Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Понимаю… но с каждым новым фактом масштаб заговора всё больше пугает.
— А помощники могут быть его копиями? — спросила Беатриса. — И сколько вообще копий можно создать за один раз?
— Не более двух, — ответил Йохара, — и способны на это лишь очень древние и могущественные клоны. Но я подозреваю, что на этот раз кукловод использовал обычных духов-паразитов.
— Почему? — удивилась я. — Разве не проще заменить всех союзников своими двойниками?
— Не проще, — покачал головой некромант, — после создания копии личность клона раздваивается. Он видит, слышит и чувствует то же, что и копия.
Уже неплохо! По крайней мере, клон не всесилен и у него есть свои слабости.
— Поэтому кукловод и погрузил принцессу в магическую кому? — догадалась я. — Чтобы не отвлекаться на управление её телом до того, как полностью переберётся туда?
— Очень на это похоже, — ответил Ингвард и, повернувшись к Эдмунду, добавил: — Не возражаешь, если я тоже осмотрю Лауренсию? Возможно, найду что-нибудь по своей части.
— Осматривай, но сомневаюсь, что с ней работал некромант, — задумчиво протянул император, — скорее, принцессу отравили редким ядом.
Хм… что ж это за яд такой, что толпа целителей не нашла ни единой зацепки?
— Рейнар уже рассматривает эту версию, — кивнула ректор, — но результаты будут только к вечеру.
— Если дело в яде, как кукловод собирался вводить противоядие? — нахмурилась я. — Неужели в лазарете тоже предатель?
— Не думаю, что принцессу хотели убить, — возразил Йохара, — скорее использовали долгоиграющий парализующий яд. И через пару дней она сама очнётся.
Ох, если бы! Драконицу мне было искренне жаль. Не знаю, причастны ли её близкие к заговору, но принцесса явно жертва обстоятельств. И надеюсь, мы сможем ей помочь.
— Но, если император прав, сам факт отравления — уже прекрасная зацепка, — продолжил некромант.
— В каком смысле? — удивилась Лесли.
— От вас я не ожидал такого вопроса, леди, — хмыкнул Ингвард, окинув подругу внимательным взглядом, — как чистокровная драконица, вы должны первой догадаться.
Лес недоумённо захлопала глазами, а затем тихо ойкнула и покраснела.
— На сумеречных драконов действуют только ослабляющие и паралитические яды! — воскликнула она. — Это врождённая видовая особенность!
— Верно, — улыбнулся некромант, — а ещё они быстро справляются с последствиями яда. Но раз принцесса до сих пор без сознания, не удивлюсь, если враг использовал некромантию, чтобы ослабить её.
— Такой вариант не исключён, — согласился император, — осмотришь Лауренсию, а затем проверишь её родственников и слуг с помощью личеловки.
Согласна! И не только телохранительниц и личных горничных, а вообще всех, кто приехал из Сумеречной империи. А после — прошерстим всё окружение Эдмунда. Уверена, там тоже найдётся немало «интересного».
— Проверю, — кивнул Ингвард. — Но для начала стоит поморить личеловку голодом, у неё обострится чутьё, и мне будет проще работать.
— Сколько на это уйдёт времени? — уточнил император.
— Полдня, не больше. Тварь потратила много сил на регенерацию и уже к вечеру будет рваться на охоту.
— Я правильно понимаю, что, оставшись без личеловок, помощники кукловода начнут сильнее фонить? — уточнила я.
— Конечно, — кивнул Ингвард, — к тому же клон не знает, что остался без пожирателей. Вокруг гнезда и на самих личеловках не было маячков. Поэтому враг продолжит использовать магию в том же объёме, что и раньше.
Настроение стремительно улучшалось. Кицунэ уже не казалась непобедимой, с каждой новой уликой картина постепенно прояснялась. И это мы ещё не допросили василиска!
На последнего у меня были большие надежды. Пусть Ингвард и говорил, что зрение монстра отличается от человеческого, что-то тварь должна была видеть или… слышать? Нужно спросить, проверял ли Йохара слуховую память!
Вдруг враги обсуждали что-то рядом с василиском?
— Когда найдём паразитов, предлагаю не уничтожать их, а приставить слежку, — усмехнулась ректор, — попробуем выйти через них на самого кукловода.
— Хорошая идея. — Император бросил беглый взгляд на часы и повернулся к Аббасу Ренгарсу: — Кстати, тебе не пора собираться на встречу?
— Время ещё есть, — отозвался мастер, — но раз тебе не терпится удивить адепток…
Ассасин легко поднялся с кресла и подошёл к Эдмунду. А через миг контуры его тела передёрнуло рябью, и мастер стал превращаться в… императора?!
Карие глаза стремительно светлели, приобретая до боли знакомый аквамариновый оттенок, черты лица «плавились», словно невидимый художник стирал их, рисуя заново. И через несколько мгновений различить мужчин можно было лишь по одежде…
— Вы отправите мастера к де Треви?! — воскликнула я, вспомнив о записочке.
— За Корделией следят, — ответила ректор, — Аббас нашёл в её апартаментах две следилки. Так что на встречу пойдём все вместе.
— Но как? Нас же сразу засекут! — ошарашенно выдохнула я, представив, как мы всей толпой прячемся за колонной или ближайшими кустами.
— Не засекут, — подмигнула мне ректор, — прокрадёмся Дорогой Тени и спрячемся в беседке неподалёку. А если что-то пойдёт не так, Глорин и близнецы организуют отвлекающий манёвр и перетянут внимание врага на себя.
Глава 13. Разведка бывает разной
Даже не знаю, что меня пугало больше: предстоящий забег через Изнанку или отвлекающий манёвр в исполнении гнома и эльфов…
— Через Тень нас проведёт полковник диэр Ривейра, — продолжила Элисандра, — отсюда до места встречи недалеко, дорога относительно безопасная. Главное, передвигаться быстро и не сворачивать с основной тропы.
Относительно безопасная… как успокаивающе звучит! Хотя после вчерашней ночи меня сложно удивить или напугать. Василиск в саду, клон-кукловод, духи-паразиты, шаманы и личеловки… интересно, что дальше? Сколько ещё сюрпризов преподнесёт нам расследование?
— У меня большие надежды на этот разговор, — усмехнулась ректор, в предвкушении потерев ладони. — Ингвард, сможешь взять на прогулку пожирателя? Знаю, ты говорил, что он должен проголодаться, но…
— Зачем?! — ужаснулась я. — Вы же не думаете, что душу Корделии тоже заменили?
— Нет, — Элисандра бросила на меня укоризненный взгляд, напоминая, что нехорошо перебивать старших.
— Прошу простить мою несдержанность, госпожа ректор, — мигом исправилась, — просто я удивилась…
— Хочу проверить одну догадку, — уклончиво ответила наставница, — как я уже говорила, за Корделией де Треви следят. И мне очень интересно, кто именно будет наблюдать за её встречей с «императором»?
Хм… это меняет дело! Теперь и мне любопытно, какая тварюшка приползёт в сад? Дух-паразит в теле садовника? Василиск-шпион? Дрессированная личеловка с записывающим кристаллом между рогов?
— Так что с пожирателем? — напомнила наставница, обернувшись к Ингварду. — Получится взять его с собой?
—