Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нам нужно поторопиться, друг мой, – сказал он.
Они поспешили вдоль берега. Водная поверхность былапустынна, но едва они обогнули излучину, Пуаро остановился как вкопанный. Остановилсяи Баттл.
– Майор Деспард, – сказал он.
Деспард был примерно в двухстах ярдах от них, он шагалширокими шагами по берегу.
Немного подальше впереди в плоскодонной лодке они увиделиобеих девушек… Рода отталкивалась шестом, а Энн лежала и глядела на нее. Ни та,ни другая не смотрели на берег.
А потом это случилось– Энн резко взмахнула рукой, Родапокачнулась и упала в воду, в отчаянии она хватается за рукав Энн, лодканаклоняется, переворачивается, и обе девушки барахтаются в воде.
– Видали? – крикнул Баттл, пускаясь бежать. – Крошка Мередитсхватила ее за лодыжку и толкнула. Это уже четвертое ее убийство.
Оба побежали изо всех сил. Но кое-кто успел их опередить.Было ясно, что плавать обе девушки не умеют. Деспард быстро добежал по тропинкедо ближайшей к ним точки, и вот он уже бросился в воду и поплыл.
– Mon Dieu![140] – воскликнул Пуаро и схватил Баттла заруку. – Интересно, к кому же из них он сначала направится? (Девушек уже отнеслодруг от друга течением, их разделяло около двенадцати ярдов.)
Деспард, мощно загребая, быстро приближался к ним. Оннаправился к Роде.
Баттл тоже добрался до этой точки по берегу и уже вошел вводу, когда Деспард доставил Роду на берег и тут же поплыл обратно – к томуместу, где Энн только что погрузилась в воду.
– Осторожно! – крикнул Баттл. – Водоросли!
Они с Баттлом доплыли до места одновременно, но Энн ужеуспела скрыться под водой.
В конце концов они ее выловили и вдвоем дотащили до берега.
Над Родой священнодействовал Пуаро. Она теперь уже сидела,дыхание ее было неровное.
Деспард с Баттлом положили Энн Мередит.
– Единственная надежда на искусственное дыхание, но, боюсь,уже поздно.
Он принялся за дело, Пуаро встал рядом, готовый его сменить.
Деспард опустился на землю рядом с Родой.
– Ну, все в порядке? – спросил он охрипшим голосом.
– Ты спас меня, – медленно произнесла она, – ты меня спас… –Она протянула к нему руки, и, когда он взял их, она вдруг разрыдалась.
– Рода… – сказал он. Их руки сплелись…
У него вдруг возникло видение: африканские заросли, и рядомс ним смеющаяся, бесстрашная Рода…
– Вы говорите, что Энн умышленно толкнула меня? – спросилаРода. – Да, было похоже на это. И она ведь знала, что я не умею плавать. Такэто было умышленно?
– Это было сделано умышленно, – сказал Пуаро. Они проезжалипо окраинам Лондона.
– Но… но зачем?
Пуаро ответил не сразу. Он подумал, что знает одну изпричин, которая заставила Энн так действовать, и что эта «причина» в данныймомент рядом с Родой.
Инспектор кашлянул.
– Вам надо, мисс Доз, подготовиться к сильному удару, –сказал он. – У нас есть основания полагать, что смерть миссис Бенсон, у которойпроживала ваша подруга, вовсе не была несчастным случаем.
– Что вы имеете в виду?
– Мы считаем, – сказал Пуаро, – что Энн Мередит подменилабутылку.
– Что вы! Какой ужас! Нет! Этого не может быть! Энн! Зачемей это?
– У нее были на то причины, – сказал инспектор Баттл. – Носейчас я говорю о другом: мисс Мередит считала, что про случай с сиропом намможете рассказать только вы. Вы ей не говорили, я полагаю, что рассказалимиссис Оливер о миссис Бенсон?
– Нет… – медленно произнесла Рода. – Я боялась, что онарассердится на меня.
– Она бы и рассердилась. Очень рассердилась, – мрачно сказалБаттл. – Поскольку она думала, что опасность может исходить только от вас, торешила… э… вас устранить.
– Устранить? Меня? О, до чего отвратительно! Это неправда.
– Теперь она умерла, – сказал Баттл. – Так что не будемспорить. Но она была для вас плохой подругой, мисс Доз, это факт.
Машина остановилась около двери.
– Зайдемте к мсье Пуаро, – сказал инспектор, – обсудимситуацию.
В гостиной Пуаро их встретила миссис Оливер, котораязанимала доктора Робертса. Они пили херес. На миссис Оливер была одна из ееновых ковбойских шляп и бархатное платье с большим бантом на груди, на которомкрасовался большой кусок яблока.
– Заходите, заходите, – гостеприимно пригласила миссисОливер, как будто это был ее собственный дом. – Как только вы телефонировалимне, я позвонила доктору Робертсу, и вот мы здесь. И пусть все его больныемрут, ему сейчас наплевать. Впрочем, на самом деле им, вероятно, становитсялучше. Так, мы хотим теперь услышать все обо всем.
– Да, конечно, я вообще ничего не знаю, – сказал Робертс.
– Eh bien, – сказал Пуаро. – Дело закончено. Убийца мистераШайтаны наконец найден.
– Так мне и сообщила миссис Оливер. Эта милая крошка ЭннМередит! Даже поверить трудно! Просто невероятно!
– Да, она убийца, и еще какая. На ее совести три убийства, ине ее вина, что не удалось четвертое, – сказал Баттл.
– Невероятно, – пробормотал Робертс.
– Вовсе нет, – сказала миссис Оливер. – Самый неподходящийна такую роль человек – совсем как в детективном романе.
– Удивительный день, – сказал Робертс. – Сперва письмомиссис Лорример. Полагаю, это была подделка, а?
– Именно подделка. В трех экземплярах.
– Она себе тоже написала?
– Естественно. Подделка была очень искусной. Она бы,конечно, не ввела в заблуждение эксперта, но тут было маловероятно, чтопригласят эксперта. Все свидетельствовало о том, что миссис Лорримердействительно покончила с собой.
– Вы извините меня, мсье Пуаро, но что заставило васзаподозрить, что она не совершала самоубийства?
– Небольшой разговор, который был у меня со служанкой наЧейни-Лейн.
– Она рассказала вам, что накануне вечером приходила ЭннМередит?