Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не зря Ламар Бенуа носит гильдейскую брошь — платье восхитительное. Не будь Дамиена с его притязаниями, я бы искренне приплясывала от радости. Но сейчас, когда имя Ирмас успела вывалять в грязи каждая собака, чувства померкли.
В отличии от слов пошлой песенки, ткань благородного темно-красного оттенка лишь немного переливалась при движении. Юбка не была слишком пышной, как входило в моду в последнее время, и красиво струилась, скрывая даже кончики туфель. Вышитый узор черными и серебристыми нитками, над котором трудилась Арлет, завивался чуть ниже талии и поднимался к груди. Рукава начинались от запястий и выше локтя становились широкими, приоткрывая плечи. Очень красиво и слишком заметно.
— Кое-чего не хватает, — Ламар взмахнул рукой. — Арлет, милая, где подарок?
— Подарок?
— Просто прелесть, — она тихонько хлопнула в ладоши и протянула маленький мешочек. — Дождаться не могла, пока до него дойдет дело.
Ламар быстро справился с тесемкой и, спустя мгновение, продемонстрировал кулон на плотной золотой цепочке.
— О, нет, — я замотала головой. — Не могу принять.
— Это не от нас.
— Вот как?
— Позволите? — Ламар аккуратно переложил мои волосы на плечо. — Не злитесь, Сорель — я пообещал сохранить все в тайне. Арлет предлагала рассказать и, представьте, мы из-за этого поспорили. Неделю назад в мастерскую пришел мужчина и захотел узнать, платье какого цвета наденете. Разумеется, я хотел выставить за дверь, но мужчина объяснил, к чему вопрос и позже явился с подарком.
Красный камень был огранен в форме капли — гладкий, сверкающий и прохладный. Увидев, как он дополняет наряд, я ощутила, как растерянность сменяется восторгом.
— Кто к вам пришел, Ламар?
Арлет закусила нетерпеливо закусила губу и отвернулась. Видно, тяжело сдержаться.
— Он просил молчать. Сказал — хочет видеть украшение на вас, и вы сами догадаетесь.
— Светлые боги! Только этого не хватало.
— Сорель, не понимаю, — усмехнулся Бенуа. — Такая красивая вещь. Чего боитесь?
За всю жизнь я не получила от мужчин ни одного дорогого подарка. Да и вообще никакого, если уже начистоту. Тибо спел пару песен в мою честь на морском празднике, а Анри принес новенькие перья и плотную бумагу. Быть может, женщины вроде Бланш Сибилл и ее матушки привыкли к украшениям по любому поводу, но я знала: драгоценности просто так не появляются. Для начала, у дарителя должны быть деньги.
— Догадываетесь, кто? — привстала на носочки Арлет.
— Есть пара мыслей, — я погладила кулон.
Себастиан Мейкс, показавший щедрость в первую встречу, как-то неожиданно исчез, едва только поползли слухи о Дамиене. Среди завсегдатает-моряков вряд ли кто-то готов раскошелиться. Возможно, Ноэль Лэндри решил, что помощи с бумагами недостаточно? Реджис Эрван… нет, он бы не стал. С чего вообще взяла, что господин дознаватель занимался бы подобными глупостями? На кой ему Сорель Ирмас, когда есть более подходящая дама? Ноэль, больше некому. Ну, или же Мейкс передумал и решил примириться.
— Не каждый мужчина обладает хорошим вкусом, — вздохнула Арлет. — И готов тратиться на подарки.
— О, да, — подхватил Ламар. — Будь кулон чуточку побольше или повычурнее, все бы испортил. Ваш поклонник, Сорель, определенно обладает прекрасным чутьем.
— Кто этот поклонник? Ламар, отвечайте.
— Нет-нет, — портной с хитрой улыбкой развел руками. — Ни за что. И никакой магией не испугаете.
— Ну, скажите. Терпеть не могу сюрпризы. Арлет?
Она беззвучно изобразила, что завязывает над губами невидимый узел.
— От нас ничего не добьетесь, — твердо заверил Ламар. — Не лишайте себя удовольствия. Сегодня праздник, веселитесь. И только попробуйте сказать, что я не гений — платье сидит превосходно.
— Во тьму ваши секреты, — я снова поправила кулон, к которому так и хотелось прикоснуться. Пожалуй, получать подарки приятно даже от неизвестного мужчины. И разгадывать, кто он, тоже. В конце-концов, маскарад, все хотят спрятаться. Может, получится и у меня?
Тибо и Анри в один голос твердили, что начинать маскарад положено непременно вечером, лучше ночью. Людей привлекают полумрак, таинственность и возможность спрятать лицо, чтоб после не было стыдно. Надеюсь, городские власти и стражники придерживаются того же мнения и не запретят использовать уличную территорию в следующий раз. Накануне пришлось выслышать недовольство нескольких соседей, когда мы с Кайрой и Мод принялись разносить листовки с приглашением. Одна противная старуха даже взмолилась богам, чтоб те покарали нас, нечестивых, за распространение разврата. Зато в квартале красных фонарей затею оценили. Госпожа Розин, владевшая популярным заведением, пообещала непременно заглянуть и «припомнить ушедшую юность».
Хоть «кот и лютня» работала как обычно, столы на улице расставили с вечера. Эри и Кайра проснулись с рассветом, чтобы успеть украсить крыльцо и развесить цветные флажки. Анри решил, что уходить домой будет потерей времени и заночевал в таверне. Боюсь, скоро ему слишком понравится — еще надумает поселиться насовсем.
Музыканты и первые гости появились, когда солнце склонилось к горизонту, а шпиль на городской ратуше позолотился теплым оранжевым светом. В хорошую погоду такое случалось каждый вечер, и даже я не могла поспорить, что, если и искать причины любить Леайт, список следует начать с закатов. В прибрежных городах они особенно хороши.
Тибо, раздобывший у приятелей-артистов поношенный, но яркий золотистый костюм, с важным видом исполнял роль распорядителя. Лихо отдавал указания пятерым музыкантам и двум акробатам — где расположиться, куда деть вещи, как себя вести. Те неделю назад рассказывали, как едва сводили концы с концами и готовы выступить за любую плату, лишь бы с голоду не помереть. Как Тибо умудрялся разыскивать таких — загадка.
— Госпожа Сорель! Госпожа, как я вам?
Взбудораженная Эри выскочила из кухни и трижды повернулась передо мной.
— Нравится наряд? Матушка надевала, когда пригласили на праздник с Кеннетом, будь он неладен, а я немного перешила. Глядите, как получилось!
Бедняга Анри — сегодня его ждет тяжелое испытание.
В голубом платье с подобием шлейфа Эри казалась еще более хрупкой. Шелковая маска была украшена несколькими жемчужинами и, в отличии от моей, не делала хозяйку узнаваемой.
— Боюсь только на кухне чем-то измазать. У вас ведь есть снадобье от пятен? — Эри снова закружилась и подскочила на месте, услышав голос Марты.
— Госпожа, Тибо велел им играть! — в зал вбежала Мод. — Пора и нам всем идти. Ой, какая вы очаровательная!
Сестры сегодня не стали скромничать и нарядились, пожалуй, во все яркое, до чего смогли добраться. Без Тибо и его друзей-артистов не обошлось, но и Мод, и Лизет, и Кайра остались в восторге. Даже Марта и Терк приоделись по случаю, а вот Анри ограничился костюмом с прошлого праздника и простой черной маской.
— Сорель, ну, чего стоите? — появился он