Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Точнее, дать ему понять, что он в опасности. Дляэтого, изобразив п-потрясение от известных печальных событий (честно говоря,мне и притворяться для этого не пришлось), я пустился с ним в дружескуюоткровенность. – Вице-консул горько усмехнулся. – Мы же с нимд-друзья… Сказал, что всё это время вёл самостоятельное расследование убийстваОкубо. Главным подозреваемым считал Булкокса, как представителя державы, болеевсего заинтересованной в устранении министра. Не забыл упомянуть и о своихпомощниках, и о ценном свидетеле, хорошо известном Дону князе Онокодзи. Каквидите, всё это довольно близко к истине. Но далее я позволил себе некоторуюимпровизацию. Рассказывая о последних мгновениях умирающего свидетеля, янесколько изменил его финальную реплику. Мол, испуская дух, Онокодзи прошептал:«Это не Булкокс, я обманул вас. Это мой…» – и не договорил, скончался. Затем ядовольно п-пространно рассуждал вслух, кого мог иметь в виду бедняга князь.Спросил мнения Дона – тот ведь хорошо знал покойного и весь круг его знакомств.«Мой» кто? Брат? Кузен? Дядя? Цурумаки озабоченно сказал: «Брата у князька небыло. А вот двоюродных и троюродных полно, и многие на очень видных постах.Кого же из них он имел в виду?» Перечислил одного, другого, третьего. Тут яделаю следующий выпад. Рассуждаю вслух: а что, если он имел в виду неродственника? «Мой бывший вассал»? «Мой друг»? Мне показалось, что здесь Доннасторожился, но я мог и ошибиться… Сделал вид, что оставляю эту тему. Говорю:«Но пришёл я к вам не только за этим». Рассказываю о вызове на дуэль, о том,что мне нужен секундант. «У меня серьёзная просьба, с которой я могу обратитьсятолько к д-другу».
Эраст Петрович вспомнил, как при этих словах Цурумакиулыбнулся – вроде бы полноценно, но в памяти сразу же всплыла фраза, некогдасказанная миллионером про Булкокса: «Разве вы не знаете, мой дорогойФандорин-сан, что одно из самых больших удовольствий – чувство тайногопревосходства над тем, кто считает себя выше, чем ты».
– Пришло время проявить эмоциональность – от такогосдержанного субъекта, как ваш покорный с-слуга, её как-то не ждут. Тем сильнеевпечатление. «Мне не к кому больше обратиться, – скорбно сказал я. –Консул не годится, ибо драться на дуэли мне запрещено начальством. А все мои друзья– доктор Твигс, сержант Локстон, инспектор Асагава – злодейски убиты. Да-да,убиты, я совершенно в этом уверен! Это дело рук проклятых ниндзя! Но они всеголишь исполнители, а подослал их человек, о котором хотел сообщить мне Онокодзи.Клянусь, я найду его, чего бы мне это ни стоило! Я выясню весь круг связейОнокодзи! Это кто-то очень к нему б-близкий, иначе он не назвал бы этогочеловека „мой“!» Ну, и ещё минут пять покричал на ту же тему, чтобы Цурумакикак следует впечатлился. «Мой благодетель» или «мой покровитель» – это же такпросто. Если я не додумался до этого сегодня, то обязательно додумаюсь завтра.Если Дон виновен, он не мог из-за этого не встревожиться.
