Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваше Величество, — воскликнул массажист, —как может созерцание звёзд дать такие мышцы? Они ж как дерево!.. Я уже всепальцы сбил.
Мрак подумал, сказал глубокомысленно:
— А может, и не звёзды. У моего прадедушки какое былотело?.. Не помнишь?.. А это ж он в меня вселился.
Второй массажист подал голос, тоже задыхающийся, усталый:
— Так это ж дух...
— Да кто его знает, моего деда? — возразилМрак. — Они все были такие разные!.. Мог сдуру и не только духприхватить...
Массажисты молчали, Мрак слышал только их затруднённоедыхание. Он как мог расслаблял тело, это ж так приятно, когда мнут, растирают,гоняют кровь, тело свежеет прямо на глазах.
Когда его растирали душистыми маслами, а потом снова мяли,он с тревогой подумал, что эдак зачуют ночью на улице издали, но вспомнил, чточутья жителям как раз и не хватает, все ходят как будто с насморком.
Когда ввели под руки во вторую комнату, ещё роскошнее, тамуже ждали молодые красивые девушки. Две тут же начали снова умащать, они так исказали, умащать его тело тончайшим маслом, словно рыбу перед тем, как положитьна сковородку. Ещё две держали в руках огромные стальные зеркала. Его усадили вкресло и принялись расчёсывать ему волосы, подстригать в ушах.
Он терпеливо ждал, прикосновение ласковых рук приятно, этидевчонки знают своё дело. А если и дивятся, что тцар так неухожен, в то времякак их бывшие господа благоухают, так он же чудак, с высокой башни не слезает,всё звёзды высматривает, он не такой, как все люди...
Терпеливо дал надушить бороду, завить кольцами. Брадобреи,если и удивились неухоженной бороде тцара, то не очень, ведь Аспард прежнихудалил на всякий случай, а эти новые не знали, какой борода была раньше.
Потом он торопливо пожирал завтрак, поражая Аспарда манерамисвирепого воина, а не потомственного тцара, сына тцара и внука тцара.
Когда на столе осталась только груда костей, открыласьдверь, в зал ворвалась жаба, понеслась к Мраку огромными неуклюжими прыжками.Манмурт вскочил следом, предупредил громко:
— Ваше Величество! Я привел вашу нелапомойную жабу.
— Кого-кого? — не понял Мрак.
Жаба с разгону наткнулась на его ногу, попыталась запрыгнутьна колени, не получилось, заскулила. Мрак подсадил, она тут же попыталасьдостать его лицо длинным раздвоенным языком.
— Нелапомойную, — повторил Манмурт. — Впервыевижу жабу, что не любит воды. А лапы надо мыть, когда по такой грязинаскачется.
Мрак удивился:
— Где ты грязь нашел? В саду так ухожено... Впрочем,свинья грязь найдёт.
— А не найдёт — докопается, — ответил Манмурт сдостоинством. — Она принялась подрывать куст роз, будто надеялась тамотыскать клад царя Тараса. Вырыла нору, в которой можно бы поместить конюшню.
Мрак шлёпнул жабу по толстой заднице.
— Может быть, тебя использовать для рытья подкопов подвражеские крепости?.. Или ещё как-нибудь? Чё молчишь, морда бесстыжая? Вот, всештаны извозила лапищами... Ты знаешь, сколько такие штаны стоят? Их же неотстирать после твоих лап! А ну брысь, свинёнок! Аспард, что у нас на сегодня?
Аспард вскочил, вытянулся.
— Большая тцарская охота, — отчеканил он. —Любимое занятие и времяпровождение особ благородной крови!
Мрак почесал в затылке, высморкался двумя пальцами и — вытеро скатерть.
— Ага, — сказал он значительно. — Это,значитца, мое любимое занятие? Ну-ну, Аспард, вели седлать коней! Как бы безнас не начали...
Аспард поклонился, он все никак не мог понять тонкий юмортцара, но старался, ибо результаты уже есть, вон Щербатый по ночам не храпит, апоёт от счастья, даже под ночным небом гоняя новобранцев.
Манмурт посмотрел на груду костей на столе, на раскрасневшиесярожи Его Величества и начальника дворцовой стражи, сказал почтительно:
— Прошу, простите меня, Ваше Величество...
— Ну-ну, — сказал Мрак нетерпеливо, — давайбыстрее! Ты прямо как мои звёзды... Тоже ползают по небу, как улитки.
— Это не моё дело, Ваше Величество, — сказалМанмурт, — но нельзя ломать свой распорядок так резко. А если ломать, тооповещать заранее. За месяц, а то и за два.
— Верно говоришь, — одобрил Мрак. Спохватился: — Аэто ты к чему?
— Ваше Величество, вам сейчас надлежит присутствоватьна званом завтраке,
— сказал Манмурт почтительно.
— А на хрена? — удивился Мрак. — Что, безменя у них кусок в рот не полезет? Не бреши. Без меня как раз и упьютсявусмерть.
Манмурт виновато развёл руками.
— Ваше Величество, такой установленный порядок...
Он зашёл со спины и подал Мраку его роскошный халат,изготовленный лучшими мастерами, тяжёлый, как воинский доспех от множествазолотых украшений, драгоценных камней. Мрак чувствовал, как взгляд тцаредворцас изумлением шарит по его широченным плечам и мощной спине. И хотя Манмуртраньше не бывал допущен к тцару, это только теперь с легкой руки Аспарда, ноявно же с чужих слов знает о рыхлой фигуре Его Величества.
— Что за жизнь, — проворчал Мрак. — То лидело, звёзды... Аспард, рассказать о звездах?
Аспард пролепетал умоляюще:
— Ваше Величество, это бы счастье мне в другой раз, ато ведь вам на завтрак пора...
— Тогда пойдём, — рассудил Мрак. — А то,поди, пожрут всё, нам одни кости останутся.
На выходе из его личных покоев Аспард рявкнул, и тут же изниш вышли крепкие воины в доспехах, с копьями с руках. Длинные острия остреебритв, а руки, что их держат, явно умеют обращаться с любым оружием.
Разбежались во все стороны, исчезли. Аспард выждал чуть идал приказ трогаться. Мрак послушно шёл в окружении блестящих отполированнымжелезом тел, обнажённых мечей и разукрашенных щитов. Поморщился, сказалбрезгливо:
— Ты уж чересчур явно... Спрячь их куда-нибудь.
— Ваше Величество! — вскричал Аспард.
— Или пусть охраняют так, — добавил Мрак, —чтобы я их не зрел. И чтоб другим глаза не мозолили.
Аспард стиснул челюсти, в глазах мелькнул гнев, но голос онзаставил звучать почтительно:
— Ваше Величество, вы даже не вспомнили, что васпытались убить, а бедный Агиляр погиб... Один из тех людей убежал, найти его неудалось. У меня предчувствие, что это не конец.
Мрак сказал злее:
— Аспард, я тебе велел убрать своих псов? Вот и убери.Я тцар или не тцар?
Аспард бросил несколько слов воинам, они убрали оружие иразошлись, прячась в тени, в нишах, становясь рядом со статуями.