Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Лично я не испытываю такой уверенности! – подал репликулорд Сазерлэнд.
Даже со своего места Элизабет могла видеть, как посуровелолицо лорда – канцлера, когда он повернулся, чтобы взглянуть на обвинителя.
– Позвольте нам надеяться на лучшее, – сказал лорд-канцлерлорду Сазерлэнду. – Этот суд и так уже вышел за рамки приличия, и этим мы внемалой степени, милорд, обязаны вам. – Взглянув на Петерсона Делхэма, оннетерпеливо бросил:
– Вызывайте свидетеля!
– Благодарю, милорд канцлер. Мы вызываем на свидетельскоеместо капитана Георга Грэнсома.
Элизабет начала догадываться, что сейчас произойдет.Центральные двери открылись, и по проходу пошел высокий мускулистый мужчина.Вслед за ним вошли и столпились у входа еще несколько человек, видимо, ожидая,что их тоже могут вызвать. Все они были крепкие, загорелые, с выдубленнойсолеными ветрами кожей.
За четыре недели пребывания в Хелмшиде Элизабет научиласьбезошибочно узнавать моряков. Человек по имени Грэнсом занял свидетельскоеместо и начал отвечать на вопросы Петерсона Делхэма. Теперь Элизабет сталоясно, что снятие с Яна обвинения в «убийстве» Роберта Кэмерона было предрешеноеще до ее появления.
Капитан Грэнсом рассказал о том, как обращались с Робертомна борту «Арианны», и о том, что тот сбежал с корабля, когда они были вынужденызайти в порт на ремонт. Он также ясно дал понять, что весь экипаж судна готовподтвердить его показания.
Элизабет вдруг стало нехорошо. Она поняла, что все ее страхибыли совершенно напрасны. Если Ян был в состоянии доказать, что не причинялРоберту никакого вреда, то исчезновение Элизабет уже не выглядело стользловещим.
Она обернулась и гневно подступила к улыбающемуся помощникуадвоката, который внимательно слушал показания капитана.
– Почему, отвечайте, вы не объявили прессе, что случилось смоим братом?
Ведь теперь очевидно, что мистеру Делхэму и моему мужу этобыло известно. И вы должны были знать, что капитан и его команда могут доказатьего невиновность.
Молодой человек с неохотой оторвал взгляд от капитана и тихоответил:
– Это была идея вашего мужа. Он не хотел открывать своикозыри до суда.
– Но почему?
– Потому что наш прославленный обвинитель и его помощникиявно не намерены были закрывать это дело, какие бы доказательства ни приводилазащита. Они полагали, что имеют достаточно доказательств, чтобы добитьсяобвинительного приговора, и если бы мы сказали им про «Арианну» до суда, онистали бы тянуть время, пытаясь найти опровержение показаниям капитана Грэнсомаили подорвать доверие к нему самому. Кроме того, «Арианна» была в плавании, имы не были стопроцентно уверены, что успеем вовремя связаться с ними идоставить их сюда для дачи показаний. Теперь же наш разъяренный лорд обвинительне имеет под рукой ничего готовенького для их опровержения. И даже если вашбрат больше никогда не появится, все равно нет смысла искать дополнительныеулики, поскольку если он их и найдет – а он их не найдет – вашего мужа всеравно не могут судить дважды за одно и то же преступление.
Теперь Элизабет знала причину спокойствия Яна, хотяпо-прежнему не понимала, почему он не смягчился по отношению к ней: ведь онаобъяснила, что была с Робертом, а не с любовником, и предъявила письменноесвидетельство миссис Хоган.
– Весь этот спектакль был поставлен вашим мужем, – сказалпомощник адвоката, восхищенно глядя на Яна, к которому сейчас обращалсялорд-канцлер. –
Он сам спланировал свою защиту. У вашего мужа блестящий ум.Кстати, мистер
Делхэм просил передать вам, что вы были изумительны насвидетельском месте.
С этого момента заседание суда стало продвигаться смаксимальной скоростью, какую позволяла необходимая, но бессмысленнаяпроцедура. Понимая, что не в силах опровергнуть показания всей команды«Арианны», лорд Сазерлэнд задал капитану Грэнсому несколько формальных вопросови отпустил его. После этого обе стороны выступили с заключительным словом, илорд-канцлер объявил голосование.
Элизабет напряженно слушала, как председатель суда выкликаетимена лордов.
Один за другим они вставали, прикладывали правую руку кгруди и заявляли либо
«невиновен», либо «виновен». Окончательный итог был 324 к 14в пользу оправдательного приговора. Проголосовавшие за обвинительный приговор,как шепнул Элизабет помощник Делхэма, были настроены против маркиза по личныммотивам, либо – что вряд ли – усомнились в показаниях Элизабет и капитана
Грэнсома.
Элизабет почти не слушала его. Сейчас ее волновало толькото, что большинство проголосовало за оправдание Яна и что лорд-канцлер наконецприступил к объявлению решения суда:
– Лорд Торнтон, – обратился он к Яну, и тот медленно встал,– суд постановляет признать вас невиновным в совершении обоих преступлений, вкоторых вы обвинялись. Вы свободны и можете покинуть зал. – Он помолчал, словнозасомневавшись в чем-то, и вдруг с непозволительным в этих стенах чувствомюмора заметил: – Мне также хотелось бы неофициально посоветовать вам хорошенькоподумать, прежде чем провести эту ночь под одной крышей со своей женой. Боюсь,что на вашем месте я не удержался бы и совершил то преступление, котороевменялось вам в вину.
Хотя, – добавил он под общий хохот, – думаю, что выражуобщее мнение, если скажу, что вы можете рассчитывать на полное оправдание,учитывая огромное количество смягчающих обстоятельств.
От стыда Элизабет закрыла глаза, чего не могла себепозволить, когда давала показания. Она убеждала себя, что пусть уж лучше еепримут за безмозглую курицу, чем за коварную неверную жену, но когда, открывглаза, она увидела, как
Ян удаляется от нее по проходу, ее уже не заботило ни то, нидругое.
– Идем, Элизабет, – сказала герцогиня, – мягко похлопывая еепо руке. – На выходе уже наверняка поджидают газетчики. Так что чем скорей мыуйдем отсюда, тем больше шансов ускользнуть.
Но как только они вышли на солнечный свет, Элизабет поняла,что скрыться им не удастся. Газетчики и толпа зевак преградили Яну дорогу,выкрикивая
«Женоубийца!» и «Злодей!». Вместо того чтобы обойти их, Янкрепко сжал челюсти и пошел напролом, плечами прокладывая себе дорогу. Убитаяэтим зрелищем,
Элизабет смотрела, как его осыпают оскорблениями.
– О Боже, – простонала она, – вы только посмотрите, что янаделала.
Как только экипаж Яна отъехал, толпа бросилась на поискиновой жертвы. Из здания начали выходить лорды.