Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что же такое произошло? – затаив дыхание, спросила миссисОливер.
– Очевидно, Робертсу удалось на время успокоитьразгневанного джентльмена, а вскоре после этого он умер от сибирской язвы.
– Сибирская язва? Но ведь это болезнь скота?
Инспектор усмехнулся.
– Совершенно верно, миссис Оливер. Это не экзотический яд,которым американские индейцы мажут наконечники своих стрел. Может быть, выпомните, что примерно в то время была порядочная паника по поводу зараженныхдешевых кисточек для бритья. Оказалось, что это и стало причиной зараженияКраддока.
– Его лечил доктор Робертс?
– О нет. Он слишком осторожен для этого. Смею сказать, чтоКраддок и сам бы не захотел. Единственное свидетельство, которым я располагаю,и оно достаточно малозначащее, состоит в том, что среди пациентов доктора был вто время случай заболевания сибирской язвой.
– Вы подозреваете, что доктор заразил кисточку для бритья?
– Мысль интересная! Но напоминаю вам, только мысль. Ничегоболее. Чистое предположение. Но могло быть и так.
– Он не женился потом на миссис Краддок?
– О господи, нет! Как я понял, нежные чувства испытывалатолько дама. По моим сведениям, она оставила безнадежные попытки заполучитьдоктора и, вполне счастливая, в радужном настроении вдруг отправилась на зиму вЕгипет. И там она умерла. Какое-то малоизвестное заболевание крови. Название –очень длинное, но я думаю, оно мало что нам объяснит. Очень редкое заболеваниеу нас и довольно частое среди местного населения в Египте.
– Значит, доктор не мог ее отравить?
– Не знаю, – медленно произнес Баттл. – Я говорил с однимсвоим знакомым – бактериологом, страшно трудно получить четкий ответ от этихлюдей. Они никогда не скажут «да» или «нет». Всегда: «могло быть приопределенных условиях» или «в зависимости от общего состояния пациента»,«подобные случаи известны», «многое зависит от индивидуальнойидиосинкразии»[100] и другая тому подобная чушь. Но все-таки я смог выудить изсвоего знакомого, что микроб или микробы могли быть введены в кровь до отъездаиз Англии. Симптомы могли некоторое время не проявляться.
– Миссис Краддок была сделана прививка против брюшного тифа?– спросил Пуаро. – Насколько я знаю, большинству делают эту прививку.
– Вы правы, мсье Пуаро.
– И прививку делал доктор Робертс?
– Совершенно верно. И опять этим мы ничего не можемдоказать. Ей было сделано, как полагается, две инъекции, и это, возможно, былидве прививки от брюшного тифа, как нам известно. Или одна из них от брюшноготифа, а вторая от чего-то еще. От чего – мы не знаем. И никогда не узнаем.Остаются только гипотезы. Все, что мы можем сказать, это: могло быть и так.
Пуаро задумчиво кивнул.
– Это соответствует тому, что говорил мне мистер Шайтана. Онпревозносил удачливого убийцу – человека, которому никогда не смогут предъявитьобвинения в совершенном преступлении.
– Как же тогда сам Шайтана узнал об этом? – спросила миссисОливер.
Пуаро пожал плечами.
– Это навсегда останется тайной. Сам он одно время был вЕгипте. Нам это известно, потому что там он познакомился с миссис Лорример. Он,может быть, слышал какие-то разговоры местных врачей об особенностях болезнимиссис Краддок, знал, что их удивила эта невесть откуда взявшаяся инфекция. Вкакое-то иное время он, может быть, слышал сплетни о Робертсе и миссис Краддок.Он мог ради забавы обронить какую-нибудь многозначительную фразу при докторе изаметить в его глазах испуг. Обо всем этом мы никогда не узнаем. У некоторыхлюдей есть необыкновенный талант выпытывать секреты. Шайтана принадлежал ктаким людям. Нам это мало что дает. Мы можем сказать: он догадывался, чточто-то не так. Но были ли его догадки относительно доктора верны?
– Я думаю, да, – сказал Баттл. – У меня такое ощущение, чтонаш веселый неунывающий доктор не слишком щепетилен. Я знал людей, похожих нанего, – до чего же определенные типы бывают похожи друг на друга! Я подозреваю,что он ловкий убийца. Он убил Краддока, он, может быть, убил миссис Краддок,если она начала досаждать ему и устраивать скандалы. Но убил ли он Шайтану? Вотэто – вопрос. И, сравнивая преступления, я сильно сомневаюсь. В случаях сКраддоками он каждый раз пользовался медицинскими средствами. Смерть выгляделаследствием естественных причин. Я считаю, если бы он убил Шайтану, он бы издесь применил медицину. Он бы использовал микробы, а не нож.
– Я никогда не думала на него, – пробормотала миссис Оливер.– Ни разу. Он как-то слишком очевиден.
– Исключим Робертса, – пробормотал Пуаро. – А остальные?
Баттл сделал нетерпеливый жест.
– Все пока довольно чисто. Миссис Лорример вот уже двадцатьлет вдовствует. Она прожила в Лондоне большую часть жизни, иногда выезжала назиму за границу. В приличные места: Ривьера,[101] Египет. Я не обнаружилникаких загадочных смертей, имеющих к ней отношение. Ее достаточнообеспеченная, по всей видимости, жизнь не отличалась какими-либо особенностями– обыкновенная жизнь светской женщины. Все, кажется, ее уважают, и репутация унее самая что ни на есть прочная. Самое худшее, что о ней могут сказать, – нежалует дураков! Не могу не признаться, что обрыскал все и всех вокруг нее… Ивсе-таки что-то должно быть. Шайтана знал кого позвать. – Он удрученновздохнул. – Далее, мисс Мередит. Ее история вырисовывается у меня довольночетко. Обычная история. Дочь офицера. Осталась почти без денег. Пришлось самойзарабатывать на жизнь. Я поинтересовался, как она начала самостоятельную жизньв Челтнеме. Все совершенно просто. Все очень жалеют бедняжку. Она попала ккаким-то людям на остров Уайт – была там кем-то вроде бонны и помощницыхозяйки. Женщина, у которой она служила, сейчас в отъезде, в Палестине, но явстретился с ее сестрой, и та сказала, что миссис Элдон девушка оченьнравилась. И ни о каких загадочных смертях не было и речи.
Когда миссис Элдон уехала за границу, мисс Мередитотправилась в Девоншир и заняла место компаньонки у тетушки своей школьнойподруги. Школьная подруга – это та девушка, с которой она теперь поселилась,мисс Рода Доз. Она пробыла в Девоншире два года, пока миссис Доз серьезно незаболела и не пришлось прибегнуть к услугам профессиональной медицинскойсестры. Рак, по всей видимости. Она еще жива, но очень плоха. Держится толькона морфии, я думаю. Я беседовал с ней. Она помнит Энн, очень, говорит, милаядевчушка. Поговорил я и с соседями, которые еще помнили события тех лет. Ниодной смерти в округе, за исключением нескольких стариков, с которыми, как японял, мисс Мередит никогда даже не встречалась.