Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дорогой братец, эта мелодия способна разжечь огонь даже в самых потухших сердцах таких закостенелых циников, как мы. Прошу, не останавливай меня, — фыркает Янлин в то время, как её брат чуть опускает голову, отчего его волосы скрывают часть лица, и ладонь, расположившуюся на щеке.
Его черты слишком приятны! И я прямо сейчас испытываю желание убрать эти длинные пряди в высокую прическу, чтобы иметь возможность вновь любоваться его естественной красотой…
Но вместо этого разворачиваюсь к деве Янлин и начинаю слушать мелодию, нежность которой неожиданно заставляет моё сердце сжаться от трепета.
Это и есть Песнь Одинокой Любви?.. Что ж, дева клана Утонченного Изящества и впрямь мастер игры на флейте: каждый звук, воспроизводимый ею, был наполнен странной силой, заставлявшей тело наполняться приятным волнением. Я бы даже сказала, что эта мелодия была слишкоминтимной… но я не была одарена тонким слухом и не разбиралась в нотах, потому суждения мои могли быть грубыми и топорными.
Когда изящная мелодия подошла к концу, я невольно бросила взгляд на главу Мин: как он сам оценивает игру своей сестры? Была ли она виртуозной? Или — лишь милой и приятной, и глава клана в данный момент готовится высказать исполнительнице пару претензий, как её старший брат и наставник?..
Моё любопытство было поддержано и самой Янлин, которая повернулась к нему и спросила негромко:
— Ну, как тебе, брат?
Внимательно наблюдавший за пальцами заклинательницы, порхавшими по всей длине музыкального инструмента, глава Мин не сразу оторвал свой взгляд от флейты. А затем поднялся на ноги, взяв в руку кувшин с вином, и сказал, ни к кому не обращаясь:
— Он опустел. Пойду, обновлю его.
Слегка удивленная таким поведением брата, дева Янлин направила своё внимание на главу Жао:
— Вам понравилось, глава?
— Это была невероятно красивая мелодия. Мне жаль, что она так быстро закончилась, — протягивает тот, вновь наливая себе вина.
В этот момент глава Мин возвращается на своё место, ловит взгляд девы Янлин и немного растерянно спрашивает:
— Почему ты так смотришь на меня?
— Я жду твоей оценки! Но ты видно решил окончательно вогнать меня в краску, раз медлишь, не спеша давать ответ! — слегка разочарованно отзывается та, за недовольством скрывая явное волнение.
— Ты мастер, сестра. И я нисколько не сомневаюсь в твоём таланте, — мягко отвечает глава Мин, — едва ли во всех Тихих Водах найдётся кто-то, кто может сыграть эту мелодию лучше тебя.
Лицо Янлин тут же светлеет, а на щеках появляется горделивый румянец.
Выходит, я всё верно почувствовала: Песнь Одинокой Любви была исполнена идеально.
— Дева Киу, а что скажете вы? — внимательно всматриваясь в моё лицо, неожиданно уточняет Янлин.
— Мои познания в музыке не столь велики, но даже эта бесталанная слушательница способна оценить ваше дарование, дева Янлин, — склоняю голову, решаясь на похвалу.
И, странное дело! Почему-то глаза заклинательницы чуть прищуриваются, словно та ждала от меня какой-то иной реакции.
Мельком бросаю взгляд на главу Яо, который очевидно станет следующей жертвой жаждущей похвалы девы из клана Утонченного Изящества… и мгновенно напрягаюсь, заметив, что с верховным творится что-то странное: он сидит, низко опустив голову и скрыв лицо ладонью.
А в следующее мгновение происходит сразу два события: глава Яо растворяется в пространстве, а двери в гостевую залу резко открываются, впуская внутрь взволнованного Ксина.
От этого громкого звука все присутствующие направляют на него взгляд и тут же замечают пропажу верховного заклинателя:
— А куда подевался глава Яо? — растерянно протягивает Янлин.
— Он только что вынужден был отбыть в свои покои, получив важное сообщение! — произносит Ксин, останавливаясь рядом со столом, — Я передаю вам его глубочайшие извинения, но дело не терпит отлагательств.
— Он ушёл так незаметно… — совсем теряется дева Янлин, оглядывая всех по очереди, — что могло произойти за те жалкие несколько секунд, пока мы общались без него?..
— Он получил сообщение от главы Ву, — резко поднимаюсь на ноги.
— Когда? — удивленно спрашивает Янлин.
— Когда вы спрашивали о своей игре у главы Мин. Я своими глазами видела это, — отвечаю, склонив голову и про себя прося у них прощение за свою ложь.
— Как вы могли это увидеть? — хмурится глава Жао.
— Духовный зверь(*) главы Ву знаком деве Киу, — приходит мне на выручку братец Ксин, — он был виден только ей, а для остальных остался незамеченным.
(*) — другое название духа поддержки.
— И какой же у главы Ву духовный зверь? — уточняет Янлин, коротко взмахнув веером.
Растягиваю вежливую улыбку на губах, но молчу, откровенно демонстрируя невозможность для меня честно ответить на этот вопрос.
Эта информация скрыта от посторонних. И в данный момент никто не сможет проверить мои слова; всё, что остаётся главам — лишь довериться и промолчать.
— Прошу прощения, но я вынужден так же покинуть вас, — откланивается Ксин, весь вид которого говорил об одном — задерживаться здесь и дальше он просто не может.
— Я отправлюсь вместе с вами, — тут же следую за заклинателем, а на озабоченный взгляд главы Мин низко кланяюсь и отвечаю вежливо, — это дело касается двух кланов. Мы постараемся вернуться, как только разберемся с ним. Прошу прощения у глав.
— Давно ли у клана Ясного Разума появились какие-то общие дела с кланом Искусного Коварства? — слышу вопрос главы Жао за спиной и выхожу в коридор.
— Братец Ксин, на ужине была Суан, ведь так? — спрашиваю негромко.
— Так, — отзывается второй брат взволнованным голосом, — глава Яо нынче практикует разделение сознания, потому к главам он отправил своего духовного зверя. Кто же знал, что дева Янлин решит исполнить мелодию, направленную на выявление древних демонов!
— Что? — изумленно спрашиваю, едва поспевая за ним.
— Если бы глава Яо присутствовал там сам, он бы, несомненно, смог противостоять действию заклятия, но Суан оказалась беззащитной перед влиянием зачарованной флейты!
— Что именно делает эта мелодия с древними демонами? — сосредоточенно спрашиваю у Ксина.
— Вызывает любовное томление. Потому сейчас я запечатаю покои главы Яо на несколько часов: мы не можем допустить утечки информации о духе поддержки верховного заклинателя! Только не сейчас! — голос братца Ксина и впрямь выдавал крайнее беспокойство, и я невольно задержала дыхание, ощутив, как бухнуло сердце.
Если глава Яо вобрал Суан в себя, то в данный момент он борется с наложенным на духа заклятием. Ксин прав: никто не должен входить в эти покои до тех пор, пока учитель не справится с влиянием Песни Одинокой Любви!
Если надо будет, я встану около дверей, чтобы охранять вход. Я защищу главу Яо. И понесу