Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Помилуй, Оливер, о чем тут думать? Соглашайся! Никтотебе второго такого предложения никогда не сделает, а так ты в будущем можешьстать даже председателем правления, – пыталась убедить его Дафна, когда вечеромони сидели у Оливера в кабинете. Остальные сотрудники к тому времени уже давноразошлись по домам.
– А как же дети? Дом? Отец?
– О чем ты говоришь! У твоего отца своя жизнь и любящаяжена. У Бенджамина тоже своя жизнь. Рано или поздно он разберется с проблемаминезависимо от того, будешь ты здесь или нет. Просто у него такая натура, онсовсем как ты. А Мел и Сэму там наверняка очень понравится. Посмотри, как онихорошо перенесли переезд в Нью-Йорк.
– Но пойми, Даф, это же разные вещи. Отсюда до Перчесатридцать миль, а оттуда три тысячи.
– Ничего страшного, если там у тебя будет новый дом.Мелисса старшеклассница. Через два года она и так уедет куда-нибудь в колледж.Дети для тебя не отговорка. Соглашайся! Это фантастическое предложение.
Но Лос-Анджелес? Калифорния? Его дом был здесь.
– Не знаю. Мне надо подумать. Нужно обсудить это сдетьми, посмотрим, что они скажут.
Мел и Сэм были ошеломлены новостью, но не настольконапуганы, как Оливер ожидал. Поразмыслив, они даже решили, что идея имнравится. Бросать друзей им, правда, не хотелось, а Сэм огорчился, что с мамойвидеться пришлось бы реже, но Оливер пообещал, что будет посылать их к Саредостаточно часто, уж во всяком случае – на каникулы. Правда, перспективапереезда продолжала пугать его самого. Более того, руководство хотело отправитьего туда в течение месяца, что казалось Оливеру слишком поспешным.
– Ну, ребята, – обратился к детям Олли через несколькодней. Для принятия решения ему отвели срок до конца недели. – Что скажете? Едемв Калифорнию или нет?
Мел и Сэм обменялись долгими, озабоченными взглядами, аОливер поймал себя на том, что ждет от них ответа «нет».
– По-моему, надо ехать, – ошарашила его Мел, а Сэмоткинулся в кресле и ухмыльнулся:
– Да, па, поехали. Будем каждое воскресенье ходить вДиснейленд.
Олли уставился на ребят, изумленный их решением.
– Вы это серьезно?
Они кивнули, и Оливер, чувствуя себя словно во сне, наследующий день пошел на работу и сказал, что согласен на переезд. В ближайшеевоскресенье он полетел в Лос-Анджелес, подобрал себе дом, три дня занималсяпоиском подходящих школ, еще неделю знакомился с сотрудниками в офисе, а затемвернулся, чтобы закончить все дела в Нью-Йорке.
Преданная Агги согласилась поехать с ними. Дом в ПерчесеОлли решил не продавать, пока не наладится жизнь на западном побережье. Самоетрудное было сказать Бенджамину о переезде. Но получилось так, что у Оливера дажеотлегло от сердца. Бенджамин и Сандра согласились переехать с ребенком вперчесский дом. Олли сказал, что этим они ему очень помогут, избавят от лишнейголовной боли и беспокойства.
– Это правда, папа? Ты этим не делаешь нам простопоблажку?
– Нет, сынок, что ты. Есть и другая альтернатива. –Оливер сделал паузу. – Ты можешь оставить Сандру и Алекса в этой квартире иотправиться на западное побережье с нами.
Но Бенджамин только грустно покачал головой. Он не собиралсяих оставлять. Просто не мог. Алекс был его ребенком, а Сандра понятия не имела,как с ним обращаться.
– Мы будем здесь, и все будет о'кей.
Он нашел себе другую работу, да и за проживание в отцовскомдоме платить не надо – расходов меньше.
Все произошло как в кино. Они собрали вещи. Поехали. Плакали.Махали руками на прощание. И за неделю до Дня благодарения улетели вЛос-Анджелес, чтобы начать в Калифорнии совершенно новую жизнь.
Когда самолет приземлился в лос-анджелесском аэропорту,Оливер посмотрел на Мел и Сэма и подумал: «Что же я наделал?»
– Приготовились? – нервозно улыбнулся им Олли, молясь,чтобы детям понравился дом, который он снял в Бел-Эйре[6]. Чеготам только не было: терраса, сауна, ванные комнаты, оборудованные по последнемуслову дизайна, и бассейн в два раза больше, чем в Перчесе. Раньше домпринадлежал актеру, который разорился и сдавал его, не решаясь пока продавать.
Энди им выдали вместе с другим багажом. Он путешествовал вбольшой клетке. Агги улыбалась и поправляла шляпку.
В аэропорту их ждал лимузин. Дети в изумлении забрались внего, а Энди лаял и вилял хвостом. Олли в сотый раз задавал себе вопрос: небезумие ли все это? Но даже если это и было так, никто вроде бы не осуждал его.По крайней мере пока. Он откинулся на сиденье и взял детей за руки.
– Надеюсь, ребята, дом вам понравится.
– Наверняка.
Сэм улыбался, глядя в окно, а Мел вдруг стала на вид гораздовзрослее. Лимузин вез их по улицам Лос-Анджелеса к дому, который папа им выбралв Бел-Эйре. Для детей это был совершенно новый мир, новая жизнь, но они, похоже,не возражали. И только Оливера страшило будущее.
Дом оказался именно таким, о каком дети мечтали, идеальнымдля них, что очень обрадовало Оливера. Они обжили его за пару недель, и всетрое чувствовали себя очень хорошо. Даже Агнес была в восторге от нового дома,к тому же, обследовав местные магазины, она нашла все, что ей было нужно.
Мел полюбила новую школу. Сэм пригласил двух новых друзейпоплавать в бассейне на День благодарения. Однако праздник был нескольконепривычным без Бенджамина, без дедушки, да и Сара была далеко. Но времямчалось быстро. Прошел всего месяц со дня их приезда в Калифорнию, а ребята ужепаковали вещи, чтобы лететь в Бостон, к матери, на рождественские каникулы.
Оливер отвез их в аэропорт, и хотя знал, что будет скучатьпо детям в праздники, в то же время радовался, что недельку-другую сможетдопоздна поработать в офисе. Ему требовалось время, чтобы вникнуть вразработки, ожидавшие его со дня приезда. Человеком, которого ему по-настоящемуне хватало, была Дафна. Не хватало ее меткого глаза, ясного ума, четких оценоки творческого подхода к решению проблем, связанных с работой. Часто он звонил,чтобы спросить у нее совета, или посылал экспресс-почтой бумаги, чтобы выяснитьее мнение по поводу новых рекламных кампаний. Олли хотел бы, чтобы и еенаправили в Лос-Анджелес, но отдавал себе отчет, что Дафна никогда не поедет.Ее личные дела в Нью-Йорке были слишком важны для нее. Она скорее бросила быработу, чем того мужчину, ради которого пожертвовала жизнью тринадцать лет назад.
Рождество подкралось так быстро, что никто даже и незаметил. Дети перед отъездом нарядили елку, обменялись с отцом подарками, и,вернувшись из аэропорта в пустой дом, Олли вдруг осознал, что впервые будетвстречать Рождество в одиночестве, без детей и без Сары. Так, впрочем, былолегче забыть о празднике и погрузиться в работу.