно штормило.

— Это будет бомба!

Лора уже вымокла и продрогла. Крит Критом, но на ветру не слишком уютно. Вода крутилась возле ее босых ступней, пенилась, взбиралась по голеням. Платье липло к ногам. Она послушно изгибалась, откидывала назад волосы, делала пальцами сердечко, мечтая скорее оказаться под теплым душем. Очередная волна принесла песок и что-то блестящее, Лора поймала блестяшку и раскрыла ладонь. Полукруглая плоская штука, размером с ноготь большого пальца, отливающая перламутром.

Костя отвлекся от камеры, подошел, глянул.

— Что там? Хм… похоже на чешую.

— Это ж какого размера должна быть рыбина?

— Всё! — Костя загорелся новой идеей. — Это будет бомба! — Он выхватил чешую и прилепил ее на грудь Лоры у начала соблазнительной ложбинки. — Потом обработаю, получится, что все тело покрыто чешуей. Будешь русалкой или сиреной. Снимай платье, сделаем пару кадров в купальнике.

Лора тяжко вздохнула — пара кадров для Кости — это два-три часа съемок. Она потянулась снять легкое а-ля греческий хитон платье и увидела, как стремительно убегает в море вода, и дно, где стояли ее ноги, обнажилось. Костя на берегу замер, смотрел куда-то за ее спину круглыми глазами, губы его шевелились, но ветер относил звуки. Лора обернулась. Над ней возвышалась зеленоватая стена — море встало на дыбы и лишь сверху загибалось игривой пенной шапочкой. Ни вскрикнуть, ни даже вздохнуть как следует Лора не успела, гигантская волна слизнула ее, как лягушка слизывает комара с листа кувшинки. Если честно, даже испугаться не получилось, последней мыслью, которая пришла ей в голову стала: «Успел ли Костя сделать этот эпический кадр? Вот это точно была бы бомба». Потом ее стукнуло головой обо что-то твердое и она совсем отключилась. Так что ей, можно сказать повезло, потому что она уже наглоталась воды и теперь мучительно задыхалась.

* * *

Кабестан скрипел, матросы с натугой поворачивали рычаг. Свисток боцмана подгонял экипаж.

— Морская каракатица тебе в глотку, — орал он, — Матли, что ты застыл, как укушенный сколопендрой? Вытащите уже эту сеть! Вон Брюзга уже с котлом устал ждать.

— Только если вы опять притащите всякую мелочь, я чистить не буду, — проворчал корабельный кок Брюзга, оправдывая кличку. — Так и знайте, вместе с чешуей и кишками зажарю.

Последние усилия и сеть, истекающая водой, полная рыбы, перевалилась через борт. Моряки распустили узлы, и палуба заполнилась бьющимися телами.

— Тысяча каракатиц мне в глотку, — воскликнул Мэнни, дюжий моряк с бородой, заплетенной в косицу, — это что еще за рыбка?

— Баба! — воскликнул кто-то и нервно хихикнул.

Боцман пригнулся, рассматривая улов: среди сверкающей чешуей рыбы белело тело, явно человеческое, к тому же женское.

— Вот зачем нам дохлая девка? Ну-ка отправьте ее за борт.

Из рыбьей кучи раздался стон, потом надсадный кашель. Бывалые моряки настороженно повытаскивали ножи и тесаки. Кто знает, что принес хозяин морей и океанов Скрам? Может, послал одно из своих созданий, что пьют кровь словно воду?

Женщина пыталась приподняться на руках, но каждый раз падала. Наконец, ей удалось сесть, она откинула с лица длинные спутанные волосы, и моряки переглянулись. Девица на вид была молода и недурна собой. Раздались возгласы и шуточки всякого рода.

— Халес! Брюзга сказал, вы поймали что-то стоящее?

Все обернулись и осклабились в улыбке, означающей: «Капитан, мы очень рады тебя видеть».

Чуть располневший к сорока годам, но все еще крепкий мужчина с бородой выстриженной ласточкиным хвостом и треуголке на крупной голове, капитан Торнон разглядывал девушку и хмурился.

— Ну-ка, проверь, нет ли у нее перепонок между пальцами, — приказал он.

Халес осторожно взял девушку за руку, потянул к себе, но она вдруг очнулась, посмотрела не него таким диким взглядом, что он отшатнулся.

— Вы кто⁈ — Она смотрела на них так, словно не ее, а их только что выловили из глубин океана. — Где я? Где Костя? Мне нужно позвонить! Дайте кто-нибудь телефон…

Девушка сыпала вопросами, не дожидаясь ответов, да никто бы и не смог ей ответить. Говорила она на каком-то тарабарском языке — когда вроде слова понятны, но смысл ускользает.

— Кажется, перепонок нет, — Халес, наконец, разглядел ее руки.

— А на ногах? — не унимался капитан. — Надо проверить. Я не оставлю на своем корабле неизвестную морскую тварь.

Однако, когда Халес хотел схватить девицу за ногу, та завизжала так, что ему пришлось залезть пальцем в ухо.

— Вот орет, не хуже моего свистка.

— Вы кто такие? Где ваш начальник? У вас тут съемки? Режиссер или ассистент есть? Дайте же кто-нибудь телефон! Что вы смотрите? Я что, не по-русски говорю? Могу по-английски, — она перешла на другой язык, но с тем же результатом.

— Вот же смешная, совсем на голову того, — Мэни покрутил пальцем у виска. — Но если приглядеться, то очень даже ничего. Даже получше, чем косая Луни в порту Башнира. Я б проверил у нее перепонки, а еще и жабры заодно.

Его слова прозвучали в неожиданной тишине. Храбрые морские волки, уже две недели болтающиеся в море, как-то подобрались, и с прищуром начали приглядываться к девице. Она замолчала, тихо всхлипнула и прикрылась руками, скорчившись посреди трепещущих рыбьих тел.

— Так что прикажешь, капитан? — Халес с готовностью сунул свисток в рот. — За борт или как?

— Капитан!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?