litbaza книги онлайнДетективыНе вся трава зеленая - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 45
Перейти на страницу:

Полицейский пришел к выводу, что человек был застрелен. Оннемедленно вышел и запер дверь, при этом действовал аккуратно, чтобы неоставить отпечатков пальцев.

По рации он передал в управление сообщение о случившемся, иоттуда была выслана команда следователей. Кроме того, управление поставило визвестность шерифа Эль-Сентро, который прислал на место происшествия своихзаместителей.

Туда же явился эксперт по дактилоскопии, а вскоре к нимприсоединился сержант Фрэнк Селлерс из отдела по расследованию убийств изЛос-Анджелеса.

Ньюберри был краток:

— У меня нет вопросов.

Полицейский указал на представленной диаграмме то место навыезде из города, где находился пикап с прицепом.

И на этот раз стороны воздержались от вопросов.

Для дачи показаний вызвали эксперта-дактилоскописта. Онзаявил, что для выявления отпечатков пальцев тщательно посыпал порошкомнаружные и внутренние поверхности пикапа и плавучего домика.

Были найдены отпечатки пальцев?

Да, ему удалось выявить много отпечатков. Около семидесятипяти из них не удалось идентифицировать, но о некоторых отпечатках он можетсказать, кому они принадлежат.

— Скажите, где вы обнаружили отпечатки пальцев, которыеможно идентифицировать, — попросил Роберте.

— Я обнаружил пять следов от левой руки на алюминиевойповерхности плавучего домика, чуть левее дверной ручки. Один отпечаток,очевидно от большого пальца, смазан. Четыре других отпечатка оказались вполнечеткими.

— У вас есть с собой фотографии этих отпечатков?

— Да.

— Вы можете показать их суду?

Свидетель достал фотографии.

— Далее. Вы говорите, что по этим отпечаткам можноустановить, кому они принадлежат. Вы установили, кому принадлежат эти четыречетких отпечатка?

— Да. Отпечатки принадлежат Мильтону Колхауну, подсудимому.

В зале суда послышались возгласы изумления. Ньюберризаморгал чаще прежнего, но его лицо оставалось каменным.

А вот Колхаун выдал свои чувства. Сначала он выгляделудивленным, но потом его лицо помрачнело.

На сей раз Ньюберри решил провести краткий перекрестныйдопрос.

— Вы не знаете, когда были оставлены эти отпечатки пальцев?— спросил он.

— Нет, сэр, не знаю. Мне только известно, что они былиоставлены незадолго до того, как я их снимал, а это было утром двадцатогочисла.

— Эксперт абсолютно уверен в том, что эти отпечаткипринадлежат подсудимому?

— Абсолютно.

— Каждый отпечаток? Или этот вывод сделан исходя изсовокупных признаков нескольких отпечатков?

— Нет, сэр, — сказал эксперт. Он идентифицировал каждыйотпечаток по отдельности, и в каждом отпечатке можно было найти достаточнопохожих черт, чтобы считать результат положительным.

Ньюберри отпустил свидетеля.

Медицинский эксперт из управления шерифа свидетельствовал,что ездил на осмотр вместе с окружным следователем Калексико, что тело былообнаружено на полу внутри плавучего домика и что потом труп отправили в морг ипроизвели вскрытие. В результате вскрытия было установлено, что смертьнаступила от пулевого ранения. Пуля 38-го калибра проникла в грудную клетку, и,пройдя под углом, задела сердце, и застряла рядом с позвоночником справа. Пулюдостали. Смерть наступила между девятью вечера девятнадцатого и тремя часамиутра двадцатого числа.

Допрос Ньюберри снова был краток:

— Как было установлено время наступления смерти?

Свидетель ответил, что принимал в рассмотрение температуруживого тела, температуру окружающего воздуха в ту ночь, приблизительноопределил температуру внутри плавучего домика и учел развитие трупных явлений.

— А как насчет содержимого желудка? — спросил Ньюберри. —Разве по содержимому желудка нельзя установить, через какое время послепоследнего приема пищи наступила смерть?

— Содержимое желудка ни о чем не говорит, — объяснилмедэксперт. — Последний раз пищу принимали за несколько часов до наступлениясмерти.

Я передал Ньюберри записку:

«Выясните, в каком состоянии находился плавучий домик, —писал я. — Горел ли электрический свет в то время, когда было обнаружено тело?Пользовались ли газовой плитой, что могло повлиять на температуру внутри дома.Не могла ли таким образом произойти ошибка в определении времени смерти?Поинтересуйтесь, разве не является истиной утверждение, что трупное окоченениеиногда развивается очень медленно, а иногда процесс происходит почтимоментально, в особенности если смерть наступает во время горячего спора илиссоры, отчего повышается кровяное давление?»

Ньюберри внимательно прочитал записку, скомкал ее и бросил вкорзину для мусора. После этого он еще раз обратился к свидетелю:

— У меня больше нет вопросов.

Медицинский эксперт покинул свидетельское место.

Обвинитель представил суду заверенную копию свидетельстваархива огнестрельного оружия, в которой указывалось, что Мильтон КарлингКолхаун приобрел револьвер 38-го калибра марки «смит-и-вессон», с длиной ствола178 дюйма, с заводским номером 133347, с пятизарядным барабаном. Оружие былокуплено в компании «Сьерра спортинг» три года назад, в марте. Была представленаксерокопия архивной записи за подписью Мильтона К. Колхауна и с его адресом.

Роберте сказал:

— Я прошу занять свидетельское место сержанта ФрэнкаСеллерса из полицейского управления Лос-Анджелеса.

Селлерс присягнул с равнодушием человека, который уже давалпоказания в суде тысячи раз.

Вопросы обвинителя были направлены на установлениепрофессиональных качеств Селлерса и на выяснение, находился ли сержант утромдвадцатого в Калексико.

— Что привело вас в Калексико? — спросил Роберте.

— Шеф полиции в Калексико просил наше управление оказатькое-какую техническую помощь в связи с делом…

— Одну минутку, — перебил его Ньюберри. — Поскольку это делоне связано с рассматриваемым в суде, я протестую против заявления свидетеля какнекомпетентного, не имеющего отношения к делу, несущественного.

— Здесь есть косвенная связь, — начал было Роберте, — но мыснимаем вопрос.

Ньюберри улыбнулся с таким видом, как будто совершил нечтосущественное, а не просто лишил меня информации, которую я хотел почерпнуть изслов сержанта.

— Но вы находились в Калексико утром двадцатого числа?

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 45
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?