Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ты здесь делаешь? — свирепо спросилантропофаг.
— О сударь, накажите меня, я виновата, мне нечегоответить…
Несчастная… На свою беду она забыла порвать письмо госпожи.Жернанд сразу заподозрил неладное, заметил злосчастную записку, достал ее,пробежал глазами и коротко приказал Жюстине следовать за ним.
Они вошли в замок через потайную лестницу, расположенную подсводами, там царила гробовая тишина. После нескольких поворотов граф открылтемницу и швырнул туда Жюстину.
— Глупая девчонка, — сказал он, — я ведьпредупреждал, что такой проступок карается смертью, так что готовься к этомусправедливому возмездию: завтра после трапезы я займусь тобой.
Бедное создание упало к ногам варвара, но жестокосердный,схватив ее за волосы, бросил на пол и два или три раза протащил по каземату, ав довершение едва не расплющил о стену.
— Тебе стоило бы немедленно вскрыть все четыре вены, —злобно проговорил он перед тем, как уйти, — и если я откладываю твоюказнь, будь уверена, что только для того, чтобы сделать ее еще более долгой иужасной.
Не поддается описанию ночь, которую провела Жюстина;мучительные видения, теснившиеся у нее в голове, в сочетании с многочисленнымиушибами — следами гнева Жернанда — сделали ее самой ужасной в жизни нашейгероини.
Надо самому испытать несчастье, чтобы представить себежуткое состояние обреченного, который в любую минуту ожидает казни, у которогоотобрана всякая надежда и который не знает, не будет ли очередной вздохпоследним в его жизни. Теряясь в догадках относительно истязаний, емууготованных, он рисует их в своем воображении в тысячах форм, одна ужаснеедругой. Самый слабый шум кажется ему шагами палачей: его кровь застывает,сердце его останавливается, и меч, — который разрушит нить егосуществования, не так страшен для него, как переживаемый момент.
Очевидно, граф начал расправу со своей жены. Словом, особытии, которое спасло Жюстину, нам остается только догадываться. Тридцатьшесть часов наша героиня пребывала в ужасном состоянии, описанном выше, наконецдверь отворилась, и вошел Жернанд. Он был один, глаза его гневно сверкали.
— Вам известно, какая смерть вас ожидает, — началон. — Ваша ядовитая кровь будет сочиться по капле, я буду пускать ее трираза в день, как уже говорилось, я давно ждал этого случая и благодарен вам запредоставленную возможность.
Монстр, не в силах больше сдерживать свою страсть, взялЖюстину за руку, надрезал ее и, когда набежало три чашки крови, перевязал рану.Не успел он закончить, как раздались громкие крики.
— Господин! Господин! — сказала запыхавшаясяслужанка. — Идите скорее, мадам умирает… Она хочет поговорить с вами, покане отдала Богу душу.
И посланница тут же повернулась и поспешила к госпоже. Какбы ни был привычен человек к злодейству, редко случается, чтобы известие о егорезультатах не заставило дрогнуть злодейскую душу. При этом на какой-то мигдобродетель входит в свои права, которые тут же вновь уступает пороку. Жернандвыскочил следом и забыл запереть двери. Жюстина воспользовалась случаем;несмотря на почти трехдневную диету и на обильное кровопускание, она бросиласьвон из темницы, пробежала через двор и оказалась на дороге, никем незамеченная… Надо идти, твердила она про себя, идти во что бы то ни стало; еслинеправый презирает слабого, все равно существует Бог, который защищаетнесчастных и никогда их не покидает[62].
Вдохновленная такими утешительными и химерическими мыслями,она храбро двинулась вперед и к ночи добралась до какой-то хижины,расположенной в шести лье от замка.
Считая свою госпожу мертвой, не имея при себе письма, гдебыл написан адрес ее матери, она отказалась от всякой надежды быть полезной длянесчастной Вольмир и утром пошла дальше, отбросив также мысль жаловатьсякому-либо и намереваясь лишь добраться до Лиона, куда и пришла на восьмой день,ослабевшая, еле державшаяся на ногах, зато никем не преследуемая. Отдохнувнемного, она приняла решение идти в Гренобль, где ее наверняка должно ждатьсчастье (так ей казалось по крайней мере). А мы проследуем за ней, узнаем, чтобудет дальше, и поведаем о том читателю, который пожелает снова взять в рукинашу книгу.
Странная встреча. — Отвергнутое предложение. —Какую награду получила Жюстина за доброе дело. — Убежище нищих. —Нравы и обычаи этих людей
Ничто так не способствует размышлениям, как несчастье:постоянно мрачный, замкнутый в себе, тот, кого преследует фортуна, с горечьюобвиняет всех и вся, не давая себе труда задуматься о том, что, поскольку наземле милости и превратности судьбы распределены приблизительно поровну,каждому должна достаться толика тех и других .
Повинуясь порыву, естественному для всех людей в подобныхобстоятельствах, Жюстина была погружена в тягостные мысли, когда на глаза ейпопала газета, где она прочитала, что Роден, тот самый негодяй из Сен-Марселя,который так жестоко покарал ее за попытку помешать задуманному им детоубийству,назначен придворным хирургом русской императрицы с очень высоким жалованьем.«Великий Боже, — с изумлением покачала она головой, — стало быть, мнесуждено небом видеть порок торжествующим, а добродетель в оковах! Ну что ж,пусть он радуется, этот злодей, раз так угодно провидению, пусть торжествует! Аты, страдай, несчастная, но страдай молча, без жалоб: таков приговор судьбы,покорись ему, и пусть твой путь тернист, —сумей достойно пройти его;награду ты найдешь в своем сердце, а чистые радости стоят большего, нежелиугрызения совести, которые терзают твоих палачей…» Ах, бедное создание, ей былоневдомек, что угрызения не посещают души людей, составлявших несчастье еежизни, и что существует эпоха злобности, когда человек не только не тяготитсязлом, которое он творит, но напротив, приходит в отчаяние от скудости своихвозможностей творить его еще больше.
Кроткая девушка еще не познала все примеры торжества зла,примеры, столь печальные для добродетели и столь милые пороку, который неперестает им радоваться, и развращенность персонажа, которого ей предстояловстретить, должна была, разумеется, потрясти и удручить ее более, чем всепрежние события, ибо этот человек подверг ее самым кровавым истязаниям.
Она готовилась в дорогу, когда одетый в зеленое лакейоднажды вечером принес ей записку следующего содержания, попросив ускоритьответ:
«Некое лицо, которое когда-то поступило несправедливо поотношению к вам, горит желанием увидеться с вами; если вы поспешите, вы узнаетенечто очень важное, что, возможно, заставит вас изменить о нем мнение».
— Кто вас послал, сударь? — спросила Жюстина улакея. — Я не дам ответа, пока не буду знать, кто ваш хозяин.
— Его зовут господин де Сен-Флоран, мадемуазель; онимел удовольствие встречаться с вами раньше недалеко от Парижа; он говорит, чтовы оказали ему услуги, за