litbaza книги онлайнНаучная фантастикаСквозь божественную ложь 2 - Lt Colonel

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 49
Перейти на страницу:
class="p1">— Главное — не пропустить миг, когда добираешься до устья реки. Там она разветвляется на тысячи протоков, и одной светлой Тиларне ведомо, куда занесёт зазевавшихся авантюристов. То место прозвали Клубком, ибо нет конца его рукавам. Поворачивать назад бесполезно, ибо выберешься не там, где начинал, если выберешься вообще — многие пропадали безо всякого следа.

Трактирщик, который до того протирал кружку тряпкой, замер, отсутствующим взглядом вперившись вдаль. На его губах заиграла слабая улыбка.

— Но Клубок бывает милостив. Иногда он выносит корабль к стенам Мёртвого Города, а если повезёт вдвойне, то после похода в него разрешит вернуться с добычей. Авантюристы, что добирались до внешних стен, почти все попадали к ним через Клубок, ибо дойти до Города пешком — невероятный подвиг. Находятся и безумцы, что называют себя навигаторами: они отправляются в путешествие раз за разом и возвращаются из него не просто живыми, но и с прибытком. Не подумайте, церковь проверяла их ритуалы и не нашла в них ничего еретического! Я сам ходил однажды в Область под началом навигатора, ничего там не нашёл, но и не потерял. А это и так большая удача. Больше я не рисковал, но тот навигатор слеплен из другого теста. Если вы, господин, намерились сделать ходку в Область, лучшего проводника вам не сыскать.

Тут его улыбка угасла.

— Поговаривают, что погружения в сердце Области подточили его разум, а от конкурентов вы услышите ещё более тёмные слухи. Теперь экспедиции редко прибегают к услугам старого Верилия, однако он — легенда среди навигаторов, тот, кто годами бесстрашно нырял в Клубок.

Из вежливости я спросил у трактирщика, как отыскать этого Верилия. Он объяснил, где располагаются доки и как пройти через них к жилищу навигатора.

История хозяина звучала как обычное зазывательство — он приводит к проводнику очередных простаков, а тот платит ему долю от выплаченного ими. Из логичного объяснения выбивалась одна деталь: упоминать в рекламе про безумие точно не стоило. Но, возможно, для навигаторов нормально и даже почётно быть слегка не в себе?

Вот у Айштеры никаких сомнений не возникло. Рассказ хозяина она выслушала с горящими глазами. Хоть знахарка и распрощалась со стезёй приключенца, истории про них она по-прежнему любила.

Я решил справиться у Потита насчёт речного пути в Область Аномалий. Эта часть выглядела правдоподобно; к тому же я помнил, как Марк говорил о том, что проблуждал там целый год, хотя для него прошёл всего месяц.

Если к Мёртвому Городу можно попасть по воде, я воспользуюсь кораблём.

Мне стало интересно, что насчёт Области думала Энель. Миф о болоте она развенчала задолго до того, как мы увидели топи.

— Ты чувствуешь отсюда магическое поле? — тихо спросил я у неё, когда мы вышли на улицу. Ашура помедлила, прежде чем ответить:

— Что-то я определённо чувствую, но… Я никогда с таким не сталкивалась. Полная неразбериха. Наверное, из-за расстояния. Мы довольно далеко, а она начинается не сразу на том берегу.

Но в её голосе не звучало привычной уверенности.

Глава 16

В утреннем Радианте царила та же атмосфера настороженной подозрительности, что и в ночном. Прохожие держались друг от друга подальше, а если случалось им столкнуться, то рассыпались в вежливых извинениях, держа руки поблизости от ножен с короткими кинжалами. Они были здесь в большом почёте: стража их почему-то терпела, а ведь убивали не хуже любого другого оружия.

Несмотря на громкое название, Центральная площадь не пользовалась особой популярностью и не была, в сущности, главной площадью города. Торговых рядов тут не было, не стояло и помоста, с которого оглашали указы и на котором казнили преступников. Она оживлялась лишь во время проведения солярных таинств: со всего Радианта на неё собирались верующие, чтобы выслушать проповеди и отведать вина, выставляемого из погребов храма.

Сейчас пустынность места разбавлял лишь одинокий безыскусный фонтан, в который авантюристы, отправлявшиеся в Область Аномалий, бросали мелкие монетки. Трактирщик настоятельно советовал не пренебрегать традицией перед походом. Я заверил его, что непременно так поступлю, и выкинул фонтан из головы.

Лавка магических раритетов Потита не выделялась на фоне других зданий на площади. Её убранство было подчёркнуто скромным, почти аскетическим. Витрины у неё не было, а торговая часть представляла собой своеобразный лабиринт стеллажей и шкафов, за которым присматривала парочка охранников-кинотов.

