Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Втроем — она, мисс Брустер и Пуаро — они наблюдали заПатриком, и эта тройная слежка еще больше действовала на его уже взвинченныенервы.
В тишине послышался очень далекий колокольный звон,донесшийся с другого берега.
— Сейчас дует восточный ветер, — сказала мисс Брустер. —Когда слышен колокол, это хороший знак. Будет отличная погода…
Воцарившееся молчание было нарушено появлением мистераГарднера с большим мотком красной шерсти в руках.
— Ну и ну! — воскликнула миссис Гарднер. — Долго же тыходил!
— Прости меня, дорогая, но я задержался не по своей воле.Твои нитки оказались в шкафу, а не в ящике.
— Да что ты говоришь? Как странно! Я готова поклясться, чтоположила их во второй ящик! К счастью, мне не приходится отвечать в суде! Такаякапризная память живо довела бы меня до петли!
— Миссис Гарднер — необычайно скрупулезная натура, — заявилмистер Гарднер.
Пятью минутами позже Патрик Редферн спросил у Эмили Брустер,не согласится ли она взять его с собой на свою ежедневную прогулку на лодке.
Она охотно согласилась.
— В таком случае, я предлагаю вам объехать вокруг острова.
— Но хватит ли у нас времени до обеда? — забеспокоилась она.
— Можно попробовать. Еще нет половины двенадцатого. Но нампридется отправиться сейчас же.
Они вместе спустились на пляж. Патрик сел за весла. Он былсильным гребцом, и лодка быстро скользила по воде.
— Ну мы еще посмотрим, долго ли вы продержитесь на такойскорости! — засмеялась мисс Брустер.
Его настроение улучшилось, он тоже засмеялся и ответил:
— На обратной дороге у меня на ладонях наверняка появятсяволдыри, но это неважно!
— Изумительная погода! — воскликнул он. Настоящий летнийдень, какие выдаются только в Англии!
— По моему мнению, единственная страна в мире, где можножить — это Англия!
— Я совершенно с вами согласен.
Держа курс на запад, они плыли вдоль обрывистого берега.
— Интересно, загорает ли сейчас кто-нибудь на Солнечном Карнизе,— сказал Патрик.
Вскоре на виду появился маленький пляж с возвышающейся надним скалой.
— Да, там кто-то есть, — ответил он на свой собственныйвопрос. — Я вижу чей-то зонтик. Кто это может быть?
— Не гадайте. Это мисс Дарнли. Я узнаю ее японский зонтик…
Они проплыли мимо пляжа.
— Нам надо было огибать остров в противоположномнаправлении, — заметила мисс Брустер. — А так мы идем против течения.
— Оно не очень сильное, — ответил Патрик. — Мне доводилосьплавать здесь, и я даже не замечал его. К тому же, мы не смогли бы перебратьсячерез дамбу: сейчас время отлива…
— Это верно. Я забыла об отливе. А вот уже и бухта Гномов.Говорят, что в ней опасно купаться… Патрик продолжал с силой грести, пристальновглядываясь в берег. «Он ищет Арлену Маршалл, — подумала Эмили. — Вот почему онзахотел поехать со мной. Сегодня утром ее не было, вот он и забеспокоился, кудаона делась. А она, наверное, не появлялась нарочно. Это старый трюк, когдахотят кого-нибудь завлечь…»
Они миновали мыс, выступающий в море с южной стороны бухтыГномов. Эту совсем маленькую бухточку с крошечным пляжем окружали скалыпричудливых форм. Над одним из ее краев нависал отвесный берег. Гости «ВеселогоРоджера» с удовольствием приходили сюда во второй половине дня, но по утрампосетители бывали там редко: до четырех или пяти часов этот пляж, расположенныйна северо-западе, оставался в тени.
— А кто это там? — спросит Патрик деланно равнодушнымголосом.
— Похоже, что миссис Маршалл, — суховато ответила ЭмилиБрустер.
Патрик направил лодку к берегу.
Эмили запротестовала, но он уверил ее, что времени имхватит, и посмотрел ей прямо в лицо. В его взгляде читалась столь страстнаямольба, вид у него был такой несчастный, что у нее не хватило духа спорить.
«Бедный мальчик, — подумала она. — Он так страшно влюблен!»
Лодка быстро приближалась к пляжу.
В нескольких шагах от белого ялика, на гальке лицом внизлежала, вытянув руки вдоль тела, Арлена Маршалл.
Что-то в этой сцене заинтриговало миссис Брустер. В том, чтопредстало ее глазам, было что-то ненормально. Но что? Она не находила ответа,но отчетливо чувствовала, что что-то было не так.
Вскоре она поняла. В позе Арлены не было ничего необычного.Ее часто можно было увидеть лежащей вот так на пляже отеля, блаженствующую,подставив солнцу свое прекрасное загорелое тело, голову и затылок прикрыв своейогромной шляпой. Но в бухте Гномов не было солнца! Оно появится над ней нераньше, чем через несколько часов.
Эмили ощутила смутное беспокойство. Днище лодки заскребло погальке. Патрик окликнул Арлену.
Опасения мисс Брустер превратились в сильнейшую тревогу:Арлена не отвечала и не двигалась.
Они выпрыгнули из лодки, вытащили ее на берег и побежали ктелу, лежащему у подножья скал.
Патрик добежал до Арлены первым. Как во сне, Эмили смотрелана золотистую от загара кожу, на глубоко вырезанный на спине купальник, налоконы цвета красного дерева, выбивающиеся из-под зеленой шляпы. Затем онаобратила внимание на странно лежащую руку Арлены и сразу же поняла, что она непросто лежала на пляже, а что ее сюда бросили.
Опустившись на колени, Патрик что-то шептал изменившимсяголосом, трогая то плечо, то кисть руки лежащей.
— Она умерла, — выдохнул он.
Он слегка приподнял большую картонную шляпу и посмотрел назатылок Арлены.
— О боже! — вскричал он. — Ее задушили!.. Ее убили!
Наступил один из тех моментов, когда кажется, что времяостанавливает свой бег.
У Эмили было впечатление, что мир вокруг нее сталнереальным. Она слышала свой собственный голос, говорящий: «До приезда полициини к чему не надо прикасаться!», и голос Патрика, отвечающий ей: «Конечно,конечно!»
— Кто мог это сделать? — спрашивал он. — Не может быть,чтобы ее убили! Скажите мне, что это неправда!
Эмили Брустер качала головой, не зная, что ответить.