Эраст Петрович задним числом попытался припомнить, с какимвыражением слушал миллионщик его крики. Бородатое лицо Цурумаки былососредоточенно и серьёзно, густые брови сдвинуты. Что это – насторожённость илиобычное дружеское сочувствие? Черт его знает…
– Потом я «взял себя в руки», и заговорил спокойней.«Понимаете, дорогой друг, приди этот вызов ещё вчера, я без колебаний убил быБулкокса – не из-за женщины, а за все его п-предполагаемые злодейства. Нотеперь получается, что я ошибался и никаких особенных злодейств он не совершал.Булкокс всего лишь оскорблённая мною сторона и по-своему совершенно прав. Яворвался к нему в дом, затеял д-драку, насильно увёз женщину, которую он любит…Нет, я не хочу, я не имею права его убить. Но и быть убитым тоже не желаю. Ямолод, я счастлив в любви. Зачем мне умирать? Вот вам суть моей просьбы.Станьте моим секундантом и помогите назначить такие условия дуэли, при которыхмне не пришлось бы ни убивать, ни умирать – разумеется, без ущерба для моейчести. Я пробовал придумать что-нибудь сам, но плохо работает голова». И вэтом, господа, можете мне поверить, я нисколько не солгал. – Титулярныйсоветник сжал ладонями виски, закрыл глаза и позволил себе сделать небольшуюпаузу. – Как видите, расчёт мой прост. Если Дон – тот, кого я ищу, оннепременно ухватится за удобную возможность избавиться от докучного и опасногорасследователя чужими руками. Он надолго задумался, я терпеливо ждал…
– И что же? – не выдержал Доронин. – Виновенили нет?
Эраст Петрович вздохнул:
– По-моему, нет. Впрочем, судите сами. Цурумакиспросил: «Фехтуете хорошо?» «Посредственно. Подростком увлекался и даже былпервой шпагой г-гимназии, но потом забросил. Стреляю гораздо лучше». Онговорит: «Огнестрельное оружие слишком смертоносно, лучше холодное. Если выумеете держать шпагу, этого вполне достаточно. Я отправлюсь к Булкоксу и скажу,что выбор сделан. Отказаться он не сможет, драться тоже. Дело в том, что не такдавно он упал с лошади и переломил запястье. Кисть руки у него утратила всякуюгибкость». Я ему: «Нет, ни за что! Это подлость!» Дон в ответ: «Это была быподлость, если б вы собирались Булкокса заколоть. А вы просто выбьете у негошпагу, приставите клинок к горлу и в этой выигрышной позиции принесёте своиизвинения за то, что вторглись к нему в дом, – и только за одно это. Я жепозабочусь о том, чтобы о дуэли узнала публика, так что в зрителях недостаткане будет. После того, как вы в присутствии публики обезоружите, а потомпощадите англичанина, он не сможет вызвать вас повторно». Такой вот планизобрёл Цурумаки. Несколько отдаёт восточным к-коварством, но по-своемуостроумно. Получается, что Онокодзи наврал. Дон невиновен.
– Виновен, ещё как виновен! – воскликнул ВсеволодВитальевич с азартом. – Браво, Фандорин, вам удалось вывести Дона начистую воду! Он вас обманул. Во-первых, я что-то не помню, чтобы Булкокс впоследнее время ходил с рукой на перевязи. А во-вторых, он превосходныйфехтовальщик, о чем ваш «дорогой друг» умолчал, памятуя, что вы в Йокогамесовсем недавно и знать этого не можете. Я помню, как в прошлом году в Атлетическомклубе было состязание между европейскими и японскими фехтовальщиками. Первыесражались по выбору затупленной шпагой, рапирой или эспадроном, вторые –бамбуковым мечом. Наши потерпели сокрушительное поражение. Единственный, ктобыл на высоте, – Булкокс. В завершающем поединке он выстоял со шпагой вруке против лучшего туземного фехтовальщика. Знаете, кто им был?
– Цурумаки Дондзиро, – прошептал Сирота. –Да, я помню. Это был прекрасный бой!
– Вы превосходно отыграли свою роль, Эраст Петрович. Онповерил, что вы действуете в тайне от меня, а стало быть, вам не от кого узнатьправду.
– Значит, Онокодзи не солгал. Что и т-требовалосьдоказать, – с удовлетворением резюмировал титулярный советник. – Тоесть, собственно, сбор доказательств ещё впереди, но правильный ответ на вопросзадачи нам известен.
– Что вы намерены делать? Дуэль уже назначена?