Со стен скалились зловещие деревянные маски. На полках теснились бархатные подушечки, на которых чего только не было: древние, поеденные ржавчиной монеты соседствовали с отполированными до блеска серебряными кинжалами, чьи рукояти были инкрустированы перламутром. Ветхие книги, амулеты всех форм и размеров, пожелтевшие от времени кости, хрустальный глаз — словом, непритязательного зеваку эта выставка непременно впечатлила бы. Я же в прошлой жизни имел дело с парой антикваров. Они-то и рассказали по секрету, что если что-то из их коллекции выставлено на всеобщее обозрение, то оно, скорее всего, не имеет большой ценности.

Простаки удовольствуются антуражем. Настоящий ценитель же копнёт глубже.

В случае Потита глубже означало торговлю лунарными артефактами без лицензий и индульгенций.

Один из кинотов попросил нас подождать у входа: господин Потит отсутствовал, а его приказчик, господин Бенедикт, был занят с другим посетителем. И, похоже, переговоры проходили плохо. Из глубины лавки доносились голоса, причём, если судить по интонациям, говорившие ожесточённо спорили.

— Я не понимаю, что вы имеете в виду! Наше заведение не участвует в подобных схемах, и мой господин не имеет ни желания, ни возможностей, чтобы… — размеренно втолковывал мужчина. Сквозь профессиональную вежливость пробивалось раздражение. Его перебила девушка. Она говорила поспешно, чуть захлёбываясь, точно ей не хватало воздуха:

— Разумеется, имеет! Послушайте, это ради науки! Просто выпишите мне пропуск. Поверьте, он принесёт прибыль — или о чём там пекутся купцы? Уникальность товара? В сердце Мёртвого Города сыщется немало хлама, который вы сможете сбагрить! Что? Не надо морщиться! Не хлама, хорошо, но вы уловили мысль. Верно? Главное, чтобы вы не забирали у меня по-настоящему ценные вещи, их надо будет отправить в Королевский университет. И не качайте головой, это не обсуждается!

— Покиньте!..

— Вы не понимаете, как вам повезло! Я могу снять защиту Мёртвого Города! Уверена, никто другой вам такого не предлагал, а? Его храмовый район запечатан, но я знаю, как в него пробраться. Мне просто нужен пропуск в Область Аномалий и… — Тут девушка сделала едва заметную паузу. — Если вы спонсируете экспедицию, так и быть, кое-что из лунарных вещей вам перепадёт. Я даже уговорю университет, чтобы передачу оформили по легальным каналам. Ну, как предложение?

— Вон! Пошла вон! — с холодной яростью воскликнул мужчина.

Один из охранников на входе кашлянул, сдерживая смех. Второй переглянулся с ним и, нахмурившись, отправился в глубь лавки. Вскоре он показался снова, таща за собой рослую девушку-киноту в потрёпанном дорожном плаще, под которым виднелся не менее потрёпанный балахон с вышитыми на нём рунами. Девушка упиралась, вцепившись в походную сумку. Серебряные волосы разметались по плечам, зелёные глаза сверкали от злости.

— Такие, как ты, портят честь Королевского университета! — выпалил долговязый мужчина, шедший следом за парочкой.

По его щеке тянулся длинный широкий шрам, придававший ему разбойничий вид, который не удавалось смягчить тщательно подогнанному костюму. В нём с первого взгляда угадывался пресловутый приказчик.

— Такие, как вы, наживаются на крохах, когда могли бы зарабатывать намного больше! — не осталась в долгу девушка. — В университете узнают о вашей жадности! И о том, что именно из-за вас Область до сих пор не покорена!

— Поверить не могу, что я подумал, будто она и правда магиус, — пробормотал себе под нос Бенедикт, после чего повысил голос: — Если уж вы действительно из учёных, вам ничего не стоит заполучить разрешение по запросу у губернатора. Это всё, что я могу посоветовать.

Незнакомка заметно смутилась, но сопротивляться попыткам выкинуть её из лавки не закончила. Охранники вновь переглянулись. Я предположил, что не будь тут меня и моих спутниц, конфликтную клиентку (клиентку ли?) давно приложили бы по темечку и вынесли на улицу, пристроив в каком-нибудь переулке. Но проворачивать подобное на виду у посторонних было бы неразумно.

— Послушайте, не буду же я вам рассказывать о фракциях и кафедрах в университете, которые борются между собой за влияние и спонсирование. Поверьте, за мной стоят могущественные разумные, которые многое на меня поставили, но им противостоят другие, не менее сильные враги, и эти враги…

Она покраснела, обнаружив, что на неё скептически уставились все присутствующие. Врать она не умела совершенно.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 49
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?