Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я прошел школу жизни и получил в ней высшую степень, —отвечал он на все вопросы об образовании, хотя обычно не трудился упомянуть,что обладает необыкновенным талантом, которого не приобретешь ни в одной школе:стоило поговорить с человеком несколько минут, и он немедленно понимал, какиемотивы движут собеседником и заставляют карабкаться наверх — тщеславие,жадность, честолюбие или нечто другое. Внешне он казался простым, полуграмотныммедведем, человеком, который любит работать засучив рукава. Но под грубойповерхностью крылся алмаз — Том Эндерсон отличался даром вести переговоры имгновенно проникать в суть проблемы — неоценимое свойство, особенно когдаприходилось вести дела с профсоюзами от имени «Интеркорпа».
Но из всех великолепных качеств Тома Мэтт особенно ценилодну — преданность. Он был единственным в этой комнате человеком, способнымотвергнуть любое, самое выгодное предложение перейти на другую работу. Онработал на самую первую компанию, купленную Мэттом, и когда тот ее продал,предпочел лучше уйти с прежним хозяином, чем остаться с новыми владельцами,предлагавшими ему превосходную должность и высокое жалованье.
Мэтт платил остальным вице-президентам достаточно, чтобыбыть уверенным в их верности и не бояться, что они не поддадутся соблазнупродать его конкурентам, но Эндерсону он платил еще больше, поскольку тот былполностью и беззаветно предан Мэтту и «Интеркорпу». Мэтт никогда не сожалел отом, сколько денег приходится выплачивать команде, — расходы неизменноокупались, поскольку ни у кого не было служащих талантливее, но именно Мэттнаправлял их энергию в нужное русло. Генеральный план развития «Интеркорпа» былразработан именно им, и именно он изменял его, как считал нужным.
— Джентльмены, — объявил Мэтт, прерывая оживленное обсуждениетанкеров, — об этом поговорим в другое время. Сейчас главное — решить проблемы«Хаскелл».
Всякий раз, покупая компанию, Мэтт действовал быстро иэффективно. Вместо того чтобы тратить не один месяц, пытаясь определить причинузатруднений фирмы, искать средства, способы их устранения, увольнять служащих,чья работа не соответствовала стандартам «Интеркорпа», Мэтт делал нечтосовершенно иное — посылал группу людей, собравшихся сейчас в конференц-зале, ите работали бок о бок с оставшимися на своих постах вице-президентами купленнойкомпании. Каждый из команды был специалистом в определенной области, связаннойс финансами, менеджментом и маркетингом, в течение нескольких недель они точноопределяли состояние дел на своем участке работы, беспристрастно оценивалидостоинства и недостатки вице-президента и руководимого им отделения.
— Эллиот, — обратился Мэтт к Эллиоту Джеймисону, — начнем свас. Изложите вкратце, как обстоят дела в отделе маркетинга.
— Неплохо, но не так уж и великолепно. Слишком много менеджерови здесь, и в региональных офисах, и слишком мало профессионалов — специалистовпо сбыту товаров. Уже существующим клиентам уделяется должное внимание, но услужащих попросту не хватает времени открывать новые счета. Учитывая высокоекачество продукции, «Хаскелл» должна была иметь раза в четыре большепокупателей, чем сейчас. Поэтому я осмелился бы предложить добавить ещепятьдесят человек в отдел сбыта. Как только завод в Саутвилле вступит вдействие, можно нанять еще пятьдесят человек.
Мэтт сделал пометку в лежавшем перед ним блокноте и сноваобратился к Джеймисону:
— Что-нибудь еще?
— Пол Креншоу, вице-президент по маркетингу, должен уйти,Мэтт. Он работал с Хаскеллом двадцать пять лет, и его принципы маркетингаустарели и попросту глупы. Совершенно негибок и не собирается менять своиметоды.
— Сколько ему лет?
— Если верить досье, пятьдесят шесть.
— Если мы предложим ему пораньше уйти на пенсию, согласится?
— Возможно. По собственному желанию он увольняться несобирается. Наглый сукин сын и не скрывает ненависти к «Интеркорпу».
Том Эндерсон, восхищенно изучавший собственный невообразимопестрый галстук, поднял глаза:
— Неудивительно. Он — дальний родственник старого Хаскелла.
Эллиот пораженно уставился на него.
— В самом деле? — удивился он, против воли восхищаясьспособностями Тома без всяких видимых усилий раскопать информацию. — Этого вего личном деле нет. Откуда ты это узнал?
— Имел весьма приятную беседу с очаровательной старушкой вархиве. Проработала здесь больше чем кто бы то ни было. Просто ходячий источниксведений.
— Неудивительно, что Креншоу был так чертовски несносен.Тогда тем более от него нужно отделаться — помимо всего прочего, онпредставляет собой огромную моральную проблему. Это, в общем, все, Мэтт. Наследующей неделе встретимся и поговорим о частностях.
Мэтт вопросительно взглянул на Джона Лемберта, занимавшегосяфинансами. Тот, поняв намек, уставился в свои заметки.
— Прибыли неплохие, мы знали это и раньше, но есть немалостатей расхода, которые можно сократить. Кроме того, они чертовски ленятсяторопить задолжников. Некоторые счета следовало бы оплатить уже полгода назад,и только потому, что Хаскелл взял за правило никогда не торопить со сборомдолгов.
— Значит, придется заменить и главногобухгалтера-контролера?
Лемберт поколебался:
— Тут трудно решить сразу. Бухгалтер утверждает, что этоделалось по распоряжению самого Хаскелла. Хотя он сам много лет пыталсянастоять на более настойчивых требованиях оплаты, президент и слышать об этомне желал. Помимо этого, можно сказать, что в финансовом отделе полный порядок исам он прекрасный руководитель. У него вполне достаточно опытных служащих, иработа идет как по маслу.
— А как он отнесся к вторжению в его владения? Готов ли изменитьсвои методы?
— Он не лидер, а ведомый и очень исполнителен. До последнейзапятой следует приказам и инструкциям. С другой стороны, если вам нужныноваторские идеи, вряд ли они у него появятся, не говоря уже о болееагрессивной политике.
— Объясните, что от него требуется, — немного поколебавшись,решил Мэтт. — Когда мы назначим президента, тот сможет присматривать забухгалтером. Финансовый отдел крайне важен для нас, и если вы считаете, что онв хорошем состоянии, пусть все так и идет.
— Согласен. К началу следующего месяца буду готов обсудитьновый бюджет и ценовую структуру.
— Прекрасно.
Мэтт обернулся к невысокому светловолосому мужчине,занимавшемуся кадровой политикой.
— Дэвид, как с людскими ресурсами?
— Неплохо. Даже очень хорошо, я бы сказал. Ллойд Уолдроп,вице-президент, возглавляющий этот отдел, умен, проницателен и вполне на своемместе, — объявил Телбот.