litbaza книги онлайнДетективыКарты на столе - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 57
Перейти на страницу:

– Зачем она сюда приезжала? – спросила Энн.

Рода широко раскрыла глаза.

– Дорогая, но она же сказала тебе…

Энн нетерпеливо повела рукой.

– Надо идти. Я забыла, оставила его совсем одного.

– Майора Деспарда? Энн, просто ужас, до чего он хорош,правда?

– Пожалуй.

Они пошли по тропинке.

Майор Деспард стоял у камина с чашкой чая в руках.

Энн бросилась к нему с извинениями, но гость остановил ее:

– Мисс Мередит, я хочу объяснить, почему я вот так к вамворвался…

– О, не стоит…

– Я сказал, что случайно проходил мимо. Это не совсем так. Япришел к вам специально.

– Как вы узнали мой адрес? – помедлив, спросила Энн.

– Мне дал его инспектор Баттл.

Он заметил, что при этом имени Энн слегка поморщилась, ибыстро продолжил:

– Баттл сейчас направляется сюда. Я случайно встретился сним на вокзале Паддингтон.[66] Я взял машину и приехал. Я знал, что приедураньше поезда.

– Но зачем?

Деспард слегка замешкался.

– Простите мою нескромность, но у меня создалосьвпечатление, что вы, как говорится, «одна-одинешенька на белом свете».

– У нее есть я, – отозвалась Рода.

Она стояла, опершись о камин, и ловила каждое словоДеспарда. У нее была красивая мальчишеская фигура. И вообще, они неплохосмотрелись вместе, майор Деспард и эта девушка.

Деспард с симпатией взглянул на Роду.

– Разумеется, у нее не может быть более прекрасного друга,чем вы, мисс Доз, – учтиво сказал он, – но мне пришло в голову, что при определенныхобстоятельствах совет человека, достаточно умудренного жизнью, не повредит.Откровенно, ситуация такова: мисс Мередит подозревается в совершении убийства.То же самое относится ко мне и еще двоим, кто находился в комнате прошлымвечером. Подобная ситуация нетерпима и таит в себе определенные сложности иопасности, о которых вы в силу своего возраста, мисс Мередит, можете и недогадываться. По моему мнению, вам следует поручить себя заботам очень хорошегоадвоката. Или вы уже это сделали?

Мисс Мередит покачала головой.

– Даже и не думала.

– Так я и предполагал. Есть у вас надежный человек вЛондоне, на которого можно положиться?

Энн опять покачала головой.

– У меня, пожалуй, еще не было надобности в поверенном.

– Есть мистер Бери, – сказала Рода. – Но ему чуть ли не столет, и он совсем выжил из ума.

– Если вы позволите дать вам совет, мисс Мередит, япорекомендовал бы обратиться к мистеру Майхерну, моему личному поверенному.«Джейкобс, Пил энд Джейкобс» – официальное название фирмы. Это специалистывысокого класса, им известны все ходы и выходы.

Энн стала еще бледнее. Она села.

– Вы считаете, это действительно необходимо? – спросила онаупавшим голосом.

– Я бы настаивал на этом. Существует столько юридическихтонкостей.

– Наверное, это очень дорого?

– Это не имеет ни малейшего значения, – сказала Рода. – Мысогласны, майор Деспард. Я думаю, вы совершенно правы. Энн следует защищаться.

– Я надеюсь, вас не разорит гонорар за их услуги, – сказалДеспард и добавил серьезно: – Я в самом деле думаю, что правильнее будетпоступить так, мисс Мередит.

– Я так и поступлю, раз вы советуете.

– Хорошо.

– Ужасно мило с вашей стороны, майор Деспард. В самом делеужас до чего мило, – с жаром сказала Рода.

– Спасибо, – сказала Энн и, немного помедлив, нерешительноспросила: – Так вы сказали, сюда едет инспектор Баттл?

– Да. Но вы понапрасну не беспокойтесь. Это формальности, откоторых никуда не денешься.

– О, понимаю, я ждала его.

– Бедняжка, – взволнованно сказала Рода. – Она так убита.Неприятное дело. Такой позор, такая страшная несправедливость.

– Согласен с вами, – сказал Деспард, – это свинство –впутывать девушку в такую историю. Если уж так кому-то захотелось воткнуть ножв Шайтану, следовало бы выбирать для этого более подходящее место и время.

– А вы кого подозреваете? – напрямую спросила Рода. –Доктора или эту миссис Лорример?

Еле заметная улыбка шевельнула усы Деспарда.

– Как знать, может, это был я.

– О нет! – закричала Рода. – Энн и я – мы знаем, это не вы.

Он ответил им добрым взглядом.

«Славные девочки. До умиления преданы друг другу. Кроткоемаленькое существо – мисс Мередит. Ничего, Майхерн поможет ей. Другая – боец.Сомнительно, чтобы она так же упала духом, если бы оказалась на месте своейподруги. Надо поближе с ними познакомиться».

Эти мысли пронеслись у него в голове. А вслух он сказал:

– Ничего не принимайте на веру, мисс Доз. В отличие отбольшинства сограждан, я не слишком ценю человеческую жизнь. К чему все этиистерические вопли о смертях в автокатастрофах. Человек всегда на грани жизни исмерти: транспорт, микробы, уйма всякой всячины. Какая разница, от чегоумирать. Я полагаю, как только вы приметесь усиленно оберегать свою особу отразных напастей, осторожничать, наверняка угодите на тот свет.

– О, как я с вами согласна! – закричала Рода. – Да, лучше неосторожничать! Как славно подвергаться ужасным опасностям, то есть еслиповезет, конечно. На самом деле жизнь так скучна.

– Но бывают моменты…

– Да, у вас. Вы ездите в далекие края, на вас нападаюттигры, вы охотитесь на всякое зверье, песчаные блохи забираются в вашу обувь,вас жалят насекомые, и все ужас как тревожно и жутко захватывающе.

– Ну, мисс Мередит тоже испытала глубокое потрясение. Думаю,нечасто вам случается находиться в комнате, когда происходит убийство.

– О, не надо! – закричала Энн.

– Простите! – быстро сказал он.

– Конечно, это было ужасно, – со вздохом сказала Рода, – нозато как интересно! Думаю, Энн недооценивает это. Вы знаете, по-моему, миссисОливер тоже потрясена до глубины души тем, что произошло в тот вечер.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?