Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 69
Перейти на страницу:

– Успокойся, – Роджер положил руку ему на плечо. Ему легкоговорить. Его жена и девочки спокойно спят дома. Вик сердито стряхнул руку.

– Мистер Трентон, все, что я могу вам сказать – мы вызвалиоперативную бригаду сыщиков, и мои люди тоже помогают. Ни ваша спальня, никомната вашего сына не пострадали.

– Кроме того, что кто-то кончил на мою постель, – зло сказалВик. Роджер уставился на него, раскрыв рот.

– Ну да, – Баннермэн казался невозмутимым. – Но я хочусказать, что нет следов насилия. Похоже на простой вандализм.

– Тогда где Донна и Тэд? – злость перешла в беспомощноебешенство; он почувствовал, что его душат слезы.

– Пока мы не можем сказать.

«Кемп… о Господи, что если Кемп увез их?» В один момент онвспомнил фрагмент сна, который видел в предыдущую ночь: Донна и Тэд в пещере,осажденные неведомым чудовищем. Потом эта картина растаяла.

– Если у вас есть предложения, мистер Трентон…

– Я выезжаю в аэропорт, – прервал Вик. – Приеду около пяти.

Баннермэн терпеливо сказал:

– Да, мистер Трентон. Но если исчезновение вашей жены и сынакак-то связано с этим вандализмом, то фактор времени особенно важен. Если у васесть хоть какие-то предположения, которые смогут вам помочь, то…

– Кемп, – сказал Вик странно изменившимся голосом, уже не всилах сдержать слезы. Он чувствовал, как они стекают по лицу. – Это Кемп. Яуверен. О, господи, что если он увез их?

– Кто такой Кемп? – голос шерифа мигом утратил своюневозмутимость. Теперь он будто вел допрос.

Вик сжимал трубку в правой руке, вытирая левой слезы, забывпро Роджера, про телевизор, про отель. В темноте остались только его голос игорячие ручейки его слез.

– Стивен Кемп, – сказал он. – Стивен Кемп. Ремонтировалмебель. Сейчас он уехал. По крайней мере, жена так сказала. Он и моя жена…Донна… они… ну, у них была связь. Недолго. Она сказала, что все кончилось. Яузнал об этом, когда получил от него письмо. Издевательское. Мне кажется, емуэтого показалось мало. Это… похоже на продолжение того письма.

Он провел рукой по глазам, наполнив их созвездием красныхогоньков.

– Может, ему не понравилось, что наш брак не распался. Илион просто… просто злится. Донна говорила, что он всегда очень злился, когдапроигрывал в теннис. Даже не жал руки победителю. Это все… – внезапно у негопропал голос. Грудь словно сдавил железный обруч. Он откашлялся. – Не знаю, какдалеко он мог зайти. Насколько я знаю, он способен на это.

На другом конце замолчали; нет, не совсем. Слышно было, каккарандаш царапает по бумаге. Роджер опять положил руку ему на плечо, и на этотраз он воспринял это с благодарностью.

– Мистер Трентон, у вас сохранилось то письмо?

– Нет. Я его порвал. Простите, но в тех обстоятельствах…

– Оно было написано печатными буквами?

– Да. Именно так.

– Фишер нашел на доске кухни надпись печатными буквами. «Этотебе, дорогая».

Вик охнул. Пропала последняя надежда, что это сделал кто-тодругой – воры, грабители. Это был Кемп.

– Эта надпись доказывает, что вашей жены в тот момент небыло дома, – сказал Баннермэн, но даже в своем шоковом состоянии Вик уловилфальшивые нотки в его голосе.

– Она могла вернуться, когда он еще был там. Вернуться измагазина или еще откуда-нибудь.

– Какая у Кемпа машина? Вам известно?

– У него фургон.

– А цвет?

– Не знаю.

– Мистер Трентон, я допускаю, что вы в состоянии сегодня жевыехать сюда из Бостона. Но представьте, что ваши близкие вернутся завтра домойживые и здоровые, а вы разобьетесь где-нибудь по дороге.

– Да-да, – он не хотел спорить. У него просто не оставалосьсил.

– И еще.

– Что такое?

– Попробуйте назвать близких друзей вашей жены. Возможно всеже, что она заночевала у кого-нибудь из них.

– Да, конечно.

– И главное, помните, что следов насилия нами не обнаружено.

– Да, – сказал Вик. – Ну ладно.

– Я пока здесь, – и Вик повесил трубку.

– Вик, старина, – сказал Роджер.

Вик не мог смотреть ему в глаза. «Рогоносец, – думал он. –Так, кажется, это называется? Теперь и Роджер знает, что я рогоносец».

– Ничего, – тупо сказал он, начиная собираться.

– И ты с этим поехал?

– А что мне было делать? Я думал… Я хотел подождать… покавсе уляжется. Не знаю, как я мог быть таким идиотом.

– Не вини себя.

– Родж, я уже не знаю, в чем мне себя винить, а в чем нет. Ябеспокоюсь о них и хочу поскорее добраться до дома. И хотел бы еще добраться доэтого подонка Кемпа. Я бы его… – он повысил голос и почти кричал. Плечи еготряслись. В какой-то момент он показался Роджеру совсем опустошенным и старым.Он подошел к чемодану и стал искать чистое белье, – Позвони, пожалуйста, в«Авис», в аэропорт, и закажи машину. Бумажник на тумбочке. Им понадобится номермоей кредитной карты.

– Я закажу на обоих. Я поеду с тобой.

– Нет.

– Но послушай…

– Никаких «но», – Вик влез в костюм и стал застегивать его,путаясь в пуговицах. В движении ему стало легче; чувство нереальностипроисходящего ослабло.

– Вик…

– Роджер, это ничего не изменит. Тебе нужно заниматьсякомпанией. Я поехал еще и потому, что понимал – тебе одному будет трудно. Язнал, что тем, кто смотрит нашу рекламу, плевать, с кем трахается моя жена.

– Успокойся, Вик. Постарайся не думать об этом.

– Я не могу, – честно сказал Вик. – Даже сейчас – не могу.

– И я должен лететь в Нью-Йорк, как будто ничего неслучилось!

– Ты должен. Может, ничего и не случилось. Может, я ещевернусь к тебе.

– Господи, это звучит так фальшиво. Извини.

– Ничего. Я позвоню тебе, как только что-нибудь выясню, –Вик застегнул молнию и нагнулся за туфлями. – А сейчас иди, позвони в «Авис». Япока поймаю такси. Погоди, запишу номер карты.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 69
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?