litbaza книги онлайнФэнтезиВолки Кальи - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 208
Перейти на страницу:

— Ага, мы говорим, спасибо тебе, — ответил Бенни. — А можнобудет дать кусок пирога Ышу?

Маргарет Эйзенхарт провела левой рукой по лбу, словно у нееболела голова. Правая, как заметил Роланд, так и не показалась из-под фартука.

— Ага, ушастик-путаник тоже получит пирог. Я уверена, что насамом деле он — Артур Эльдский, который, вернув себе человеческий облик,вознаградит меня драгоценными камнями, золотом и даром врачевания.

— Спасибо, сэй, — крикнул Джейк. — Можно нам прыгнуть еще поразу? Это самый быстрый путь вниз.

— Я поймаю их, если они полетят не туда, Маргарет-сэй, —синие глаза Энди сверкнули, потом поблекли. В роботе Роланд различал двеличности: с одной стороны видел заботливую тетушку, из старых дев, с другой —шута горохового, никому не приносящего вреда. Обе ему не нравились, и онпрекрасно понимал, почему. Стрелок не доверял технике вообще, а особеннотехнике, которая ходила и разговаривала.

— Именно последний прыжок обычно чреват сломанной ногой, —буркнул Эйзенхарт, — но прыгайте, если хотите.

Они прыгнули, и все обошлось без сломанных ног. Мальчикиточно приземлились на солому, со смехом выпрыгнули из стога, переглянулись, апотом наперегонки помчались к кухне. Ыш — за ними. Словно овчарка за овцами.

— Это замечательно, что дети так быстро подружились, —сказала Маргарет. Но на ее лице читалась не радость, а грусть.

— Да, — кивнул Роланд. — Замечательно, — он положил кошельна колени, хотел уже коснулся уже узла завязок, но передумал. — Чем лучше всеговладеют ваши люди? — спросил он Эйзенхарта. — Луком или арбалетом? Я уверен,что о револьвере или винтовке речи быть не может.

— Мы предпочитаем арбалет, — ответил Эйзенхарт. — Поставилстрелу, прицелился, выстрелил, и все дела.

Роланд кивнул. Этого он и ожидал. Ответ его не порадовал,дальность точного выстрела из арбалета редко превышала двадцать пять ярдов, даи то в безветренный день. А при сильном бризе… или, не дай бог, порывистомветре…

Но Эйзенхарт смотрел на свою жену. И во взгляде читалосьвосхищение. Она же, приподняв брови, смотрела на него. Словно задаваламолчаливый вопрос. Какой? Наверняка он имел отношение к ее руке, спрятанной подфартуком.

— Давай, скажи ему, — он нацелил палец на Роланда. — Хотяэто ничего не изменит. Ничего! Скажи, прошу тебя! — губы под усами разошлись вусмешке. Роланд ничего не понимал, но почувствовал, как в нем затеплиласьнадежда. Возможно, ложная, но все лучше, чем тревоги и разочарования, которыезамучили его в последнее время.

— Нет, — скромно потупилась Маргарет. — Говорить — это немое. Показать могу, но не говорить.

Эйзенхарт вздохнул, задумался, потом повернулся к Роланду.

— Ты станцевал танец риса, значит, знаешь о леди Орисе.

Роланд кивнул. В одних местах Госпожа риса почиталась какбогиня, в других считалась героиней-воительницей, в третьих, и первой, ивторой.

— И ты знаешь, как она разделалась с Серым Диком, которыйубил ее отца?

Роланд снова кивнул.

2

Согласно легенде (хорошей легенде, которую стоило рассказатьЭдди, Сюзанне и Джейку, если у них вновь появилось бы время для историй), ледиОриса пригласила Серого Дика, знаменитого главаря разбойников, на обед вУэйдон, свой замок на реке Сенд. По ее словам, она хотела простить его заубийство отца, поскольку приняла сердцем Человека-Иисуса и хотела во всемследовать Его учению.

Ты заманишь меня в западню и убьешь, если мне достанетглупости прийти в замок, ответил ей Серый Дик.

Нет, нет, возразила леди Ориса, даже не думай. Все оружиеостанется за дверьми банкетного зала, где мы будем вдвоем, я — у одного торцадлинного стола, ты — у другого.

Ты спрячешь кинжал в рукаве или пращу под платье, продолжалсомневаться Серый Дик. А если не спрячешь ты, спрячу я.

Нет, нет, заверила его леди Ориса. Даже не думай. Потому чтомы будем голые.

Вот тут в Сером Дике взыграла похоть, ибо леди Ориса былакрасавицей. Разбойника возбуждала мысль о том, что его член встанет от вида ееголых грудей и треугольника волос между ног, и никакие штаны не будут укрыватьего молодца от ее девичьего взгляда. Он подумал, что понял, какая причинаподвигла ее на это приглашение. «Его кичливое сердце сослужит ему нехорошуюслужбу», — сказала леди Ориса своей служанке (звали ее Мариам, и за ней числилосьнемало авантюр).

Она не ошиблась. «Я убил лорда Гренфолла, самогомогущественного барона в приречных феодах, — сказал себе Серый Дик. — А вмстителях у него осталась только слабая дочь (зато ослепительно красивая). Неудивительно, что она готова пойти на мировую. Может, речь пойдет и о брачномсоюзе, если здравомыслия у нее не меньше, чем красоты».

В общем, он принял предложение. Его люди обыскали банкетныйзал до прихода Серого Дика, и не обнаружили оружия, ни на столе, ни под столом,ни за гобеленами. Никто из них, естественно, не знал, что многие недели,предшествующие встрече с Серым Диком, леди Ориса училась бросать особым образомотбалансированную тарелку. Тренировалась по много часов в день. Силы ей всегдахватало, не жаловалась она и на остроту зрение. А кроме того, ненавидела СерогоДика всем сердцем и была готова пойти на все, лишь бы отомстить.

Обеденная тарелка Орисы отличалась не только балансировкой,но и остротой кромки. Люди Дика это проглядели, как и рассчитывали леди Ориса иМариан. Вот так и начался этот более чем странный банкет. У одного торца столасидел смеющийся, голый разбойник, у другого, в тридцати футах от него, скромноулыбающаяся красавица, тоже в чем мать родила. Они подняли бокалы, наполненныелучшим красным вином лорда Гренфолла. Леди Ориса чуть не обезумела от злости,наблюдая, как этот мужлан хлебает вино, словно воду, не обращая ни малейшеговнимания ни на вкус, ни на букет, и алые капли скатываются с его подбородка наволосатую грудь, но ничем не выдала своих чувств. Лишь кокетливо улыбалась дамаленькими глотками пила вино из своего бокала. Его взгляд так и шарил по ееобнаженной груди. Ей казалась, что какие-то мерзкие насекомые ползают по коже.

Сколько продолжался этот цирк? Некоторые сказителиутверждали, что она расправилась с Серым Диком после второго тоста (Он поднялбокал со словами: «Пусть твоя красота расцветет еще сильнее». Она: «Пусть твойпервый день в аду длится десять тысяч лет и будет самым коротким»). Другие —что они отведали двенадцать блюд, прежде чем леди Ориса ухватилась за своюнеобычную тарелку, глядя Серому Дику в глаза и улыбаясь, тогда как ее пальцыперевернули тарелку и сжали ее в том секторе, где кромку не заостряли.

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 208
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?